Текст и перевод песни Maître Gims - Angelina (Pilule Rouge)[Laurent Twins]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angelina (Pilule Rouge)[Laurent Twins]
Анджелина (Красная таблетка) [Laurent Twins]
On
s'est
connu
dans
l'gouffre
Мы
встретились
в
пропасти
Mais
pourtant
on
s'fait
du
mal
Но
тем
не
менее,
мы
причиняем
друг
другу
боль
Puis
qui
aurait
cru
que
l'anneau
provenait
du
nine?
Кто
бы
мог
подумать,
что
кольцо
было
из
ада?
Laissez-moi
les
gouverner
par
la
terreur
Позволь
мне
править
ими
в
страхе
Je
sens
comme
une
odeur
de
peur
Я
чувствую
запах
страха
(Rendez-vous
chez...)
(Встреча
у...)
Angelina,
An-Angelina
Анджелина,
Ан-Анджелина
Angelina,
An-Angelina
Анджелина,
Ан-Анджелина
Angelina,
An-Angelina
Анджелина,
Ан-Анджелина
Angelina,
An-Angelina
Анджелина,
Ан-Анджелина
Quand
j'prends
le
mic,
quand
quand
j'prends
le
mic
Когда
я
беру
микрофон,
когда
я
беру
микрофон
J'leur
fais
du
mal,
j'leur
j'leur
fais
du
mal
Я
причиняю
им
боль,
я
причиняю
им
боль
Guette
ma
démarche,
guette
guette
ma
démarche
Следи
за
мной,
следи
за
мной
Rencarde
les
mythos
chez
Angelina
Выведай
у
мифов
про
Анджелину
Posé
à
Sidi
Youssouf,
je
vois
qu'les
dards-blé
m'appellent
Сидя
в
Сиди
Юсуфе,
я
вижу,
что
синие
мундиры
зовут
меня
"Wesh
Meuguiwarano,
t'a
ouvert
un
nouveau
label?"
"Эй,
Мегуиварано,
ты
открыл
новый
лейбл?"
Y'a
des
cougars
des
coups
d'gueule,
ma
putain
d'face
sur
Google
Тут
есть
кричащие
старушки,
мое
ебало
в
Google
Prononce
mon
blaze
plus
de
3 fois
puis
je
deviens
Meugi
Krueger
Произнеси
мое
имя
больше
трех
раз,
и
я
стану
Меги
Крюгер
Tout
n'est
pas
si
facile
Все
не
так
просто
Oui,
tout
ne
tient
qu'à
un
fil
Да,
все
висит
на
волоске
Ma
ville
un
putain
d'asile
Мой
город
- полный
пиздец
Sé-po
sur
deux-trois
vinyles
Я
- ебанутый
на
трех
винилах
La
shoes
de
Shaquille
O'Neal
Ботинки
Шакила
О'Нила
Te
fera
changer
de
mine
Заставят
тебя
поменять
мнение
En
lévitation
dans
le
vide
Левитируя
в
пустоте
Surplombe
la
Seine
et
le
Nil
Нависая
над
Сеной
и
Нилом
Angelina,
An-Angelina
Анджелина,
Ан-Анджелина
Angelina,
An-Angelina
Анджелина,
Ан-Анджелина
Angelina,
An-Angelina
Анджелина,
Ан-Анджелина
Angelina,
An-Angelina
Анджелина,
Ан-Анджелина
When
I'm
on
the
mic,
when
I,
when
I'm
on
the
mic
Когда
я
на
микрофоне,
когда
я,
когда
я
на
микрофоне
Hundred
thousands
for
the
show,
I
just
spent
it
on
a
bag
Сотни
тысяч
за
шоу,
я
просто
потратил
их
на
сумку
I'm
the
nigga
that
you
know,
every
J's,
I'm
on
the
flight
Я
тот
ниггер,
которого
ты
знаешь,
сколько
ниггеров,
я
на
высоте
I
don't
really
give
a
fuck
and
I
just
spend
it
how
I
like
Мне
на
самом
деле
наплевать,
и
я
просто
трачу
это
так,
как
мне
нравится
I
just
be
ballin'
and
whippin',
like
I'm
up
in
the
kitchen
Я
просто
разбрасываюсь
деньгами
и
швыряюсь
ими,
как
будто
я
на
кухне
My
life
is
money
and
riches,
bitches
and
beautiful
women
Моя
жизнь
- это
деньги
и
богатство,
суки
и
красивые
женщины
Haters
might
wait
to
see
it,
like
they
could
not
believe
it
Хейтеры
ждут,
чтобы
увидеть
это,
как
будто
они
не
могут
в
это
поверить
I'll
just
walk
with
the
season,
I'll
be
bobbin'
and
with
it
Я
просто
буду
идти
в
ногу
со
временем,
буду
подстраиваться
и
следовать
ему
Make
your
light
go
dark,
if
I
try
those
guns
Заставлю
твой
свет
погаснуть,
если
я
возьмусь
за
пушки
Look
at
this
real
bad,
make
a
bitch
feel
sad
Посмотри
на
это
дерьмо,
заставь
суку
почувствовать
себя
грустной
And
the
car
I'm
with,
it
make
a
bitch
real
mad
А
на
машине,
на
которой
я
еду,
сука
реально
разозлится
I'm
the
flyest,
I
did
it,
106
on
the
meter
Я
самый
крутой,
я
сделал
это,
106
миль
в
час
I
put
the
top
of
the
Bimmer,
they
call
that
bitch
Angelina
Я
открыл
вершину
бэхи,
они
называют
эту
суку
Анджелина
Angelina,
An-Angelina
Анджелина,
Ан-Анджелина
Angelina,
An-Angelina
Анджелина,
Ан-Анджелина
Angelina,
An-Angelina
Анджелина,
Ан-Анджелина
Angelina,
An-Angelina
Анджелина,
Ан-Анджелина
Why
do
they
hear
this,
they
hear
this?
Почему
они
слышат
это,
они
слышат
это?
Cuz'
we
made
it,
we
made
it
Потому
что
мы
сделали
это,
мы
сделали
это
Brought
to
Paris
to
Val
D'Oise,
the
tables
in
Vegas
Доведенный
до
Парижа
и
Валь
д'Уаз,
столы
в
Вегасе
Pap'
they
said
I'm
the
greatest
Пап,
они
сказали,
что
я
лучший
But
it's
simple
as
I'm
livin'
Но
это
так
просто,
как
я
живу
Lady
hear
this,
just
watch
me
eat
it,
beat
it
Angelina
like
Meugi
says
Леди,
послушай
это,
просто
посмотри,
как
я
ем,
бью
Анджелину,
как
говорит
Меги
Angelina,
An-Angelina
Анджелина,
Ан-Анджелина
J'suis
rare
comme
le
tigre
de
Sumatra
Я
редок,
как
тигр
с
Суматры
Roule
sur
les
cranes
en
Porsche
Carrera
Наезжаю
на
черепа
в
Porsche
Carrera
Au
mieux
tu
t'en
sors
avec
un
coup
de
carafe
В
лучшем
случае
ты
уйдешь
с
ударом
графина
On
te
nique
ta
race
Мы
тебя
выебем
Ça
vient
d'Paname
Это
из
Панамы
C'est
incomparable
Это
несравнимо
C'est
un
hit
parade
Это
хит-парад
On
évolue
en
meute
dans
des
p'tites
baraques
Мы
развиваемся
стаей
в
маленьких
бараках
C'est
la
rue,
la
vraie,
loin
d'la
Star
Ac'
Это
настоящая
улица,
далеко
от
"Звездного
дома"
On
s'est
connu
dans
l'gouffre
Мы
встретились
в
пропасти
Mais
pourtant
on
s'fait
du
mal
Но
тем
не
менее,
мы
причиняем
друг
другу
боль
Puis
qui
aurait
cru
que
l'anneau
provenait
du
nine?
Кто
бы
мог
подумать,
что
кольцо
было
из
ада?
Laissez-moi
les
gouverner
par
la
terreur
Позволь
мне
править
ими
в
страхе
Je
sens
comme
une
odeur
de
peur
Я
чувствую
запах
страха
(Rendez-vous
chez...)
(Встреча
у...)
Angelina,
An-Angelina
Анджелина,
Ан-Анджелина
Angelina,
An-Angelina
Анджелина,
Ан-Анджелина
Angelina,
An-Angelina
Анджелина,
Ан-Анджелина
Angelina,
An-Angelina
Анджелина,
Ан-Анджелина
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: maître gims, stan e
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.