GIMS - Tu m'as mis dans la merde - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни GIMS - Tu m'as mis dans la merde




Tu m'as mis dans la merde
Ты втянула меня в это дерьмо
Tu m'as mis dans la merde, j'en ai tellement souffert
Ты втянула меня в это дерьмо, я так настрадался
J'ai demandé ta main, un soir d'hiver, et tu t'es laissée faire
Я предложил тебе руку и сердце зимним вечером, а ты позволила это сделать
Tu m'as mis dans la merde, j'en ai tellement souffert
Ты втянула меня в это дерьмо, я так настрадался
J'ai demandé ta main, un soir d'hiver, je n'étais pas moi-même
Я предложил тебе руку и сердце зимним вечером, я был сам не свой
Oh oui, oh oui, oh-oh-oh
О да, о да, о-о-о
Oh oui, oh oui, oh-oh-oh
О да, о да, о-о-о
Oh oui, oh oui, oh-oh-oh
О да, о да, о-о-о
Oh oui, oh oui, oh-oh-oh
О да, о да, о-о-о
J'ai beau tout faire, impossible de m'en défaire
Что бы я ни делал, я не могу от этого избавиться
Je dis plus rien, je pète un câble
Я больше ничего не говорю, я схожу с ума
Sacré caractère, ça rentre à pas d'heure, jamais contente
Ужасный характер, приходит не вовремя, никогда не бывает довольна
Je me demande encore c'qu'il s'est passé
Я до сих пор задаюсь вопросом, что произошло
C'était pas dans mes plans, dans mes projets
Этого не было в моих планах, в моих проектах
Je l'ai su quand la bague s'est coincée
Я понял это, когда кольцо застряло
Sur son doigt, j'aurais jamais forcer
На твоём пальце, мне не следовало заставлять тебя
En attendant, j'observe le silence
А пока я соблюдаю молчание
Je suis en danger, tu es une étrangère
Я в опасности, ты мне чужая
En attendant, j'observe le silence
А пока я соблюдаю молчание
Je suis en danger, tu es une étrangère
Я в опасности, ты мне чужая
Tu m'as mis dans la merde, j'en ai tellement souffert
Ты втянула меня в это дерьмо, я так настрадался
J'ai demandé ta main, un soir d'hiver, et tu t'es laissée faire
Я предложил тебе руку и сердце зимним вечером, а ты позволила это сделать
Tu m'as mis dans la merde, j'en ai tellement souffert
Ты втянула меня в это дерьмо, я так настрадался
J'ai demandé ta main, un soir d'hiver, je n'étais pas moi-même
Я предложил тебе руку и сердце зимним вечером, я был сам не свой
Oh oui, oh oui, oh-oh-oh
О да, о да, о-о-о
Oh oui, oh oui, oh-oh-oh
О да, о да, о-о-о
Oh oui, oh oui, oh-oh-oh
О да, о да, о-о-о
Oh oui, oh oui, oh-oh-oh
О да, о да, о-о-о
Elle est rentrée, sous le lit je suis caché
Она вернулась, я прячусь под кроватью
J'ai juste envie de me faire la malle
Я просто хочу убраться отсюда
Mais, la connaissant, elle a mettre un trackeur dans mon cellulaire
Но, зная её, она, должно быть, вставила трекер в мой телефон
Et je cherche une personne à qui parler
И я ищу человека, с которым можно поговорить
Donc je vais chez le voisin d'à côté
Поэтому я иду к соседу
J'me demande combien d'temps ça va durer
Интересно, сколько это будет продолжаться?
Combien d'temps j'vais devoir la supporter?
Сколько мне придётся тебя терпеть?
En attendant, j'observe le silence
А пока я соблюдаю молчание
Je suis en danger, tu es une étrangère
Я в опасности, ты мне чужая
En attendant, j'observe le silence
А пока я соблюдаю молчание
Je suis en danger, tu es une étrangère
Я в опасности, ты мне чужая
Tu m'as mis dans la merde, j'en ai tellement souffert
Ты втянула меня в это дерьмо, я так настрадался
J'ai demandé ta main, un soir d'hiver, et tu t'es laissée faire
Я предложил тебе руку и сердце зимним вечером, а ты позволила это сделать
Tu m'as mis dans la merde, j'en ai tellement souffert
Ты втянула меня в это дерьмо, я так настрадался
J'ai demandé ta main, un soir d'hiver, je n'étais pas moi-même
Я предложил тебе руку и сердце зимним вечером, я был сам не свой
Oh oui, oh oui, oh-oh-oh
О да, о да, о-о-о
Oh oui, oh oui, oh-oh-oh
О да, о да, о-о-о
Oh oui, oh oui, oh-oh-oh
О да, о да, о-о-о
Oh oui, oh oui, oh-oh-oh
О да, о да, о-о-о
T'as gâché ma vie, t'as gâché ma vie
Ты испортила мне жизнь, ты испортила мне жизнь
Au bord de la folie, j'ai frôlé l'asile
На грани безумия, я чуть не попал в психушку
T'as gâché ma vie, t'as gâché ma vie
Ты испортила мне жизнь, ты испортила мне жизнь
Au bord de la folie, j'ai frôlé l'asile
На грани безумия, я чуть не попал в психушку
Tu m'as mis dans la merde, j'en ai tellement souffert
Ты втянула меня в это дерьмо, я так настрадался
J'ai demandé ta main, un soir d'hiver, et tu t'es laissée faire
Я предложил тебе руку и сердце зимним вечером, а ты позволила это сделать
Tu m'as mis dans la merde, j'en ai tellement souffert
Ты втянула меня в это дерьмо, я так настрадался
J'ai demandé ta main, un soir d'hiver, je n'étais pas moi-même
Я предложил тебе руку и сердце зимним вечером, я был сам не свой
Oh oui, oh oui, oh-oh-oh
О да, о да, о-о-о
Oh oui, oh oui, oh-oh-oh
О да, о да, о-о-о
Oh oui, oh oui, oh-oh-oh
О да, о да, о-о-о
Oh oui, oh oui, oh-oh-oh
О да, о да, о-о-о





Авторы: Renaud Louis Remi Rebillaud, Gandhi Djuna, Daniel Koueloukouenda, Guy-herve Imboua


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.