Текст и перевод песни Maître Gims - Mi gna (feat. Super Sako & Hayko)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi gna (feat. Super Sako & Hayko)
My Girl (feat. Super Sako & Hayko)
Spitakci
Hayko]
Spitakci
Hayko]
Menak
em
ashxarum
arants
kez
I'm
a
stranger
in
this
world
with
you
Tenchum
e
im
sirte
miayn
kez
I
keep
my
heart
only
with
you
Lur
tanjvum
e
hogis
ari
tes
The
wind
whispers
in
my
ear,
"Take
her"
Ari
tes,
Ari
tes
Take
her,
take
her
Kez
xndrum
em
mi
gna
I
ask
you,
will
you
be
my
girl?
Mi
gna
gna
gna
Be
my
girl,
girl,
girl
Mna
im
grkum
mna
Be
my
embrace,
be
my
girl
Im
grkum
mna
mna
Be
my
embrace,
be
my
girl
Srtis
sere
ktam
kez
I'll
kiss
your
lips
for
you
Menak
koghkis
du
lines
Your
eyes
are
like
two
flames
Srtis
sere
ktam
kez
I'll
kiss
your
lips
for
you
Menak
koghkis
du
lines
Your
eyes
are
like
two
flames
Maître
Gims]
Maître
Gims]
On
m'met
la
tête
dans
l'sable
quand
j'essaie
d'm'élever
I'm
keeping
my
head
down
as
I
try
to
rise
J'entends
le
daron
m'dire:
"Ouais,
t'as
ça
dans
les
veines
I
hear
my
father
tell
me,
"Yeah,
you've
got
it
in
your
veins
Mon
petit,
j'le
vois
quand
tu
montes
sur
la
scène"
My
boy,
I
see
it
when
you
go
on
stage"
Et,
pendant
tout
c'temps-là,
mes
lunettes
cachent
mes
cernes
And,
all
this
time,
my
glasses
hide
my
dark
circles
À
vrai
dire,
j'observe
depuis
toujours
Truth
is,
I've
been
watching
all
along
J'apprends
quand
tu
tousses
I
learn
when
you
cough
J'entends,
mais
je
fais
le
sourd
I
listen,
but
I
play
deaf
(Ah,
you
hear
me?)
(Ah,
you
hear
me?)
Mister
Super
Sako,
suites
and
coupes
in
Morocco
Mister
Super
Sako,
suites
and
haircuts
in
Morocco
Why
we
keep
it
gangsta?
I
move
like
a
vato
Why
do
we
keep
it
gangsta?
I
move
like
a
vato
I
am
the
king,
you
the
queen
in
my
castle
I
am
the
king,
you
are
the
queen
in
my
castle
Give
you
everything
if
I
got
to,
yeah
I'll
give
you
everything
if
I
have
to,
yeah
I
know
you
love
me
like
french
toasts
I
know
you
love
me
like
french
toast
Pacific
coast,
moving
in
the
drop
Ghost
Pacific
coast,
riding
in
the
Rolls
Royce
Ghost
You
put
your
make-up
on,
I
gotta
drive
slow
You
put
on
your
makeup,
I
have
to
drive
slow
Kez
xndrum
em
mi
gna
I
ask
you,
will
you
be
my
girl?
Mi
gna
gna
gna
Be
my
girl,
girl,
girl
Mna
im
grkum
mna
Be
my
embrace,
be
my
girl
Im
grkum
mna
mna
Be
my
embrace,
be
my
girl
Srtis
sere
ktam
kez
I'll
kiss
your
lips
for
you
Menak
koghkis
du
lines
Your
eyes
are
like
two
flames
Srtis
sere
ktam
kez
I'll
kiss
your
lips
for
you
Menak
koghkis
du
lines
Your
eyes
are
like
two
flames
Then
I
was
poor,
now
we
touring
Barcelona
I
was
poor,
now
we're
touring
Barcelona
Fly
to
Vegas,
got
a
meeting
with
the
owner
Flying
to
Vegas,
got
a
meeting
with
the
owner
You
can
get
the
penthouse
if
you
want
to
You
can
have
the
penthouse
if
you
want
to
I
know
the
bullshit
we
been
through
makes
us
stronger
I
know
the
bullshit
we've
been
through
makes
us
stronger
If
I
get
down
in
one
knee,
would
you
come
back
to
me?
If
I
get
down
on
one
knee,
will
you
come
back
to
me?
Baby
we
should
talk
about
starting
a
family
Baby,
we
should
talk
about
starting
a
family
Actually,
we
could
talk
about
the
ring
size
Actually,
we
could
talk
about
the
ring
size
MGM
managee
fight
sitting
ring
side
MGM
manager
watching
fights
ringside
Si
seulement
tu
savais,
des
larmes
j'en
ai
versées
If
you
only
knew,
I've
shed
tears
J'suis
un
étranger,
faut
deux
fois
plus
prouver
I'm
an
outsider,
got
to
prove
myself
twice
as
much
Ma
maman
ne
m'a
pas
couvé,
j'aurais
pu
m'sauver
My
mama
didn't
protect
me,
I
could
have
run
away
Sans
cesse
éprouvé,
l'impression
d'étouffer
Constantly
tested,
feeling
suffocated
Je
viens
d'ailleurs,
j'apprends
sur
l'terrain
I
come
from
another
world,
I
learn
from
experience
Je
n'cesse
de
commettre
les
mêmes
erreurs
I
keep
making
the
same
mistakes
Pourquoi
ma
musique
transperce
les
cœurs?
Why
does
my
music
pierce
hearts?
Parce
que
la
vie
ne
nous
a
pas
fait
d'fleur
Because
life
hasn't
given
us
any
flowers
Certains
m'ont
prédit
un
avenir
cagoulé
Some
predicted
a
life
of
crime
for
me
Car
j'étais
pas
doué
Because
I
wasn't
good
at
anything
Malgré
l'taf,
ils
veulent
pas
avouer
Despite
the
hard
work,
they
refuse
to
admit
it
Et
tu
nous
parles
de
And
you
talk
to
us
about
Toutes
tes
valeurs,
tes
peines,
tes
malheurs
All
your
values,
your
troubles,
your
misfortunes
Rien
sur
moi
donc
on
crée
des
rumeurs
Nothing
about
me,
so
you
create
rumors
J'ai
tendu
la
main,
toujours
pas
d'ascenceur
I
reached
out
my
hand,
but
still
no
elevator
Je
n'attendais
rien,
j'ai
déjà
l'essentiel
I
expected
nothing,
I
already
have
the
essentials
Kez
xndrum
em
mi
gna
I
ask
you,
will
you
be
my
girl?
Mi
gna
gna
gna
Be
my
girl,
girl,
girl
Mna
im
grkum
mna
Be
my
embrace,
be
my
girl
Im
grkum
mna
mna
Be
my
embrace,
be
my
girl
Srtis
sere
ktam
kez
I'll
kiss
your
lips
for
you
Menak
koghkis
du
lines
Your
eyes
are
like
two
flames
Srtis
sere
ktam
kez
I'll
kiss
your
lips
for
you
Menak
koghkis
du
lines
Your
eyes
are
like
two
flames
Kez
xndrum
em
mi
gna
I
ask
you,
will
you
be
my
girl?
Mi
gna
gna
gna
Be
my
girl,
girl,
girl
Mna
im
grkum
mna
Be
my
embrace,
be
my
girl
Im
grkum
mna
mna
Be
my
embrace,
be
my
girl
Srtis
sere
ktam
kez
I'll
kiss
your
lips
for
you
Menak
koghkis
du
lines
Your
eyes
are
like
two
flames
Srtis
sere
ktam
kez
I'll
kiss
your
lips
for
you
Menak
koghkis
du
lines
Your
eyes
are
like
two
flames
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarkis Balasanyan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.