Текст и перевод песни MAŁACH & RUFUZ - Podwójna moralność
Podwójna
moralność,
Małach,
Rufuz
Двойная
мораль,
Малах,
Руфуз
Na
jednej
z
klatek
z
cyklu
warszawskich
osiedli
На
одном
из
кадров
из
цикла
варшавских
поселений
Żyła
rodzina,
nie
stąd,
raczej
przyjezdni
Жила
семья,
не
отсюда,
скорее
Małżeństwo
z
synem
zawsze
uśmiechnięci
Брак
с
сыном
всегда
улыбается
Nie
do
siebie
samych,
a
do
innych
jak
zaklęci
Не
к
себе,
а
к
другим,
как
заклятым
Chyba
dobrze
kręcił
tam
- głowa
rodziny
Я
думаю,
он
хорошо
снимал
там-глава
семьи
W
nowym
bloku
z
fajną
furą
i
niezłe
mokasyny
В
новом
блоке
с
классной
фурой
и
классными
мокасинами
Syn
trochę
dziwny,
czasem
robił
głupie
miny
Сын
немного
странный,
иногда
делал
глупые
рожи
Pozwalniany
był
z
wf-ów
i
nie
patrzył
na
dziewczyny
się
Он
позволял
себе
физкультуру
и
не
смотрел
на
девушек
Często
w
mieszkaniu
bardzo
głośno
muzyka
grała
Часто
в
квартире
очень
громко
играла
музыка
Ale
dla
sąsiadów
to
tylko
muzyka,
to
nie
hałas
Но
для
соседей
это
просто
музыка,
это
не
шум
Żona
wychodząc
po
zakupy
dziwnie
przemykała
Жена,
уходя
за
покупками,
странно
пробиралась
Gdy
nie
było
obok
męża
nigdy
się
nie
uśmiechała
Когда
рядом
не
было
мужа,
она
никогда
не
улыбалась.
Czasem
wieczorem
z
balkonu
w
ciemnych
okularach
Иногда
вечером
с
балкона
в
темных
очках
Stała
i
się
trzęsła,
i
do
siebie
coś
se
tam
gadała
Она
стояла
и
дрожала,
и
что-то
говорила
себе.
Nie
wyglądało
żeby
życie
które
ma
kochała
Не
похоже,
чтобы
жизнь,
которую
она
любила
Choć
nie
wyglądało
też
by
martwić
się
czymkolwiek
miała
Хотя,
похоже,
она
и
не
беспокоилась
ни
о
чем
другом.
Myśleli
wszyscy
wokół,
że
nie
da
się
mieć
lepiej
Все
вокруг
думали,
что
лучше
не
бывает
Do
czasu
gdy
syn
się
po
raz
pierwszy
zjawił
na
w-fie
К
тому
времени,
когда
сын
впервые
появился
на
Na
całych
plecach
miał
siniaki
jak
po
dobrym
cepie
У
него
были
синяки
на
спине,
как
после
хорошего
удара.
Blizny
jak
po
chłoście,
a
nie
wskazywało
na
to
przecież
Шрамы,
как
от
порки,
и
не
указывали
на
это
в
конце
концов
Śmiech
kolegów
zamilkł,
bo
mieli
bekę
Смех
товарищей
затих,
потому
что
у
них
была
Бекка
Kiedy
pomiędzy
lekcjami
z
łzami
w
oczach
on
dzwonił
do
mamy
Когда
между
уроками
со
слезами
на
глазах
он
звонил
маме
Bo
pytał
się
czy
żyje
bo
ten
przykładny
ojciec
Потому
что
он
спрашивал,
жив
ли
он,
потому
что
этот
примерный
отец
Podgłaśniał
muzykę
i
zakładał
jej
pasek
na
szyję
Он
включил
музыку
и
надел
ей
на
шею
ремень.
I
gwałcił,
i
był
oprawcą
dla
swej
rodziny
И
насиловал,
и
был
мучителем
для
своей
семьи
Jeśli
to
słyszycie
to
zdychajcie
wszystkie
skurwysyny
Если
вы
это
слышите,
то
сдохните,
ублюдки.
Bo
syn
gdy
wchodził
jej
pomóc
dostawał
liny
Потому
что
сын,
когда
входил,
чтобы
помочь
ей,
получал
веревки
Na
plecy
żeby
nie
widzieli,
to
są
kurwa
kpiny
На
спину,
чтобы
они
не
видели,
это
чертовски
насмешки
Mój
ziomek
mieszkał
tam
za
ścianą
Мой
приятель
жил
там,
за
стеной.
I
się
śmieli
z
mamą
że
se
dyskotekę
małżeństwo
robi
tam
co
rano
Я
смеялся
с
Мама
что
ЮВ
дискотеку
брак
делает
там
каждое
утро
A
teraz
żona
siedzi,
bo
zeznali
sąsiedzi
А
теперь
жена
сидит,
потому
что
соседи
дали
показания
Że
znaleźli
ciało
męża
na
podwórku
obok
śmieci
Что
нашли
тело
мужа
во
дворе
рядом
с
мусором
To
podwójna
moralność
nie
lubimy
tego
bardzo
Это
двойная
мораль
нам
это
не
очень
нравится
Idole
łatwowiernych
ludzi
co
każdy
z
nich
się
łudzi,
że
zła
karma
im
nie
wróci
Идолы
доверчивых
людей
каждый
из
них
сделал
людей,
что
плохая
карма
не
вернется
к
ним
To
podwójna
moralność
nie
lubimy
tego
bardzo
Это
двойная
мораль
нам
это
не
очень
нравится
W
Twoich
oczach
widać
prawdę,
a
one
śmierdzą
fałszem
i
dlatego
nimi
gardzę
В
твоих
глазах
я
вижу
правду,
а
они
воняют
ложью,
и
поэтому
я
презираю
их
To
podwójna
moralność
nie
lubimy
tego
bardzo
Это
двойная
мораль
нам
это
не
очень
нравится
Idole
łatwowiernych
ludzi
co
każdy
z
nich
się
łudzi,
że
zła
karma
im
nie
wróci
Идолы
доверчивых
людей
каждый
из
них
сделал
людей,
что
плохая
карма
не
вернется
к
ним
To
podwójna
moralność
nie
lubimy
tego
bardzo
Это
двойная
мораль
нам
это
не
очень
нравится
W
Twoich
oczach
widać
prawdę,
a
one
śmierdzą
fałszem
i
dlatego
nimi
gardzę
В
твоих
глазах
я
вижу
правду,
а
они
воняют
ложью,
и
поэтому
я
презираю
их
Na
podwórku
obok,
gdzie
wrogom
połamać
nogi
mogą
На
соседнем
дворе,
где
врагам
переломать
ноги
могут
Stary
poszedł
w
piach,
matka
poszła
leżeć
Старик
пошел
в
песок,
мать
пошла
лежать
Policja
już
na
winklach,
na
sygnale
na
śmietnikach
Полиция
уже
на
винклах,
по
сигналу
на
мусорных
баках
Patrzę
coś
się
błyska
i
to
nie
żadna
impra
Я
смотрю,
что-то
вспыхивает,
и
это
не
impra
Interwencja,
to
śmierć
typa
z
miejsca
i
został
Kacper
Вмешательство,
это
смерть
парня
с
места,
и
он
стал
Каспер
Syn
– lat
dwanaście
po
przejściach
uwiecznionych
na
wideo-taśmie
Сын-лет
двенадцать
после
переходов,
увековеченных
на
видео-ленте
Miał
potencjał
niby,
ale
w
głowie
wiry
У
него
был
потенциал
вроде
как,
но
в
голове
вихри
Przeleciało
lat
kilka,
czapka
biała
Hilfiger,
bo
pomogła
ciotka
Пролетело
несколько
лет,
белая
шляпа
Hilfiger,
потому
что
помогла
тетя
Socjal
z
miasta
dostał,
stanął
na
nogi,
skończył
szkołę,
ale
Социал
из
города
получил,
встал
на
ноги,
закончил
школу,
но
Pamiętał
dobrze
jak
ojciec
pozory
stwarzał
Он
хорошо
помнил,
как
отец
позировал
Sam
jak
miał
problem
to
żonie
po
głowie
skakał
Сам,
когда
у
него
были
проблемы,
он
прыгал
жене
по
голове.
Historia
jakich
wiele
– powiedzą
ziomki,
przyjaciele
tutaj
История
какая
- расскажут
приятели,
друзья
тут
Jak
będziesz
robił
dwutakt
to
obyś
nie
upadł
Если
ты
будешь
делать
двойной
удар,
надеюсь,
ты
не
упадешь.
Z
czasem
poznał
fajną
laskę,
pojechali
razem
na
wakacje
Со
временем
он
встретил
классную
девушку,
они
вместе
поехали
в
отпуск
Do
Mikołajek
i
do
Chałup,
poukładali
się
pomału
В
Миколайки
и
в
лачуги,
устроились
помаленьку
Spoko
wszystko
niby
szło,
miał
na
rozwój
grosz
Круто
все
вроде
шло,
имел
на
развитие
копейки
Szkoła,
praca
w
kółko
tak
się
lata
jak
chcesz
zrobić
coś
Школа,
работа
снова
и
снова
так
летает,
как
вы
хотите
сделать
что-то
Czasem
trening
boks,
rzadko
balet
Иногда
тренировка
по
боксу,
редко
балет
Na
chacie
posiedzieć
z
ziomkami
na
bezprzypale
На
хате
посидеть
с
приятелями
на
беспристрастном
Jego
patent
nie
srać
wyżej
niż
dupę
się
ma,
pokora
z
życia
wzięta
Его
патент
не
срать
выше
задницы,
смирение
из
жизни
взято
Nie
ma
ziomuś
to
uważaj
na
zakrętach,
to
prosta
sprawa
Нет,
чувак,
следи
за
поворотами,
это
просто.
Głowa
rodziny
musi
radę
dawać
Глава
семьи
должен
дать
совет
A
tamta
laska
jego
spoko
tylko
wciąż
zajęta
А
эта
цыпочка
его
классная,
только
все
еще
занята.
W
telefonie
albo
na
zajęciach
На
телефоне
или
в
классе
Jeden
wieczór
kawalerski
tutaj
zmienił
trochę
Один
мальчишник
здесь
немного
изменился
Przyszedł
koleś
co
miał
dziwki
i
sprzedawał
proszek
Пришел
парень,
который
имел
шлюх
и
продавал
порошок
Chłopy
chcieli
zrobić
prezent,
młody
mówił
– nie
chcę
Крестьяне
хотели
сделать
подарок,
молодой
говорил-Не
хочу
Namówili
go
na
taniec,
niekoniecznie
na
wkładanie
Они
уговорили
его
танцевать,
не
обязательно
вставлять
Podjechał
escort
pod
Tesco
starą
S-ką
Подъехал
эскорт
под
Tesco
старой
с-ка
I
niespodzianka,
wchodzi
goła
laska,
dziewczyna
Kacpra
И
сюрприз,
входит
голая
телка,
девушка
Kacpra
To
podwójna
moralność
nie
lubimy
tego
bardzo
Это
двойная
мораль
нам
это
не
очень
нравится
Idole
łatwowiernych
ludzi
co
każdy
z
nich
się
łudzi,
że
zła
karma
im
nie
wróci
Идолы
доверчивых
людей
каждый
из
них
сделал
людей,
что
плохая
карма
не
вернется
к
ним
To
podwójna
moralność
nie
lubimy
tego
bardzo
Это
двойная
мораль
нам
это
не
очень
нравится
W
Twoich
oczach
widać
prawdę,
a
one
śmierdzą
fałszem
i
dlatego
nimi
gardzę
В
твоих
глазах
я
вижу
правду,
а
они
воняют
ложью,
и
поэтому
я
презираю
их
To
podwójna
moralność
nie
lubimy
tego
bardzo
Это
двойная
мораль
нам
это
не
очень
нравится
Idole
łatwowiernych
ludzi
co
każdy
z
nich
się
łudzi,
że
zła
karma
im
nie
wróci
Идолы
доверчивых
людей
каждый
из
них
сделал
людей,
что
плохая
карма
не
вернется
к
ним
To
podwójna
moralność
nie
lubimy
tego
bardzo
Это
двойная
мораль
нам
это
не
очень
нравится
W
Twoich
oczach
widać
prawdę,
a
one
śmierdzą
fałszem
i
dlatego
nimi
gardzę
В
твоих
глазах
я
вижу
правду,
а
они
воняют
ложью,
и
поэтому
я
презираю
их
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bartłomiej Małachowski, Rafal Kwiatkowski
Альбом
MetRyka
дата релиза
28-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.