Текст и перевод песни Mãolee - Jamais Serão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jamais Serão
Никогда не станут
Cê
quer
uma
dica?
Хочешь
совет?
Não
aposta
se
eu
tiver
na
mesa
Не
ставь
против
меня,
если
я
за
столом.
É
que
a
sorte
é
vaga
Удача
— дама
капризная,
A
vida
é
uma
caixa
de
surpresa
А
жизнь
— коробка
с
сюрпризами.
É
que
meu
bairro
cobra
Мой
район
требует
действий,
Se
eu
fico
na
defesa
Если
я
в
обороне.
Então,
mãos
a
obra
Поэтому,
за
дело,
Pra
frente
com
a
empresa
Вперед,
развиваем
предприятие.
É
que
eu
vou
sempre
atrás
do
meu
Я
всегда
иду
к
своей
цели,
Porque
o
azar
é
mundano
Потому
что
неудача
— дело
житейское.
Se
eu
tô
atrás
do
meu
sonho
Если
я
гонюсь
за
своей
мечтой,
Não
tem
mudança
de
plano
Планы
не
меняются.
Marujo,
sei
me
virar
muito
bem
nesse
jogo
sujo
Моряк,
я
умею
выживать
в
этой
грязной
игре.
Caí
e
me
levantei
Падал
и
поднимался,
Não
me
entreguei
seus
dito
cujos
Не
сдавался,
что
бы
вы
там
ни
говорили.
Agora
eu
tô
com
no
Ttk
Теперь
я
в
TTK,
Suquinho
de
framboesa
С
малиновым
соком.
A
mais
linda
do
meu
lar
Самая
красивая
в
моем
доме,
Eu
levo
a
vida
na
pureza
Я
живу
чистой
жизнью.
Os
amigos
vão
chegar
Друзья
скоро
придут,
Pra
afastar
as
incertezas
Чтобы
развеять
сомнения.
Com
aquele
pra
torrar
С
деньгами
на
руках,
La
fruta
na
holandesa
Фрукты
в
голландском
стиле.
Eu
tô
num
start
distante
Я
нахожусь
в
далеком
старте,
É
um
litro
de
cachaça
Литр
водки
E
uma
caixa
de
Blunt
И
коробка
блантов.
Embrasar
(brasar),
chapar
(chapar),
ah
Закурить,
накуриться,
ах,
Eu
tô
na
paz
de
Gandhi
Я
в
мире
Ганди.
Eu
me
eternizo
em
cada
som
Я
увековечиваю
себя
в
каждой
песне,
A
emoção
tem
razão
Эмоции
правы,
Os
que
querem
ter
Те,
кто
хотят
иметь,
Jamais
serão
Никогда
не
станут.
Nós
não
somos
iluminados
Мы
не
просветленные,
Nós
iluminamos
Мы
просветляем,
Cantando
o
futuro
Воспевая
будущее,
Igual
Nóstradamus
Как
Нострадамус.
A
altinha
fluiu
Высоко
взлетела,
O
sol
brilha
no
brejo
Солнце
светит
в
болоте,
Numa
margem
dessa
guerra
de
ego
На
берегу
этой
войны
эго.
Os
muleques
são
foda
Пацаны
крутые,
Aqui
não
tem
macete
Здесь
нет
обмана,
Sente
flow
que
dá
nó
Чувствуешь
этот
мощный
флоу.
A
um
milhão
por
hora
embarque
На
миллион
в
час,
садись,
Meu
presente
é
meu
auge
Мое
настоящее
— мой
пик,
Eu
tô
melhor
agora
Мне
сейчас
лучше.
Desce
um
drink
Налей
мне
выпить,
Que
eu
já
não
caibo
em
mim
Я
уже
не
помещаюсь
в
себе,
Aperto
um
finin
Закручиваю
косяк,
Porque
que
a
gente
é
assim?
Почему
мы
такие?
Seguro
headshot,
sente
a
vingança
Точный
выстрел
в
голову,
почувствуй
месть,
Sain,
Ret
e
Shock,
mantendo
a
distância,
neguin
Sain,
Ret
и
Shock,
держим
дистанцию,
братан.
O
inimigo
balança
Враг
шатается,
Não
aguenta
Не
выдерживает.
Guerreiro
não
descansa
Воин
не
отдыхает,
É
o
Ttk
nemá
Это
TTK,
детка,
Minha
interessência
Мой
интерес
Está
além
da
sua
curiosidade
Выходит
за
рамки
твоего
любопытства.
Eu
me
eternizo
em
cada
som
Я
увековечиваю
себя
в
каждой
песне,
A
emoção
tem
razão
Эмоции
правы,
Os
que
querem
ter
Те,
кто
хотят
иметь,
Jamais
serão
Никогда
не
станут.
Aí
caíram
do
Catete
pra
Pilares
Они
приехали
из
Катете
в
Пиларес,
Mas
antes,
passar
no
Graja
Но
прежде,
заехали
в
Гража,
Ali
nos
meus
familiares
К
моим
родным,
Só
tô
no
aguarde
do
meu
parelha
t-ré
Я
просто
жду
своего
напарника,
Ele
pegou
298
e
ainda
tá
no
jacaré
Он
попал
под
298
и
всё
ещё
в
тюрьме.
Dentro
da
toca
é
só
maluco
В
логове
одни
отморозки,
Curtindo
um
Quasimoto
Слушают
Quasimoto,
E
eu
descendo
voadão
com
o
Mãoli
de
co-piloto
А
я
лечу
высоко
с
Mãolee
вторым
пилотом.
E
segui
suas
coordenadas
И
следовал
твоим
координатам,
Até
que
eu
brotei
Пока
не
оказался
Numa
margem
modificada
На
измененной
местности.
E
lá
quando
eu
aperto
start
é
uma
arte
И
когда
я
нажимаю
старт,
это
искусство,
Prova
para
os
adversários
que
tá
pronto
pro
combate
Доказательство
для
противников,
что
я
готов
к
бою.
Eu
tenho
um
arremate,
boto
o
Shadow
de
frente
У
меня
есть
добивание,
выставляю
Shadow
вперед,
Reforço
o
meu
cartel
com
os
mc′s
competentes
Пополняю
свой
список
достойными
MC.
Diz
que
tu
não
sente
Скажи,
что
ты
не
чувствуешь
Quando
simplesmente
Когда
просто
Não
tem
mais
saída
Нет
выхода.
Pra
mim
missão
dada
Для
меня
поставленная
задача
—
É
missão
cumprida
Выполненная
задача.
Se
a
responsa
tá
no
porte
Если
ответственность
на
мне,
É
ela
não
vai
ser
transferida
(jamais)
Она
не
будет
переложена
(никогда).
Eu
me
eternizo
em
cada
som
Я
увековечиваю
себя
в
каждой
песне,
A
emoção
tem
razão
Эмоции
правы,
Os
que
querem
ter
Те,
кто
хотят
иметь,
Jamais
serão
Никогда
не
станут.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.