Maître Gims - Dans la cité - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maître Gims - Dans la cité




Dans la cité
In the City
(Just one more time)
(Just one more time)
Dans la cité
In the city
Avec des visages qui font flipper
With faces that make you shudder
J'suis dans la cité
I'm in the city
Avec des gens qui viennent d'être acquittés
With people who have just been acquitted
On se balade, on se balade dans la ville
We walk, we walk in the city
Individu, individu pas très docile
Individual, individual not very docile
J'suis côté passager accoudé sur la vitre
I'm on the passenger side leaning on the window
Elle me demande le modèle de l'automobile, yeah
She asks me the model of the car, yeah
Dans la cité
In the city
Avec un mec en train d'effriter
With a guy crumbling up
En train de fantasmer sur les Champs-Élysées
Fantasizing about the Champs-Élysées
Parce que la classe moyenne nous a quitté, yeah
Because the middle class has left us, yeah
Dans la cité
In the city
Y'a certaine personne à éviter
There are some people to avoid
Y'a le petit Mounir qui conduit sans mis-per
There's little Mounir who drives without a license
Chacun essaye de s'en sortir comme il peut, yeah
Everyone is trying to make it out as best they can, yeah
J'suis conscient que j'suis coincé comme les jeunes dehors
I'm aware that I'm stuck like the kids outside
À genoux, t'as l'impression qu'ils te prennent de haut
On their knees, you feel like they're looking down on you
Le tremplin sociale est mort, y'a plus de ressort
The social springboard is dead, there's no more bounce
Quand t'en as un qui tombe, t'as un autre qui ressort
When one falls, another one comes out
Dans la cité
In the city
Avec des visages qui font flipper
With faces that make you shudder
J'suis dans la cité
I'm in the city
Avec des gens qui viennent d'être acquittés
With people who have just been acquitted
On se balade, on se balade dans la ville
We walk, we walk in the city
Individu, individu pas très docile
Individual, individual not very docile
J'suis côté passager accoudé sur la vitre
I'm on the passenger side leaning on the window
Elle me demande le modèle de l'automobile, yeah
She asks me the model of the car, yeah
Ça débite dans la cité
It's going down in the city
Alors maintenant, t'arrête de filmer
So stop filming now
Car y'a des squats et y'a des familles confinées
Because there are squats and families in lockdown
Et des te-tê à deux doigts de se faire fumer, yeah
And standoffs that could lead to gunfire, yeah
Dans la cité
In the city
Y'a toujours une meuf qui se fait siffler
There's always a girl getting whistled at
Y'a toujours un keumé sous zipette
There's always a jerk under the influence
Un rappeur flingué qui veut percer, yeah
A failed rapper who wants to make it, yeah
J'ai ramé pour pouvoir vous ramener de l'or
I struggled to bring you gold
Le moteur fait un boucan d'alligator
The engine sounds like an alligator
Entre toi et moi il n'y a aucun rapport
There's no connection between you and me
Je les surveille, je les épaule sur le Mirador
I watch over them, I support them on the lookout
Dans la cité
In the city
Avec des visages qui font flipper
With faces that make you shudder
J'suis dans la cité
I'm in the city
Avec des gens qui viennent d'être acquittés
With people who have just been acquitted
On se balade, on se balade dans la ville
We walk, we walk in the city
Individu, individu pas très docile
Individual, individual not very docile
J'suis côté passager accoudé sur la vitre
I'm on the passenger side leaning on the window
Elle me demande le modèle de l'automobile, yeah
She asks me the model of the car, yeah
(Yeah)
(Yeah)
(Yeah)
(Yeah)
(Yeah)
(Yeah)





Авторы: h magnum, insolent, maître gims, yalatifbeatz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.