Maître Gims - Gunshot - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maître Gims - Gunshot




Gunshot
Выстрел
Ce genre de vie, FuegoLando
Такая вот жизнь, FuegoLando
Fuego, Fuego, Fuego, Fuego
Огонь, Огонь, Огонь, Огонь
Waraoui, Warano
Waraoui, Warano
(Double X on the track)
(Double X на треке)
Ha, tu t'attendais à quoi?
Ха, чего ты ожидала?
J'suis rentré dans l'club, la lumière s'est allumée
Зашел в клуб, свет включился
J'ai demandé la table la plus éloignée
Попросил самый дальний столик
Elle est venue m'voir genre: On peut discuter
Ты подошла ко мне типа: "Можно поговорить?"
J'te rassure, je n'recherche pas tes qualités
Успокою тебя, я не ищу твоих достоинств
Je vais te gunshot, gunshot, gunshot, everyday
Я буду стрелять, стрелять, стрелять, каждый день
Gunshot, gunshot, je vais te fatiguer
Стрелять, стрелять, я тебя измотаю
Gunshot, gunshot, oui, je suis calibré
Стрелять, стрелять, да, я заряжен
J'te rassure, je n'recherche pas tes qualités
Успокою тебя, я не ищу твоих достоинств
Je vais te gunshot, gunshot, gunshot, everyday
Я буду стрелять, стрелять, стрелять, каждый день
Gunshot, gunshot, je vais te fatiguer
Стрелять, стрелять, я тебя измотаю
Gunshot, gunshot, oui, je suis calibré
Стрелять, стрелять, да, я заряжен
J'te rassure, je n'recherche pas tes qualités
Успокою тебя, я не ищу твоих достоинств
Et, là, j'suis sapé tout en jean, Richard Valentine
И вот, я одет в джинсы от Richard Valentine
J'la joue connaisseur avec une petite paire de Teen
Строю из себя знатока с парой Teen
Mon ami sur le côté qui m'demande si y'a des filles
Мой друг спрашивает меня, есть ли тут девушки
J'lui réponds: T'as pas compris, tu marches avec le Waraoui
Я ему отвечаю: "Ты не понял, ты гуляешь с самим Waraoui"
C'est trop facile, ne bouge plus, reste assis
Это слишком легко, не двигайся, сиди
Quand j'envoie, c'est pour de vrai, ça s'entend dans toute la ville
Когда я действую, это по-настоящему, это слышно по всему городу
Des gens mal intentionnés et quelques meufs à l'affut
Люди с недобрыми намерениями и несколько девиц в засаде
Aujourd'hui, ma chambre d'hôtel deviens la maison Batiatus
Сегодня мой гостиничный номер становится домом Батиата
Chut, c'est pas d'la flûte
Тсс, это не шутки
Si t'insistes, monte dans la suite
Если настаиваешь, поднимайся в номер
Je vais te gunshot, gunshot, gunshot, everyday
Я буду стрелять, стрелять, стрелять, каждый день
Gunshot, gunshot, je vais te fatiguer
Стрелять, стрелять, я тебя измотаю
Gunshot, gunshot, oui, je suis calibré
Стрелять, стрелять, да, я заряжен
J'te rassure, je n'recherche pas tes qualités
Успокою тебя, я не ищу твоих достоинств
Gunshot, gunshot, gunshot, everyday
Стрелять, стрелять, стрелять, каждый день
Gunshot, gunshot, je vais te fatiguer
Стрелять, стрелять, я тебя измотаю
Gunshot, gunshot, oui, je suis calibré
Стрелять, стрелять, да, я заряжен
J'te rassure, je n'recherche pas tes qualités
Успокою тебя, я не ищу твоих достоинств
Je la ramène voir un film pour qu'elle fasse pas de cinéma
Зову тебя в кино, чтобы ты не устраивала сцен
Elle dit qu'elle s'appelle **** et qu'elle habite en Seine-et-Marne
Ты говоришь, что тебя зовут **** и что ты живешь в Сене и Марне
Elle veut la jouer fine, elle me demande si je viens de Kin'
Ты хочешь показаться умной, спрашиваешь, не из Киншасы ли я
Ma chérie, j'parle pas beaucoup, c'est bien pour ça qu'j'ai écrit un livre
Дорогая, я не много говорю, именно поэтому я написал книгу
J'ai choisi cette fille, c'est l'fuego toute la nuit
Я выбрал тебя, ты - огонь всей ночи
Tu n'me reverras plus, ma voiture roule très très vite
Ты меня больше не увидишь, моя машина едет очень быстро
J'm'arrête au feu, j'me décris en deux-deux
Останавливаюсь на светофоре, исчезаю в мгновение ока
J'ai la même couleur que la carte bleue
Я того же цвета, что и кредитка
Je vais te gunshot, gunshot, gunshot, everyday
Я буду стрелять, стрелять, стрелять, каждый день
Gunshot, gunshot, je vais te fatiguer
Стрелять, стрелять, я тебя измотаю
Gunshot, gunshot, oui, je suis calibré
Стрелять, стрелять, да, я заряжен
J'te rassure, je n'recherche pas tes qualités
Успокою тебя, я не ищу твоих достоинств
Gunshot, gunshot, gunshot, everyday
Стрелять, стрелять, стрелять, каждый день
Gunshot, gunshot, je vais te fatiguer
Стрелять, стрелять, я тебя измотаю
Gunshot, gunshot, oui, je suis calibré
Стрелять, стрелять, да, я заряжен
J'te rassure, je n'recherche pas tes qualités
Успокою тебя, я не ищу твоих достоинств
Tout c'qui s'passe ici, ça reste ici
Все, что происходит здесь, остается здесь
Donne ton téléphone, on va tout effacer
Дай свой телефон, мы все удалим
Tout c'qui s'passe ici, ça reste ici
Все, что происходит здесь, остается здесь
Donne ton téléphone, on va tout effacer
Дай свой телефон, мы все удалим
J'ai dit: "Tout c'qui s'passe ici, ça reste ici
Я сказал: "Все, что происходит здесь, остается здесь"
Donne ton téléphone, on va tout effacer
Дай свой телефон, мы все удалим
Tout c'qui s'passe ici, ça reste ici
Все, что происходит здесь, остается здесь
Donne ton téléphone, on va tout effacer
Дай свой телефон, мы все удалим
Je vais te gunshot, gunshot, gunshot, everyday
Я буду стрелять, стрелять, стрелять, каждый день
Gunshot, gunshot, je vais te fatiguer
Стрелять, стрелять, я тебя измотаю
Gunshot, gunshot, oui, je suis calibré
Стрелять, стрелять, да, я заряжен
J'te rassure, je n'recherche pas tes qualités
Успокою тебя, я не ищу твоих достоинств
Gunshot, gunshot, gunshot, everyday
Стрелять, стрелять, стрелять, каждый день
Gunshot, gunshot, je vais te fatiguer
Стрелять, стрелять, я тебя измотаю
Gunshot, gunshot, oui, je suis calibré
Стрелять, стрелять, да, я заряжен
J'te rassure, je n'recherche pas tes qualités
Успокою тебя, я не ищу твоих достоинств





Авторы: kevin kali, maître gims, soriba konde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.