GIMS - Je t'en veux - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни GIMS - Je t'en veux




Je t'en veux
I blame you
Double X on the track
Double X on the track
Je t'en veux d'avoir fait de moi ce que je suis
I blame you for making me what I am
Je t'en veux d'avoir vu en moi autant d'mépris
I blame you for seeing so much contempt in me
Je t'en veux, j'essaie parfois d't'ignorer quand j'suis triste
I blame you, I sometimes try to ignore you when I'm sad
Je t'en veux car, quand je n'y arrive pas, tu t'réjouis
I blame you because when I can't do it, you rejoice
Je t'en veux parce que tu disais que c'était pour mon bien
I blame you because you said it was for my own good
J'ai plus confiance en moi, c'est tout c'que je retiens
I have no more confidence in myself, that's all I remember
Je t'en veux
I blame you
T'étais pas
You weren't there
Je t'en veux
I blame you
T'étais pas
You weren't there
Ah, je pleure dans l'noir mais tu n'le vois pas
Ah, I cry in the dark but you don't see it
J'ai crié si fort mais tu n'm'entends pas
I screamed so loud but you can't hear me
Je suis surpris, il me reste des larmes
I'm surprised I still have tears left
J'ai pleuré si fort mais tu n'me voies pas
I cried so hard but you don't see me
Tu n'me voies pas
You don't see me
Non, tu n'me voies pas
No, you don't see me
Je t'en veux de m'avoir fait douter de moi-même
I blame you for making me doubt myself
Je t'en veux d'avoir cru à tous ces faux problèmes
I blame you for believing all these false problems
Je ne savais pas qu'c'était impossible, c'est pour ça qu'je l'ai fait
I didn't know it was impossible, that's why I did it
Je t'en veux de n'avoir jamais compris qui j'étais (j'étais)
I blame you for never understanding who I was (I was)
Le visage vers le sol, je cherchais ton soutien
My face to the ground, I was looking for your support
Ma joue sur ton épaule, la chaleur de ta main
My cheek on your shoulder, the warmth of your hand
Je t'en veux
I blame you
T'étais pas
You weren't there
Je t'en veux
I blame you
T'étais pas
You weren't there
Ah, je pleure dans l'noir mais tu n'le vois pas
Ah, I cry in the dark but you don't see it
J'ai crié si fort mais tu n'm'entends pas
I screamed so loud but you can't hear me
Je suis surpris, il me reste des larmes
I'm surprised I still have tears left
J'ai pleuré si fort mais tu n'me voies pas
I cried so hard but you don't see me
Tu n'me voies pas
You don't see me
Non, tu n'me voies pas
No, you don't see me
Et, quand j'y pense, on aurait pu l'faire à deux
And when I think about it, we could have done it together
Et, quand j'y pense, on aurait pu l'faire à deux
And when I think about it, we could have done it together
Et, quand j'y pense, on aurait pu l'faire à deux
And when I think about it, we could have done it together
Mais, quand j'y pense, je t'en veux
But when I think about it, I blame you
Et, quand j'y pense, on aurait pu l'faire à deux
And when I think about it, we could have done it together
Et, quand j'y pense, on aurait pu l'faire à deux
And when I think about it, we could have done it together
Et, quand j'y pense, on aurait pu l'faire à deux
And when I think about it, we could have done it together
Mais, quand j'y pense, je t'en veux
But when I think about it, I blame you
Et, quand j'y pense, on aurait pu l'faire à deux
And when I think about it, we could have done it together
Et, quand j'y pense, on aurait pu l'faire à deux
And when I think about it, we could have done it together
Et, quand j'y pense, on aurait pu l'faire à deux
And when I think about it, we could have done it together
Mais, quand j'y pense, je t'en veux
But when I think about it, I blame you





Авторы: Maitre Gims, Soriba Konde, H. Magnum, Kevin Eddy Kali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.