Maître Gims - Intro (Pilule Rouge) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maître Gims - Intro (Pilule Rouge)




Intro (Pilule Rouge)
Intro (Red Pill)
Sexion d'Assaut dites à l'ingé' de mettre le paquet
Sexion d'Assaut, tell the engineer to crank it up
Parce que c'est pas 2-pac ni Biggie faut que le son percute Pékin
Because this ain't 2Pac or Biggie, the sound needs to hit Beijing
9éme zone ici ton flow passe pas
9th zone here, your flow doesn't pass
Le notre prend l'avion puis pas besoin de passeport, yeah
Ours takes a plane, no need for a passport, yeah
Pour nous la concurrence dans le rap c'est pas du tout un obstacle
For us, competition in rap ain't an obstacle at all
Dix ans qu'on la vois ap, on est passés à un autre stade
Ten years we've seen it weak, we've moved on to another level
Le 75 demeure aux aguets
The 75 remains on the lookout
On avance comme New-York, Tokyo ou Osaka
We're moving forward like New York, Tokyo, or Osaka
T'es bête ou quoi?
Are you stupid or what?
Préviens tes potes de galère, on te monte en l'air
Warn your struggling buddies, we're taking you down
V'la les types qui stoppent les galères
Here are the guys who stop the struggles
T'es bête ou quoi?
Are you stupid or what?
Wati B porte l'étendard, stop c'est trop tard
Wati B carries the flag, stop, it's too late
On ferme les portes et point barre
We're closing the doors, period
Soit je smash ou soit j'fais un switch
Either I smash or I switch
Certes j'te sèche et ça juste en 6 jab
Of course, I'll dry you out, and that's just with 6 jabs
Au top j'y j'suis déjà, guette juste le beat
I'm already at the top, just watch the beat
Paris c'est Konoha
Paris is Konoha
Bande d'imbécile, voilà les ninjas
Bunch of idiots, here come the ninjas
Depuis "La Terre du Milieu" rien qu'ça kick
Since "Middle Earth," it's been kicking ass
Passe un coup de fil à ceux qui nous prenaient pour des tits-pe
Give a call to those who took us for little ones
Dis leur qu't'as vu la couleur du projet
Tell them you saw the color of the project
Que t'as pris des coups bas, des crochets
That you took low blows, hooks
Pas l'temps d'être cool ou d'causer, passe nous l'titre
No time to be cool or chat, pass us the title
Désolé pour tous les rappeurs si cette année encore on prend l'trône
Sorry to all the rappers if we take the throne again this year
Ca sent les coups de genou, la concurrence crie mayday mayday
It smells like knee strikes, the competition screams mayday mayday
C'est Paris centre cousin, Y'a pas le temps de chanter baby baby
This is Paris center, cousin, no time to sing baby baby
Ca sent les coups de genou, la concurrence crie mayday mayday
It smells like knee strikes, the competition screams mayday mayday
75 la 9ème zone c'est le Wati-B ouais ouais teubé
75 the 9th zone, it's Wati-B yeah yeah for real






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.