Maître Gims - Caméléon - перевод текста песни на русский

Caméléon - Maître Gimsперевод на русский




Caméléon
Хамелеон
Okay, y'a toute une histoire derrière nous
хорошо целая история за нами
Comment tu veux que j'donne des news?
Как вы хотите, чтобы я давал новости?
Ce n'est pas qu'une question de flouze
Это не вопрос для flouze
Et tu le sais, okay
А ты знаешь, окау
Je n'veux pas vivre dans le doute
Я не могу живу в сомнении
Y'a rien à comprendre au bord du gouffre
нет ничего, что можно было бы понять на краю пропасти
Le temps va trancher entre nous
время решат между нами
(Okay)
(Хорошо)
Je t'ai senti partir et j'ai pris les devants
Я чувствовал, что ты уезжаешь, и я взял фронт
Malgré moi, tu m'attires, un peu comme un aimant
но ты привлекаешь меня немного как магнит
Mais, toi, tu dis "je t'aime" comme un caméléon
Но ты говоришь я люблю тебя как хамелеон
(Okay)
(Хорошо)
Je t'ai senti partir et j'ai pris les devants
Я чувствовал, что ты уезжаешь, и я взял фронт
Malgré moi, tu m'attires, un peu comme un aimant
но ты привлекаешь меня немного как магнит
Mais, toi, tu dis "je t'aime" comme un caméléon
Но ты говоришь я люблю тебя как хамелеон
(Okay) On s'est promis des sentiments
Но мы обещали друг другу чувства
Quand tu disais "Oui", moi, je disais "Non"
Когда ты сказал да, я сказал нет,
Et on s'est laissé tomber
И мы все бросили
On s'est laissé tomber
мы все бросили
Je t'en voulais pendant des années
Я хотел тебя много лет
Et toi qui disais "Va, c'est du passé"
и ты сказала это прошлое
On s'est laissé tomber
мы все бросили
On s'est laissé tomber
мы все бросили
On s'est promis des sentiments
мы пообещали себе чувства
Tu disais "Oui", moi, je disais "Non"
Когда вы сказали да, я сказал нет,
On s'est laissé tomber
мы все бросили
Laissé tomber
Все бросили
Je t'en voulais pendant des années
Я хотел тебя много лет
Et toi qui disais "Va, c'est du passé"
и ты сказала это прошлое
On s'est laissé tomber
мы все бросили
Laissé tomber
Все бросили
Okay, non, c'est plus la peine d'insister
Ладно, нет, настаивать больше не стоит
On s'était promis d'essayer
мы обещаем попробовать
On a eu tort de s'accrocher
Мы были неправы, держась
Trop compliqué, okay
Слишком сложно, окей
Qu'est-ce qui ne va pas entre nous?
Что с нами не так
Tout ça va finir par me rendre fou
Это все в конечном итоге сведет меня с ума
Je n'étais pas au rendez-vous
Я не был на рандеву
Et toi non plus (okay)
И ты тоже (окей)
Je t'ai senti partir et j'ai pris les devants
Я чувствовал, что ты уезжаешь, и я взял фронт
Malgré moi, tu m'attires, un peu comme un aimant
но ты привлекаешь меня немного как магнит
Mais, toi, tu dis "je t'aime" comme un caméléon
Но ты говоришь я люблю тебя как хамелеон
(Okay)
(Хорошо)
Je t'ai senti partir et j'ai pris les devants
Я чувствовал, что ты уезжаешь, и я взял фронт
Malgré moi, tu m'attires, un peu comme un aimant
но ты привлекаешь меня немного как магнит
Mais, toi, tu dis "je t'aime" comme un caméléon
Но ты говоришь я люблю тебя как хамелеон
(Okay) On s'est promis des sentiments
Но мы обещали друг другу чувства
Quand tu disais "Oui", moi, je disais "Non"
Когда ты сказал да, я сказал нет,
Et on s'est laissé tomber
И мы все бросили
On s'est laissé tomber
мы все бросили
Je t'en voulais pendant des années
Я хотел тебя много лет
Et toi qui disais "Va, c'est du passé"
и ты сказала это прошлое
On s'est laissé tomber
мы все бросили
On s'est laissé tomber
мы все бросили
On s'est promis des sentiments
мы пообещали себе чувства
Tu disais "Oui", moi, je disais "Non"
Когда вы сказали да, я сказал нет,
On s'est laissé tomber
мы все бросили
Laissé tomber
Все бросили
Je t'en voulais pendant des années
Я хотел тебя много лет
Et toi qui disais "Va, c'est du passé"
и ты сказала это прошлое
On s'est laissé tomber
мы все бросили
Laissé tomber
Все бросили
Accorde-moi une dernière danse
дай мне последний танец
Je veux savoir à quoi tu penses
Я хочу знать, о чем ты думаешь
Quand tu regardes dans le vide (tu regardais dans le vide)
Когда ты смотришь в космос (ты смотришь в космос)
Y'a ces sentiments que tu déguises (sentiments que tu déguises)
Есть эти чувства, которые вы маскируете (чувства, которые вы маскируете)
Toujours à jouer avec les mots (les mots)
Всегда играть со славами
Toujours à se rejeter la faute
Всегда обвиняем друг друга
J'peux comprendre que t'aies fini par dire stop
Я могу понять, что ты закончил тем, что не сказал
Mais on s'est promis des sentiments
Но мы обещали друг другу чувства
Quand tu disais "Oui", moi, je disais "Non"
Когда ты сказал да, я сказал нет,
Et on s'est laissé tomber
И мы все бросили
Laissé tomber
Все бросили
Et je t'en voulais pendant des années
И я винил тебя годами
Et toi qui disais "Va, c'est du passé"
и ты сказала это прошлое
On s'est laissé tomber
мы все бросили
Laissé tomber
Все бросили
On s'est promis des sentiments
мы пообещали себе чувства
Tu disais "Oui", moi, je disais "Non"
Когда вы сказали да, я сказал нет,
On s'est laissé tomber
мы все бросили
Laissé tomber
Все бросили
Je t'en voulais pendant des années
Я хотел тебя много лет
Et toi qui disais "Va, c'est du passé"
и ты сказала это прошлое
On s'est laissé tomber
мы все бросили
Laissé tomber
Все бросили





Авторы: h magnum, maître gims, renaud rebillaud, vitaa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.