GIMS - Gunshot - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни GIMS - Gunshot




Gunshot
Выстрел
Ce genre de vie, FuegoLando
Этот образ жизни, FuegoLando
Fuego, Fuego, Fuego, Fuego
Огонь, огонь, огонь, огонь
Waraoui, Warano
Waraoui, Warano
(Double X on the track)
(Double X на треке)
Ha, tu t'attendais à quoi?
Ха, ты чего ожидала?
J'suis rentré dans l'club, la lumière s'est allumée
Я вошёл в клуб, свет включился
J'ai demandé la table la plus éloignée
Я попросил самый дальний столик
Elle est venue m'voir genre: On peut discuter
Она подошла ко мне вроде: Можно поболтать?
J'te rassure, je n'recherche pas tes qualités
Уверяю тебя, я не ищу твоих достоинств
Je vais te gunshot, gunshot, gunshot, everyday
Я буду стрелять в тебя, стрелять, стрелять, каждый день
Gunshot, gunshot, je vais te fatiguer
Стрелять, стрелять, я тебя загоню
Gunshot, gunshot, oui, je suis calibré
Стрелять, стрелять, да, я заряжен
J'te rassure, je n'recherche pas tes qualités
Уверяю тебя, я не ищу твоих достоинств
Je vais te gunshot, gunshot, gunshot, everyday
Я буду стрелять в тебя, стрелять, стрелять, каждый день
Gunshot, gunshot, je vais te fatiguer
Стрелять, стрелять, я тебя загоню
Gunshot, gunshot, oui, je suis calibré
Стрелять, стрелять, да, я заряжен
J'te rassure, je n'recherche pas tes qualités
Уверяю тебя, я не ищу твоих достоинств
Et, là, j'suis sapé tout en jean, Richard Valentine
И вот, я весь в джинсе, Richard Valentine
J'la joue connaisseur avec une petite paire de Teen
Строю из себя знатока с парой Teen на ногах
Mon ami sur le côté qui m'demande si y'a des filles
Мой друг рядом спрашивает, есть ли тут девчонки
J'lui réponds: T'as pas compris, tu marches avec le Waraoui
Я отвечаю: Ты не понял, ты идёшь с самим Waraoui
C'est trop facile, ne bouge plus, reste assis
Это слишком просто, не двигайся, сиди смирно
Quand j'envoie, c'est pour de vrai, ça s'entend dans toute la ville
Когда я действую, то по-настоящему, это слышно по всему городу
Des gens mal intentionnés et quelques meufs à l'affut
Люди с недобрыми намерениями и парочка девиц в засаде
Aujourd'hui, ma chambre d'hôtel deviens la maison Batiatus
Сегодня мой гостиничный номер превращается в дом Батиата
Chut, c'est pas d'la flûte
Тсс, это тебе не флейта
Si t'insistes, monte dans la suite
Если настаиваешь, поднимайся в номер
Je vais te gunshot, gunshot, gunshot, everyday
Я буду стрелять в тебя, стрелять, стрелять, каждый день
Gunshot, gunshot, je vais te fatiguer
Стрелять, стрелять, я тебя загоню
Gunshot, gunshot, oui, je suis calibré
Стрелять, стрелять, да, я заряжен
J'te rassure, je n'recherche pas tes qualités
Уверяю тебя, я не ищу твоих достоинств
Gunshot, gunshot, gunshot, everyday
Я буду стрелять в тебя, стрелять, стрелять, каждый день
Gunshot, gunshot, je vais te fatiguer
Стрелять, стрелять, я тебя загоню
Gunshot, gunshot, oui, je suis calibré
Стрелять, стрелять, да, я заряжен
J'te rassure, je n'recherche pas tes qualités
Уверяю тебя, я не ищу твоих достоинств
Je la ramène voir un film pour qu'elle fasse pas de cinéma
Я зову её посмотреть фильм, чтобы не устраивала драму
Elle dit qu'elle s'appelle et qu'elle habite en Seine-et-Marne
Она говорит, что её зовут ... и что она живёт в Сена и Марна
Elle veut la jouer fine, elle me demande si je viens de Kin'
Она хочет показаться умной, спрашивает, не из Киншасы ли я
Ma chérie, j'parle pas beaucoup, c'est bien pour ça qu'j'ai écrit un livre
Дорогая, я не многословлю, именно поэтому написал книгу
J'ai choisi cette fille, c'est l'fuego toute la nuit
Я выбрал тебя, и ты - огонь всей ночи
Tu n'me reverras plus, ma voiture roule très très vite
Ты меня больше не увидишь, моя машина ездит очень быстро
J'm'arrête au feu, j'me décris en deux-deux
Останавливаюсь на светофоре, уезжаю за две секунды
J'ai la même couleur que la carte bleue
У меня такой же цвет, как у моей кредитки
Je vais te gunshot, gunshot, gunshot, everyday
Я буду стрелять в тебя, стрелять, стрелять, каждый день
Gunshot, gunshot, je vais te fatiguer
Стрелять, стрелять, я тебя загоню
Gunshot, gunshot, oui, je suis calibré
Стрелять, стрелять, да, я заряжен
J'te rassure, je n'recherche pas tes qualités
Уверяю тебя, я не ищу твоих достоинств
Gunshot, gunshot, gunshot, everyday
Я буду стрелять в тебя, стрелять, стрелять, каждый день
Gunshot, gunshot, je vais te fatiguer
Стрелять, стрелять, я тебя загоню
Gunshot, gunshot, oui, je suis calibré
Стрелять, стрелять, да, я заряжен
J'te rassure, je n'recherche pas tes qualités
Уверяю тебя, я не ищу твоих достоинств
Tout c'qui s'passe ici, ça reste ici
Всё, что происходит здесь, остаётся здесь
Donne ton téléphone, on va tout effacer
Дай свой телефон, мы всё сотрём
Tout c'qui s'passe ici, ça reste ici
Всё, что происходит здесь, остаётся здесь
Donne ton téléphone, on va tout effacer
Дай свой телефон, мы всё сотрём
J'ai dit: "Tout c'qui s'passe ici, ça reste ici
Я сказал: "Всё, что происходит здесь, остаётся здесь
Donne ton téléphone, on va tout effacer
Дай свой телефон, мы всё сотрём
Tout c'qui s'passe ici, ça reste ici
Всё, что происходит здесь, остаётся здесь
Donne ton téléphone, on va tout effacer
Дай свой телефон, мы всё сотрём
Je vais te gunshot, gunshot, gunshot, everyday
Я буду стрелять в тебя, стрелять, стрелять, каждый день
Gunshot, gunshot, je vais te fatiguer
Стрелять, стрелять, я тебя загоню
Gunshot, gunshot, oui, je suis calibré
Стрелять, стрелять, да, я заряжен
J'te rassure, je n'recherche pas tes qualités
Уверяю тебя, я не ищу твоих достоинств
Gunshot, gunshot, gunshot, everyday
Я буду стрелять в тебя, стрелять, стрелять, каждый день
Gunshot, gunshot, je vais te fatiguer
Стрелять, стрелять, я тебя загоню
Gunshot, gunshot, oui, je suis calibré
Стрелять, стрелять, да, я заряжен
J'te rassure, je n'recherche pas tes qualités
Уверяю тебя, я не ищу твоих достоинств





Авторы: Maitre Gims, Soriba Konde, H. Magnum, Kevin Eddy Kali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.