Manana - El momento en que perdí - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Manana - El momento en que perdí




El momento en que perdí
Момент, когда я потерял
Antes de subir a casa preguntó:
Прежде чем подняться в дом, я спросил:
Qué es lo que esperas de mi?
Что ты от меня ожидаешь?
Y fue justo en el segundo en que dudé,
И именно в тот миг, когда я заколебался,
El momento en que perdí.
Я все потерял.
Dices que conoces otros como yo
Ты говоришь, что знаешь других таких, как я
Y no te puedo sorprender.
И что я тебя не удивлю.
Ya estoy vacunado, chicas como tu no me hacen ningún bien
Я уже привит, такие, как ты, мне ни к чему
No me hacen ningún bien.
Ни к чему.
Vamos caminando que estamos muy lejos de donde te encontré.
Давай пройдемся, до дома еще далеко.
Y parece que tus ojos brillan más cuanto menos puedo ver.
Мне кажется, твои глаза сияют ярче, когда я меньше вижу.
Me susurras al oido, créeme, no soy como las demás,
Ты шепчешь мне на ухо: поверь, я не такая, как все,
El problema es que probablemente yo no
Проблема в том, что я, возможно,
Tenga nada especial, no tenga nada especial.
Ничем не отличаюсь, ничем не отличаюсь.
Aparta la mirada, lárgate de aquí.
Отвернись и уходи.
Esta noche puedes decidir por ti.
Сегодня ты можешь решить сама.
Puedes dar pero no esperes recibir,
Можешь дать, но не жди ничего взамен,
Eres tu quien tiene que elegir.
Выбор за тобой.
Hoy te pones una camiseta que me resulta familiar.
Сегодня ты надела футболку, которая мне знакома.
Y usas el mismo perfume que alguien a quien no consigo olvidar.
И пользуешься теми же духами, что и та, которую я никак не могу забыть.
Reconforta que tambien tu busques algo que sea de verdad,
Успокаивает, что ты тоже ищешь что-то настоящее,
Ahora en los smiths estan de desengaños
Сейчас у the Smiths все в разочарованиях
Por no saber follar, por no saber follar.
Из-за того, что не умеют трахаться, из-за того, что не умеют трахаться.
Esquivo tu mirada y vuelves a por más,
Я избегаю твоего взгляда, а ты продолжаешь наступать,
Dudo que tu nombre pueda ser real.
Я сомневаюсь, что твое имя настоящее.
No hay mejor consejo que te pueda dar:
Нет лучшего совета, который я могу дать:
Las musas no se dejan pasar.
Муза не дает себя упустить.
Y ojalá pudiera demostrar que amé a toda y cada una de las que bese,
И хотелось бы доказать, что я любил каждую из тех, кого целовал,
Se palpa en el ambiente que ni tu ni
В воздухе витает чувство, что ни ты,
Yo queremos ser el premio de consolación.
Ни я не хотим быть утешительным призом.
Así que clava la mirada mas dentro de mi,
Так что вглядись в меня пристальнее,
La profundiad no se puede medir.
Глубину невозможно измерить.
Qué mas necesigas para ser feliz?
Что еще нужно для счастья?
Esta noche te quiero a morir.
Сегодня я хочу тебя до безумия.





Авторы: Cristóbal Colom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.