Maître Gims - Naïf - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maître Gims - Naïf




Naïf
Naive
Na pesi yo motema na nga
My heart is too heavy
Na pesi yo mais omoni te
Because I trust people too much
Na pesi yo motema na nga
My heart is too heavy
Na pesi yo mais omoni te
Because I trust people too much
Mauvaise idée de parler à cœur ouvert
It's a bad idea to open your heart
Tu sais parce que les gens sont trop mauvais
Because people are too evil
Ils essaient de rapporter les mauvaises nouvelles
They try to gossip about bad news
Ils te résument à quelques maladresses
They judge you for a few mistakes
Ils prennent ta gentillesse pour une faiblesse
They take your kindness for weakness
Ils te font perdre le sourire de la veille
They make you lose your smile
Quoi qu'il en soit, je m'étonne de ces gens
Whatever, I'm surprised by these people
Donc je m'isole, je m'isole
So I isolate myself
Quoi qu'il en soit, je m'étonne de ces gens
Whatever, I'm surprised by these people
Donc je m'isole, je m'isole
So I isolate myself
Ouh ouh, j'crois que j'explose
Oh oh, I think I'm going to explode
Parce que je suis trop naïf
Because I'm too naive
C'est toujours pour les mêmes choses
It's always the same thing
C'est l'histoire de ma vie
It's the story of my life
Mais ouh ouh, j'crois que j'explose
But oh oh, I think I'm going to explode
Parce que je suis trop naïf
Because I'm too naive
C'est toujours pour les mêmes choses
It's always the same thing
C'est l'histoire de ma vie
It's the story of my life
Mais ouh ouh, ouh ouh
Oh oh, oh oh
Mais ouh ouh, ouh ouh
Oh oh, oh oh
Mais ouh ouh
Oh oh
Je regarde toujours ce qu'il y a dans mon verre
I always look in my cup
Tu sais parce que les gens sont trop déter'
Because people are too manipulative
Les quartiers d'à côté se font la guerre
Neighborhoods are at war
J'ai donné ma confiance à quelques frères
I gave my trust to some friends
Je l'ai récupéré six pieds sous terre
And they betrayed me
J'ai les racines d'un arbre solitaire
I have the roots of a solitary tree
Quoi qu'il en soit, je m'étonne de ces gens
Whatever, I'm surprised by these people
Donc je m'isole, je m'isole
So I isolate myself
Quoi qu'il en soit, je m'étonne de ces gens
Whatever, I'm surprised by these people
Donc je m'isole, je m'isole
So I isolate myself
Ouh ouh, j'crois que j'explose
Oh oh, I think I'm going to explode
Parce que je suis trop naïf
Because I'm too naive
C'est toujours pour les mêmes choses
It's always the same thing
C'est l'histoire de ma vie
It's the story of my life
Mais ouh ouh, j'crois que j'explose
But oh oh, I think I'm going to explode
Parce que je suis trop naïf
Because I'm too naive
C'est toujours pour les mêmes choses
It's always the same thing
C'est l'histoire de ma vie
It's the story of my life
Mais ouh ouh, ouh ouh
Oh oh, oh oh
Mais ouh ouh, ouh ouh
Oh oh, oh oh
Mais ouh ouh
Oh oh
Na pesi yo motema na nga
My heart is too heavy
Na pesi yo mais omoni te
Because I trust people too much
Na pesi yo motema na nga
My heart is too heavy
Na pesi yo mais omoni te
Because I trust people too much
Mais ouh ouh, j'crois que j'explose
But oh oh, I think I'm going to explode
C'est toujours pour les mêmes choses
It's always the same thing
Mais ouh ouh, j'crois que j'explose
But oh oh, I think I'm going to explode
C'est toujours pour les mêmes choses
It's always the same thing
Mais ouh ouh, ouh ouh
But oh oh, oh oh
Mais ouh ouh, ouh ouh
But oh oh, oh oh
Mais ouh ouh
But oh oh
Na pesi yo motema na nga
My heart is too heavy
Na pesi yo mais omoni te (mais ouh ouh)
Because I trust people too much (but oh oh)
Na pesi yo motema na nga
My heart is too heavy
Na pesi yo mais omoni te
Because I trust people too much





Авторы: RENAUD LOUIS REMI REBILLAUD, H. MAGNUM, MAITRE GIMS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.