Małpa - Jak Pierwsze Włosy na Jajach - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Małpa - Jak Pierwsze Włosy na Jajach




Jak Pierwsze Włosy na Jajach
Like the First Pubes
Połowa sceny po tym, kumasz, dziś się zesra w spodnie
Half the scene after this, get it, will shit their pants today
Będę tu, po nich zostanie tylko sterta wspomnień
I'll be here, only a pile of memories will remain after them
Raz zamknąłem im pyski i znów to zrobię
I shut their mouths once and I'll do it again
Gdy nagram to na kompakt dysk i puszczę w obieg
When I record this on a compact disc and release it
Bo mam to w sobie, oni próbują zabić ten hałas
Because I have it in me, they're trying to kill this noise
Pierdolę to, mamy wciąż nowe projekty w planach
Fuck it, we still have new projects in the plans
Bo choć gramy tu od lat nasze głosy w nagraniach
Because although we've been playing here for years, our voices in the recordings
Wciąż cieszą nas jak kiedyś pierwsze włosy na jajach
Still make us happy like the first pubes did back then
Pieprzę lans w lokalach mam wasz szacunek i miłość
Fuck the hype in the clubs, I have your respect and love
Bo cały czas stawiam na jakość w wokalach nie ilość
Because I always focus on quality in the vocals, not quantity
I cały czas jestem tu, to nie żart choć ziomek
And I'm still here, it's not a joke, even though, man,
Od kilku lat nie widzisz mnie już w art co wtorek
You haven't seen me in Art every Tuesday for a few years
Ja od kilku lat konsekwentnie robię swoje
For a few years now, I've been consistently doing my thing
Choć mam chujowe rymy, kiepski flow i głos jak gnojek
Even though I have shitty rhymes, a weak flow, and a voice like a brat
Wciąż pierdolę tych co mają w dupie korzenie
I still don't give a damn about those who don't care about their roots
Dlatego dzisiaj mam tylu wrogów na scenie
That's why I have so many enemies on the scene today
Pamiętasz pierwszy raz, gdy usłyszałeś ciężką stopę?
Remember the first time you heard a heavy beat?
Pierwszy skrecz, mocny bas, który wgniótł cię w fotel
The first scratch, the strong bass that pushed you into the chair
Gdy nie miałeś tylu taśm nie chciałeś żyć hip-hopem
When you didn't have so many tapes, you didn't want to live hip-hop
Podnieś pięść i spróbuj wrócić tam z powrotem
Raise your fist and try to go back there
Pamiętam pierwszy raz, gdy usłyszałem ciężką stopę
I remember the first time I heard a heavy beat
Pierwszy skrecz, mocny bas, który wgniótł mnie w fotel
The first scratch, the strong bass that pushed me into the chair
Gdy nie miałem tylu taśm nie chciałem żyć hip-hopem
When I didn't have so many tapes, I didn't want to live hip-hop
Podnoszę pięść i jestem tu z powrotem
I raise my fist and I'm back here
Nie wierzę mediom i tylko kilku ludziom ufam
I don't trust the media and I only trust a few people
Bo znam historie tej kultury i umiem słuchać
Because I know the history of this culture and I know how to listen
Robiłem wrzuty a proki nawijam od podstawówki
I've been doing throw-ups and rapping rhymes since elementary school
O tym, że hip-hop to nie buty i baseballówki
About how hip-hop is not just shoes and baseball caps
Kiedyś nie miałeś szansy na Nike′i, byłeś kotem
Back then, you didn't have a chance for Nikes, you were a cat
Jak miałeś chińskie Vansy, kilka tagów za blokiem
If you had Chinese Vans, a few tags behind the block
Nikt nie martwił się o flotę, bo bardziej niż złote
Nobody cared about the fleet, because more than gold
Chcieliśmy robić srebra i mieć plan na sobotę
We wanted to make silver and have a plan for Saturday
Mało kto miał plan na potem, żyłem chwilą
Few people had a plan for later, I lived in the moment
Bo miałem kilka taśm za które mógłbym zginąć
Because I had a few tapes I could die for
Ale tamten czas już minął, jak nawinął Virone
But that time has passed, as Virone rapped
Ja chciałbym te kilka lat jak taśmy te przewinąć
I would like to rewind those few years like those tapes
To jest miłość, która jest ze mną od początku
This is love that has been with me from the beginning
Mimo że nie pamiętam, który to dzień naszego związku
Even though I don't remember what day of our relationship it is
A ten oldschool po dekadzie i kilku w planach
And this oldschool after a decade and a few in the plans
Cały czas cieszy nas jak kiedyś pierwsze włosy na jajach
Still makes us happy like the first pubes did back then
Pamiętasz pierwszy raz, gdy usłyszałeś ciężką stopę?
Remember the first time you heard a heavy beat?
Pierwszy skrecz, mocny bas, który wgniótł cię w fotel
The first scratch, the strong bass that pushed you into the chair
Gdy nie miałeś tylu taśm nie chciałeś żyć hip-hopem
When you didn't have so many tapes, you didn't want to live hip-hop
Podnieś pięść i spróbuj wrócić tam z powrotem
Raise your fist and try to go back there
Pamiętam pierwszy raz, gdy usłyszałem ciężką stopę
I remember the first time I heard a heavy beat
Pierwszy skrecz, mocny bas, który wgniótł mnie w fotel
The first scratch, the strong bass that pushed me into the chair
Gdy nie miałem tylu taśm nie chciałem żyć hip-hopem
When I didn't have so many tapes, I didn't want to live hip-hop
Podnoszę pięść, jestem tu z powrotem
I raise my fist, I'm back here
Pamiętam pierwszy raz, gdy usłyszałem ciężką stopę
I remember the first time I heard a heavy beat
Pierwszy skrecz, mocny bas, który wgniótł mnie w fotel
The first scratch, the strong bass that pushed me into the chair
Gdy nie miałem tylu taśm nie chciałem żyć hip-hopem
When I didn't have so many tapes, I didn't want to live hip-hop
Podnoszę pięść, jestem tu z powrotem
I raise my fist, I'm back here
Pamiętam pierwszy raz, gdy usłyszałem ciężką stopę
I remember the first time I heard a heavy beat
Pierwszy skrecz, mocny bas, który wgniótł mnie w fotel
The first scratch, the strong bass that pushed me into the chair
Gdy nie miałem tylu taśm nie chciałem żyć hip-hopem
When I didn't have so many tapes, I didn't want to live hip-hop
Podnoszę pięść, jestem tu z powrotem
I raise my fist, I'm back here





Авторы: łukasz Jarzębowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.