Maître Gims - Immortel - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maître Gims - Immortel




Immortel
Immortal
Just one more time
Just one more time
Twenty twenty
Twenty twenty
On cherche le bonheur mais sans jamais le ver-trou
We search for happiness but never find the wormhole
L'ennemi est dans la casserole en train d'cuire à feu doux
The enemy is in the pot, simmering gently
J'pense déjà à l'argent qu'je vais cher-tou
I'm already thinking about the money I'm going to hunt down
On veut m'faire chier, j'sais qu'le poison est dans le gel douche
They want to piss me off, I know the poison is in the shower gel
J'te parle d'écologie dans un V12 (zid zid)
I'm talking to you about ecology in a V12 (zid zid)
J'viens tout doux chambouler comme le divorce (zid zid)
I come softly to shake things up like a divorce (zid zid)
T'as fait la soirée, l'after, mêmе le before (zid zid)
You did the party, the after, even the before (zid zid)
Nous vеrrons tôt ou tard qui est le plus fort
Sooner or later we will see who is the strongest
J'te suggère d'économiser tes forces
I suggest you save your strength
Ferme la porte car je passe par le bifröst (zid zid)
Close the door because I'm coming through the bifröst (zid zid)
Tous ces efforts pour te faire éliminer (oh, zid zid)
All these efforts to get you eliminated (oh, zid zid)
Personne n'a marché sur le croissant lumineux (umh, zid zid)
No one has walked on the luminous crescent (umh, zid zid)
Le monde dans la main de quelques illuminés
The world in the hands of a few enlightened ones
Retiens-bien, l'mot clé, c'est, dominer
Remember, the key word is, dominate
Aimé, détesté comme Domenech
Loved, hated like Domenech
Umh zid zid, umh zid zid (Warano)
Umh zid zid, umh zid zid (Warano)
Zid zid, twenty twenty, c'est déjà fini, zid zid (Warano, oh)
Zid zid, twenty twenty, it's already over, zid zid (Warano, oh)
Zid zid (oh), zid zid (oh), twenty twenty
Zid zid (oh), zid zid (oh), twenty twenty
Zid zid, c'est déjà fini, zid zid (no)
Zid zid, it's already over, zid zid (no)
Zid zid (oh), zid zid (oh), twenty twenty
Zid zid (oh), zid zid (oh), twenty twenty
Zid zid, c'est déjà fini, zid zid
Zid zid, it's already over, zid zid
C'est déjà fini
It's already over
Ma villa est située derrière l'horizon
My villa is located behind the horizon
C'est pas parce que tu dis la vérité qu'tu as raison
Just because you tell the truth doesn't mean you're right
Immortel comme Ciro Di Marzio, IMMT sur le blason, S.E.X.I.O.N dans la maison
Immortal like Ciro Di Marzio, IMMT on the coat of arms, S.E.X.I.O.N in the house
Noir, full black comme les tyrans de Téhéran
Black, full black like the tyrants of Tehran
Y a une taupe quelque part, faut vérifier tes rangs
There's a mole somewhere, you have to check your ranks
Porte de La Chapelle, quelques âmes errantes
Porte de La Chapelle, a few wandering souls
D'toute façon, ceux qui vivront verront qu'c'est un vendredi qu'on soufflera du clairon
Anyway, those who live will see that it is on a Friday that we will blow the horn
C'est l'argent et l'espoir qu'on perd et qu'on retrouve (zid zid)
It's money and hope that we lose and find again (zid zid)
Donne sans jamais rien attendre en retour (zid zid)
Give without ever expecting anything in return (zid zid)
Le doute n'a plus sa place donc on y va
Doubt has no place so we go for it
Sécurise l'avenir pour la mille-fa (zid zid)
Secure the future for the thousand-fa (zid zid)
La peur s'installe dans les yeux de l'avocat, sorcellerie qui sort de la boca
Fear sets in the eyes of the lawyer, witchcraft coming out of the boca
Tout va bien, l'serpent est dans le bocal
Everything is fine, the snake is in the jar
Kilomètres, années-lumière entre moi et toi (zid zid)
Kilometers, light years between you and me (zid zid)
Corbeau de mauvais augure sé-po sur l'toit (zid zid)
Bad omen crow perched on the roof (zid zid)
Ton chakra est trop faible, non, tu fais pas l'poids, j'suis toujours l'braconnier qui abat l'boa
Your chakra is too weak, no, you're not up to it, I'm still the poacher who brings down the boa
Steakzer sur le pifzer, Rocky Balboa
Steakzer on the pifzer, Rocky Balboa
Ça parle beaucoup plus qu'autre chose, tout compte fait (zid zid)
It talks a lot more than anything else, all things considered (zid zid)
Ça vit, ça meurt dans un conte de fées (zid zid)
It lives, it dies in a fairy tale (zid zid)
Ça insulte des daronnes avec un compte fake
It insults mothers with a fake account
Ça me parle que d'oseille, ouais, ça rend fou, apparemment, c'est un métier d'se faire rrer-fou
It only talks to me about dough, yeah, it drives you crazy, apparently it's a job to get yourself screwed
L'intérim, c'est du ping-pong, ça paye pas, Jeff Bezos, PIB des Pays-Bas
The interim is ping-pong, it doesn't pay, Jeff Bezos, GDP of the Netherlands
Je ne peux pas me tromper, j'suis en play-back, j'réalise toujours pas que je suis papa
I can't be wrong, I'm on playback, I still don't realize I'm a dad
Faut du fond dans mes textes, pas que du pah-pah
I need depth in my lyrics, not just pah-pah
Oh zid zid, vas-y zid zid (oh)
Oh zid zid, go ahead zid zid (oh)
Zid zid, c'est déjà fini, zid zid
Zid zid, it's already over, zid zid
Zid zid, vas-y, zid zid (oh)
Zid zid, go ahead, zid zid (oh)
Zid zid, encore un peu, zid zid
Zid zid, a little more, zid zid
Twenty twenty
Twenty twenty
Umh
Umh





Авторы: Maître Gims, Yalatif Beatz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.