Текст и перевод песни Maître Gims - Corazón (feat. Lil Wayne & French Montana)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón (feat. Lil Wayne & French Montana)
Heart (feat. Lil Wayne & French Montana)
Dis-moi
pourquoi
tu
fuis
Tell
me
why
you
run
away
Pour
toi,
qu'est-ce
que
je
suis?
What
am
I
to
you?
Dis-moi
combien
tu
m'aimes
Tell
me
how
much
you
love
me
Dis-moi
ce
que
j'ai
fait
Tell
me
what
I
did
Dis-moi
où
est-ce
que
tu
vas
Tell
me
where
you're
going
Non,
non,
ne
t'en
va
pas
No,
no,
don't
go
Mi
corazón,
corazón
(corazón)
My
heart,
heart
(heart)
Pardon
my
french,
it's
Weezy
F.
the
F
is
for
french
Pardon
my
french,
it's
Weezy
F.
the
F
is
for
french
My
heart
in
this
shit,
I'm
ballin'
my
fist
My
heart
in
this
shit,
I'm
ballin'
my
fist
Countin'
every
call
that
I
missed
Countin'
every
call
that
I
missed
And
then
I
look
up
at
the
stars
and
they
all
made
a
wish
And
then
I
look
up
at
the
stars
and
they
all
made
a
wish
I'm
fallin'
forever,
that
just
means
I'm
sent
from
heaven
I'm
fallin'
forever,
that
just
means
I'm
sent
from
heaven
Land
on
a
broken
heart,
put
it
back
together
Land
on
a
broken
heart,
put
it
back
together
My
act
together,
your
man
heart
black
as
leather
My
act
together,
your
man
heart
black
as
leather
Me
and
you
could
get
together,
make
nasty
weather
(corazón)
Me
and
you
could
get
together,
make
nasty
weather
(heart)
Her
name
was
Marie,
I
met
her
in
Paris
Her
name
was
Marie,
I
met
her
in
Paris
She
a
thief
'cause
she
stole
my
(corazón)
She
a
thief
'cause
she
stole
my
(heart)
She
love
to
hear
it
beat
She
love
to
hear
it
beat
I
love
her
from
her
head
to
her
feet
I
love
her
from
her
head
to
her
feet
She
my
sweet,
sweet
(corazón)
She
my
sweet,
sweet
(heart)
Warm
hearted
hot
french
Mrs
Warm
hearted
hot
french
Mrs
French
kissin',
and
she
got
that
french
dip
(corazón)
French
kissin',
and
she
got
that
french
dip
(heart)
I
frenched
it
I
frenched
it
Tell
your
boyfriend,
listen
I
am
what
you've
been
missin'
Tell
your
boyfriend,
listen
I
am
what
you've
been
missin'
Tunechi
got
your
corazón
skippin'
Tunechi
got
your
corazón
skippin'
Corazón
(au
revoir)
Heart
(goodbye)
Dis-moi
pourquoi
tu
fuis
Tell
me
why
you
run
away
Pour
toi,
qu'est-ce
que
je
suis?
What
am
I
to
you?
Dis-moi
combien
tu
m'aimes
Tell
me
how
much
you
love
me
Dis-moi
ce
que
j'ai
fait
Tell
me
what
I
did
Dis-moi
où
est-ce
que
tu
vas
Tell
me
where
you're
going
Non,
non,
ne
t'en
va
pas
No,
no,
don't
go
Mi
corazón,
corazón
(corazón)
My
heart,
heart
(heart)
C'mon
French
baby
comment
allez
vous?
C'mon
French
baby
comment
allez
vous?
Coupe
like
a
freestyle
top
off
the
roof
Coupe
like
a
freestyle
top
off
the
roof
I
manouver,
you
know
the
yacht
like
a
cruise
ship
I
manouver,
you
know
the
yacht
like
a
cruise
ship
V12
'Rari
diamond's
freezin'
on
my
D'Usse
V12
'Rari
diamond's
freezin'
on
my
D'Usse
Lion
face,
I'm
talkin'
'bout
a
hundred
links
Lion
face,
I'm
talkin'
'bout
a
hundred
links
Tec
tears,
big
bears,
Osama
tank
Tec
tears,
big
bears,
Osama
tank
Hey,
a
butler
like
Piers,
multi-millionaires
after
twenty
years
(corazón)
Hey,
a
butler
like
Piers,
multi-millionaires
after
twenty
years
(heart)
Over
it
up,
24K
gold
solid
to
my
city
flow,
did
it
all
(corazón)
Over
it
up,
24K
gold
solid
to
my
city
flow,
did
it
all
(heart)
Fresh
vanilla
on
the
rock
Fresh
vanilla
on
the
rock
I
make
a
mil
and
do
the
bop
(corazón)
I
make
a
mil
and
do
the
bop
(heart)
Skrrrt,
bottom
of
the
pot,
or
the
top
and
the
bottom
Skrrrt,
bottom
of
the
pot,
or
the
top
and
the
bottom
From
the
bottom
to
the
top,
ayy
(corazón)
From
the
bottom
to
the
top,
ayy
(heart)
And
you
know
what
I'm
on
And
you
know
what
I'm
on
Grindin'
all
night,
countin'
money
in
the
morn'
(corazón)
Grindin'
all
night,
countin'
money
in
the
morn'
(heart)
Dis-moi
pourquoi
tu
fuis
Tell
me
why
you
run
away
Pour
toi,
qu'est-ce
que
je
suis?
What
am
I
to
you?
Dis-moi
combien
tu
m'aimes
Tell
me
how
much
you
love
me
Dis-moi
ce
que
j'ai
fait
Tell
me
what
I
did
Dis-moi
où
est-ce
que
tu
vas
Tell
me
where
you're
going
Non,
non,
ne
t'en
va
pas
No,
no,
don't
go
Mi
corazón,
corazón
(corazón)
My
heart,
heart
(heart)
Et
tu
es
rentrée
dans
ma
tête,
ce
jour-là,
comme
une
maladie
And
you
entered
my
head,
that
day,
like
a
disease
Et
ce
que
tu
m'as
dit,
je
l'ai
en
mélodie
And
what
you
told
me,
I
have
it
in
melody
Tu
es
rentrée
dans
ma
tête,
ce
jour-là,
comme
une
maladie
You
entered
my
head,
that
day,
like
a
disease
Et
ce
que
tu
m'as
dit,
je
l'ai
en
mélodie
And
what
you
told
me,
I
have
it
in
melody
Et
tu
es
rentrée
dans
ma
tête,
ce
jour-là,
comme
une
maladie
And
you
entered
my
head,
that
day,
like
a
disease
Et
ce
que
tu
m'as
dit,
je
l'ai
en
mélodie
And
what
you
told
me,
I
have
it
in
melody
Tu
es
rentrée
dans
ma
tête,
ce
jour-là,
comme
une
maladie
You
entered
my
head,
that
day,
like
a
disease
Et
ce
que
tu
m'as
dit,
je
l'ai
en
mélodie
And
what
you
told
me,
I
have
it
in
melody
Dis-moi
pourquoi
tu
fuis
Tell
me
why
you
run
away
Pour
toi,
qu'est-ce
que
je
suis?
What
am
I
to
you?
Dis-moi
combien
tu
m'aimes
Tell
me
how
much
you
love
me
Dis-moi
ce
que
j'ai
fait
Tell
me
what
I
did
Dis-moi
où
est-ce
que
tu
vas
Tell
me
where
you're
going
Non,
non,
ne
t'en
va
pas
No,
no,
don't
go
Mi
corazón,
corazón
My
heart,
heart
Dis-moi
pourquoi
tu
fuis
Tell
me
why
you
run
away
Pour
toi,
qu'est-ce
que
je
suis?
What
am
I
to
you?
Dis-moi
combien
tu
m'aimes
Tell
me
how
much
you
love
me
Dis-moi
ce
que
j'ai
fait
Tell
me
what
I
did
Dis-moi
où
est-ce
que
tu
vas
Tell
me
where
you're
going
Non,
non,
ne
t'en
va
pas
No,
no,
don't
go
Mi
corazón,
corazón
My
heart,
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.