Mbnel - One Day - перевод текста песни на немецкий

One Day - Mbnelперевод на немецкий




One Day
Eines Tages
Do this for the money they ask for my reason
Ich mach das für das Geld, sie fragen nach meinem Grund
I got these diamond I had all these beamers
Ich hab diese Diamanten, ich hatte all diese Bimmer
Sum' bout the engine when I saw them beamers
Irgendwas mit dem Motor, als ich sie kommen sah
Sum' bout them chains, when I see it gleamin
Irgendwas mit den Ketten, wenn sie glänzen, yeah
Hopped off the porch, (?)
Sprung von der Veranda, (?)
Forever my brothers and I'll never leave em
Für immer meine Brüder, ich werd sie nie verlassen
Came back to my school to come flex on my teachers
Kam zurück zu meiner Schule, um vor Lehrern zu flexen
She on her knee got me feelin like Jesus
Sie auf den Knien, fühl mich wie Jesus
I'm gettin money my mom don't believe me
Ich mach Kohle, meine Mutter glaubt's mir nicht
Now all of these nigga they wanna come be me
Jetzt wollen all diese Niggas so sein wie ich
Pull up in stollos with one of my bro bros
Roll an im Stolo mit einem meiner Bros
Now I drive German engineering
Jetzt fahr ich deutsche Ingenieurskunst
You ain't gotta like me but you gotta fear me
Du musst mich nicht mögen, doch du musst mich fürchten
And now all these bitches they wanna come feel me
Und jetzt wollen all diese Bitches mich fühlen
Hope these fuck niggas fear me and
Hoffe, diese Fick-Niggas fürchten mich und
None of these niggas gon ever come near me.
Keiner dieser Niggas kommt mir jemals zu nah.
I got my glock and my cash and my sock
Ich hab meine Glock und mein Cash und mein Sock
I shed some tears when I heard he got shot
Ich vergieß Tränen, als ich hörte, er wurde erschossen
I rep designer, I'm just so finer
Ich trag Designer, ich bin einfach finer
Middle school mom used to buy me Airwalks
In der Mittelschule kaufte mir Mom Airwalks
I like to thank god that I made it.
Ich danke Gott, dass ich's geschafft hab.
High school I ain't say shit.
High School, ich hab nichts gesagt.
Middle school used to smell broke,
Mittelschule roch nach Armut,
Now I'm cashing out for my fragrance.
Jetzt geb ich Geld aus für mein Parfüm.
I'm pullin up in a spaceship
Ich komm an in 'nem Raumschiff
Bro hoppin out he gon spray shit
Bruder steigt aus und ballert los
Twenty years for the murder charge and my lil bro still ain't say shit
Zwanzig Jahre für Mord, doch mein Jung' sagt kein Wort
One day ima fly out to the Caymans, aye
Eines Tages flieg ich zu den Caymans, aye
Invest in mines and I cash out fuck the payments, aye
Investier in Minen, Zahlungen scheißegal, aye
Want the blue faces I don't give a fuck bout being famous, aye
Will die blauen Scheine, Ruhm interessiert mich nicht, aye
Diss one of mines and I'm leaving yours on the pavement, aye
Diss einen von uns, und deiner liegt auf dem Asphalt, aye
Offer me a mil then I swear to god ima take it
Biet mir 'ne Million, bei Gott, ich nehm sie
Path wasn't made for me so a young nigga had to make it, ima take it
Der Weg war nicht für mich gemacht, also hab ich ihn selbst gebahnt, ich nehm es
Free my young bros who sitting down... (?)
Free meine Jungs, die sitzen... (?)
Came a long way from being down bad on the pavement
Kam weit vom scheiß Leben auf dem Asphalt
If I go broke fuck this rap stuff ima take shit
Wenn ich pleite geh, scheiß auf Rap, ich nehm es mir
Left me heartbroken when I seen your name on them statements
Brach mir das Herz, als ich deinen Namen auf den Papieren sah
(Hook)
(Hook)
Do this for the money they ask for my reason
Ich mach das für das Geld, sie fragen nach meinem Grund
I got these diamond I had all these beamers
Ich hab diese Diamanten, ich hatte all diese Bimmer
Sum' bout the engine when I saw them beamers
Irgendwas mit dem Motor, als ich sie kommen sah
Sum' bout them chains, when I see it gleamin
Irgendwas mit den Ketten, wenn sie glänzen, yeah
Hopped off the porch, (?)
Sprung von der Veranda, (?)
Forever my brothers and I'll never leave em
Für immer meine Brüder, ich werd sie nie verlassen
Came back to my school to come flex on my teachers
Kam zurück zu meiner Schule, um vor Lehrern zu flexen
She on her knee got me feelin like Jesus
Sie auf den Knien, fühl mich wie Jesus
I'm gettin money my mom don't believe me
Ich mach Kohle, meine Mutter glaubt's mir nicht
Now all of these nigga they wanna come be me
Jetzt wollen all diese Niggas so sein wie ich
Pull up in stollos with one of my bro bros
Roll an im Stolo mit einem meiner Bros
Now I drive German engineering
Jetzt fahr ich deutsche Ingenieurskunst
You ain't gotta like me but you gotta fear me
Du musst mich nicht mögen, doch du musst mich fürchten
And now all these bitches they wanna come feel me
Und jetzt wollen all diese Bitches mich fühlen
Hope these fuck niggas fear me and
Hoffe, diese Fick-Niggas fürchten mich und
None of these niggas gon ever come near me.
Keiner dieser Niggas kommt mir jemals zu nah.
I got, all of these bitches competing
Ich hab all diese Bitches am Streiten
Back then they ain't wanna believe me
Früher wollten sie mir nicht glauben
I really gang bang
Ich bin wirklich Gangsta
I got killers who really be with me
Ich hab Killer, die wirklich bei mir sind
And I got the fully riding in the Fendi
Und ich hab die Bitch in meinem Fendi
Do shit on my own because I am not friendly
Mach alles allein, ich bin nicht freundlich
And one of these days ima cop me a Bentley
Und eines Tages kauf ich mir 'nen Bentley
If I tell you I got you then please do not test me
Wenn ich sag, ich hab dich, dann test mich nicht
Got racks in the safe ima stack it up neatly
Hab Stapel im Safe, ich stapel sie ordentlich
Now that I'm up they all act like they need me
Jetzt, wo ich oben bin, tun alle, als bräuchten sie mich
Drinkin tap water and I'm drinking on Fiji
Trink Leitungswasser, ich trink Fiji
Bro borrowed a fit I told cuz to just keep it
Bruder lieh sich 'nen Fit, ich sagte: Behalt ihn
Never give up til your feet on the cement
Gib niemals auf, bis deine Füße im Beton steh'n
Bro stay up in school moms... (?)
Bruder bleib in der Schule, Mom... (?)
I'm a real nigga Ray Charles can see it
Ich bin ein echter Jung, Ray Charles kann's sehen
Hide my emotions can't show how I'm feelin
Verstecke meine Gefühle, kann sie nicht zeigen
Designer my draws, steak on my plate
Designer-Unterwäsche, Steak auf meinem Teller
Gotta make sure me and my bitch eatin
Muss sichergeh'n, dass ich und meine Bitch essen
We pullin up, and we hoppin out little pussy nigga... (?)
Wir kommen an und steigen aus, kleiner Pussy-Nigga... (?)
Chasing the riches and battling demons
Jag den Reichtum und kämpf mit Dämonen
Tryna make sure I ain't feeding these leeches
Versuch sicherzustellen, dass ich diese Blutsauger nicht fütter
Niggas gon envy they turn on they people's
Niggas werden neidisch, sie wenden sich gegen ihre Leute
Niggas gon envy they turn on the people
Niggas werden neidisch, sie wenden sich gegen die Leute
(Hook)
(Hook)
Do this for the money they ask for my reason
Ich mach das für das Geld, sie fragen nach meinem Grund
I got these diamond I had all these beamers
Ich hab diese Diamanten, ich hatte all diese Bimmer
Sum' bout the engine when I saw them beamers
Irgendwas mit dem Motor, als ich sie kommen sah
Sum' bout them chains, when I see it gleamin
Irgendwas mit den Ketten, wenn sie glänzen, yeah
Hopped off the porch, (?)
Sprung von der Veranda, (?)
Forever my brothers and I'll never leave em
Für immer meine Brüder, ich werd sie nie verlassen
Came back to my school to come flex on my teachers
Kam zurück zu meiner Schule, um vor Lehrern zu flexen
She on her knee got me feelin like Jesus
Sie auf den Knien, fühl mich wie Jesus
I'm gettin money my mom don't believe me
Ich mach Kohle, meine Mutter glaubt's mir nicht
Now all of these nigga they wanna come be me
Jetzt wollen all diese Niggas so sein wie ich
Pull up in stollos with one of my bro bros
Roll an im Stolo mit einem meiner Bros
Now I drive German engineering
Jetzt fahr ich deutsche Ingenieurskunst
You ain't gotta like me but you gotta fear me
Du musst mich nicht mögen, doch du musst mich fürchten
And now all these bitches they wanna come feel me
Und jetzt wollen all diese Bitches mich fühlen
Hope these fuck niggas fear me and
Hoffe, diese Fick-Niggas fürchten mich und
None of these niggas gon ever come near me.
Keiner dieser Niggas kommt mir jemals zu nah.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.