Maître Gims - Jusqu'ici tout va bien - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maître Gims - Jusqu'ici tout va bien




Jusqu'ici tout va bien
Пока все хорошо
Malgré le temps qui passe, j'espère
Несмотря на проходящее время, я надеюсь
Pourquoi je gagne et puis je perds?
Почему я выигрываю, а потом проигрываю?
Comme un enfant à qui l'on raconte une histoire
Как ребёнку, которому рассказывают сказку
Je dois y croire
Я должен в это верить
Malgré les hauts, les bas, je sais
Несмотря на взлеты и падения, я знаю
M'accorder un dernier essai
Мне нужно дать себе последний шанс
Je vois la vie me faire un signe
Я вижу, как жизнь подаёт мне знак
J'ai lutté pour en être digne
Я боролся, чтобы быть его достойным
Je crois qu'tout va bien jusqu'ici
Я думаю, что пока всё хорошо
Quitté par un cœur indécis
Покинутый нерешительным сердцем
L'impression qu'y a pas d'raccourci
Такое чувство, что нет короткого пути
La course est finie, j'reprends mes esprits
Гонка окончена, я прихожу в себя
Je crois qu'tout va bien jusqu'ici
Я думаю, что пока всё хорошо
Quitté par un cœur indécis
Покинутый нерешительным сердцем
L'impression qu'y a pas d'raccourci
Такое чувство, что нет короткого пути
La course est finie, j'reprends mes esprits (j'reprends mes esprits)
Гонка окончена, я прихожу в себя прихожу в себя)
Quand j'suis sûr, je fais l'effort et qu'importe à qui les torts
Когда я уверен, я прилагаю усилия, и неважно, кто виноват
On finit par tomber d'accord
В конце концов, мы приходим к согласию
Parfois, j'y vais un peu fort, j'me méfie de l'eau qui dort
Иногда я перегибаю палку, я остерегаюсь тихой воды
Et si c'était un coup du sort?
А что, если это удар судьбы?
Malgré les doutes, je prends sur moi
Несмотря на сомнения, я беру себя в руки
Tu sais, les coups, je n'les sens pas
Знаешь, удары я не чувствую
Je me relève, je n'tremble pas
Я поднимаюсь, я не дрожу
Je vis, je vois, ne t'en fais pas
Я живу, я вижу, не волнуйся
Je crois qu'tout va bien jusqu'ici
Я думаю, что пока всё хорошо
Quitté par un cœur indécis
Покинутый нерешительным сердцем
L'impression qu'y a pas d'raccourci
Такое чувство, что нет короткого пути
La course est finie, j'reprends mes esprits
Гонка окончена, я прихожу в себя
Je crois qu'tout va bien jusqu'ici
Я думаю, что пока всё хорошо
Quitté par un cœur indécis
Покинутый нерешительным сердцем
L'impression qu'y a pas d'raccourci
Такое чувство, что нет короткого пути
La course est finie, j'reprends mes esprits (j'reprends mes esprits)
Гонка окончена, я прихожу в себя прихожу в себя)
Suis-moi, suis-moi, oh, oh, oh
Следуй за мной, следуй за мной, о, о, о
Suis-moi, suis-moi, oh, oh, oh
Следуй за мной, следуй за мной, о, о, о
Suis-moi, suis-moi, oh, oh, oh
Следуй за мной, следуй за мной, о, о, о
Suis-moi, suis-moi, oh, oh, oh
Следуй за мной, следуй за мной, о, о, о
Je prends sur moi
Я беру себя в руки
Tu sais, les coups, je n'les sens pas
Знаешь, удары я не чувствую
Je me relève, je n'tremble pas
Я поднимаюсь, я не дрожу
Je vis, je vois, ne t'en fais pas
Я живу, я вижу, не волнуйся
Je crois qu'tout va bien jusqu'ici (jusqu'ici)
Я думаю, что пока всё хорошо (пока всё хорошо)
Quitté par un cœur indécis
Покинутый нерешительным сердцем
L'impression qu'y a pas d'raccourci
Такое чувство, что нет короткого пути
La course est finie, j'reprends mes esprits
Гонка окончена, я прихожу в себя
Je crois qu'tout va bien jusqu'ici
Я думаю, что пока всё хорошо
Quitté par un cœur indécis
Покинутый нерешительным сердцем
L'impression qu'y a pas d'raccourci
Такое чувство, что нет короткого пути
La course est finie, j'reprends mes esprits (j'reprends mes esprits)
Гонка окончена, я прихожу в себя прихожу в себя)
Suis-moi, suis-moi, oh, oh, oh
Следуй за мной, следуй за мной, о, о, о
Suis-moi, suis-moi, oh, oh, oh
Следуй за мной, следуй за мной, о, о, о
Suis-moi, suis-moi, oh, oh, oh
Следуй за мной, следуй за мной, о, о, о
Suis-moi, suis-moi, oh, oh, oh
Следуй за мной, следуй за мной, о, о, о
Je crois qu'tout va bien jusqu'ici
Я думаю, что пока всё хорошо
J'reprends mes esprits
Я прихожу в себя
Je crois qu'tout va bien jusqu'ici
Я думаю, что пока всё хорошо
J'reprends mes esprits
Я прихожу в себя





Авторы: Maître Gims, Renaud Rebillaud, Vitaa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.