Maître Gims - Chien de la casse - перевод текста песни на русский

Chien de la casse - Maître Gimsперевод на русский




Chien de la casse
Пёс помойки
4-88, eh ouais, tu connais
4-88, эй, да, ты знаешь,
J'suis en bas d'chez moi, j'ai pas encore décollé
Я внизу у себя, ещё не взлетел.
Elle est bonne, j'en ai eu un torticolis
Она хороша, у меня от неё шея затекла.
Va leur dire que les loups sont partis fourrer
Передай им, что волки ушли на дело.
Faut pas t'affoler, j'vais pas t'dévorer
Не бойся, я тебя не съем.
J't'aurais bien proposé une partie d'volley
Я бы предложил тебе партию в волейбол.
Rien dans la poitrine, donc rien à voler
В груди пусто, так что красть нечего.
Jeune noir ne pense qu'à batifoler
Молодой парень думает только о баловстве.
Si tu danses, tu auras du jaune, du violet
Если ты танцуешь, у тебя будет жёлтый, фиолетовый,
Du jaune, du violet, si tu fermes les volets
Жёлтый, фиолетовый, если закроешь ставни.
J'veux bien qu'on s'clashe à St-Honoré
Я не против помериться силами на улице Сент-Оноре,
Et on verra laquelle des cartes s'arrête la première
И посмотрим, чья карта первой остановится.
J'm'ennuie (j'm'ennuie)
Мне скучно (мне скучно)
J'm'ennuie (Paris, la nuit)
Мне скучно (Париж, ночь)
J'tourne en ville (j'tourne en ville)
Я мотаюсь по городу (мотаюсь по городу)
J'me ruine (j'me ruine, j'me ruine)
Я разоряюсь (разоряюсь, разоряюсь)
J'me ruine (j'me remuais dans la ville)
Я разоряюсь кутил в городе)
J'me ruine (sur Paris, sur ma ville)
Я разоряюсь Париже, в моём городе)
J'tourne en ville (j'tourne en ville, j'te dis)
Я мотаюсь по городу (мотаюсь по городу, говорю тебе)
J'me ruine
Я разоряюсь
Fonce-dé, j'me rappelle du trois-quarts de ma nuit
Вспомнил три четверти своей ночи.
Apparemment, j'ai claqué 15K dans le vide
Похоже, я спустил 15 тысяч в никуда.
Ç'a plu à quelques filles donc, du coup, j'me suis dit
Это понравилось нескольким девушкам, поэтому я подумал:
Pourquoi pas finir tous ensemble dans un lit?
Почему бы нам всем вместе не оказаться в одной постели?
Tous ensemble dans un lit, pousser le délire
Всем вместе в одной постели, развить тему.
J'l'étrangle, j'lui demande "tu fais quoi dans la vie?"
Я обнимаю её и спрашиваю: "Чем ты занимаешься по жизни?"
Moi, j'me balade, j'suis côté de Rivoli
Я гуляю, я рядом с Риволи.
C'est du sale qui se passe sous les yeux d'Mona Lisa
Грязные дела творятся под взглядом Моны Лизы.
Chien de la casse, j'fais des cs-tru bizarres
Пёс помойки, я делаю странные вещи.
J'quitte pas la ville, pas besoin de visa
Я не покидаю город, мне не нужна виза.
Feux d'position dans le blizzard
Габаритные огни в метели.
J'fais du sale, on oublie ça
Я делаю грязные дела, мы забываем об этом.
J'm'ennuie (j'm'ennuie)
Мне скучно (мне скучно)
J'm'ennuie (Paris, la nuit)
Мне скучно (Париж, ночь)
J'tourne en ville (j'tourne en ville)
Я мотаюсь по городу (мотаюсь по городу)
J'me ruine (j'me ruine, j'me ruine)
Я разоряюсь (разоряюсь, разоряюсь)
J'me ruine (j'me remuais dans la ville)
Я разоряюсь кутил в городе)
J'me ruine (sur Paris, sur ma ville)
Я разоряюсь Париже, в моём городе)
J'tourne en ville (j'tourne en ville, j'te dis)
Я мотаюсь по городу (мотаюсь по городу, говорю тебе)
J'me ruine
Я разоряюсь





Авторы: RENAUD LOUIS REMI REBILLAUD, GANDHI DJUNA, KARIM AIDEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.