Текст и перевод песни Mboss - Triste
Non
c'è
perdono
per
i
banditi
There's
no
forgiveness
for
bandits
Mio
padre
accetta
soltanto
soldi
puliti
My
father
only
accepts
clean
money
Non
provare
a
entrare
nel
mio
business
Don't
try
to
enter
my
business
Perché
ti
giuro
che
ho
una
storia
triste
Because
I
swear
I
have
a
sad
story
Sto
facendo
questi
soldi
per
fare
sogni
profondi
I'm
making
this
money
to
dream
deep
dreams
Quando
chiedi
aiuto
sono
tutti
sordi
When
you
ask
for
help,
everyone's
deaf
Un
giorno
volterò
le
spalle
come
fanno
molti
One
day
I'll
turn
my
back
like
many
do
Scusa
amico
mi
dispiace
non
abbiamo
opposti
Sorry
friend,
I'm
sorry,
we
have
no
opposites
Cammino
con
le
mie
gambe
I
walk
with
my
own
legs
Zero
passaggi
inutili
Zero
unnecessary
steps
Resto
in
silenzio
I
remain
silent
Dò
ragione
a
gli
stupidi
I
agree
with
the
stupid
Infami
parlano
peggio
dei
TG
Scoundrels
talk
worse
than
the
news
Morti
di
fame
nel
mio
piatto
e
moriranno
lì
Starving
people
on
my
plate,
and
they'll
die
there
Lei
non
sa
nulla
del
mio
business
You
know
nothing
about
my
business
Non
provare
a
entrare
nel
mio
business
Don't
try
to
enter
my
business
Perché
ti
giuro
che
ho
una
storia
triste
Because
I
swear
I
have
a
sad
story
Parli
di
armi
ma
non
le
hai
mai
viste
You
talk
about
guns
but
you've
never
seen
them
Ventiquattro
su
sette
non
abbiamo
orari
Twenty-four
seven,
we
have
no
schedule
Lavoro
in
silenzio
tengo
lontani
infami
I
work
in
silence,
I
keep
scoundrels
away
Scusa
non
ho
tempo
sto
facendo
affari
Sorry,
I
have
no
time,
I'm
doing
business
Porto
un
piatto
caldo
ai
miei
cari
I
bring
a
hot
meal
to
my
loved
ones
La
tresessanta
studia
i
nostri
movimenti
The
360
studies
our
movements
Nessun
problema
siamo
nati
attenti
e...
No
problem,
we
were
born
attentive
and...
Una
guerra
tra
poveri
e
siamo
innocenti
A
war
between
the
poor,
and
we're
innocent
Devi
mangiare
merda
per
rifarti
i
denti
You
have
to
eat
shit
to
fix
your
teeth
Baby
ho
un
brutto
business
Baby,
I
have
a
bad
business
Lei
non
sa
nulla
del
mio
business
You
know
nothing
about
my
business
No,
mi
non
mi
vedrai
più
triste
No,
you
won't
see
me
sad
anymore
Ora
stiamo
lontani
dalle
risse
Now
we
stay
away
from
fights
Sarà
al
tempo
parlare
al
posto
nostro
Time
will
speak
for
us
In
mezzo
ai
fratelli
trovo
il
giusto
conforto
Among
brothers,
I
find
the
right
comfort
Parto
come
i
veri
il
resto
guarderan
da
sotto
I
leave
like
the
real
ones,
the
rest
will
watch
from
below
Tanti
mi
diranno
non
ti
riconosco
Many
will
tell
me
they
don't
recognize
me
Non
fotto
con
loro,
siamo
diversi
I
don't
mess
with
them,
we're
different
Sono
ancora
nel
degrado
con
gli
stessi
I'm
still
in
the
slums
with
the
same
ones
Per
me
solo
un
motivo
per
volare
più
in
alto
For
me,
it's
just
a
reason
to
fly
higher
Non
voglio
morire
come
questi
I
don't
want
to
die
like
these
guys
Amico
io
ringrazio
babbo
Friend,
I
thank
my
dad
Quando
a
un
anno
ero
già
a
Zingo
When
I
was
one
year
old,
I
was
already
in
Zingo
Ora
son
qui
che
combatto
che
Dio
Now
I'm
here
fighting,
may
God
Mi
perdoni
per
i
peccati
che
ho
fatto
Forgive
me
for
the
sins
I've
committed
Un
giorno
voleremo
come
uno
shuttle
One
day
we'll
fly
like
a
shuttle
Ventiquattro
su
sette
non
abbiamo
orari
Twenty-four
seven,
we
have
no
schedule
Lavoro
in
silenzio
tengo
lontani
infami
I
work
in
silence,
I
keep
scoundrels
away
Scusa
non
ho
tempo
sto
facendo
affari
Sorry,
I
have
no
time,
I'm
doing
business
Porto
un
piatto
caldo
ai
miei
cari
I
bring
a
hot
meal
to
my
loved
ones
La
tresessanta
studia
i
nostri
movimenti
The
360
studies
our
movements
Nessun
problema
siamo
nati
attenti
e...
No
problem,
we
were
born
attentive
and...
Una
guerra
tra
poveri
e
siamo
innocenti
A
war
between
the
poor,
and
we're
innocent
Devi
mangiare
merda
per
rifarti
i
denti
You
have
to
eat
shit
to
fix
your
teeth
Baby
ho
un
brutto
business
Baby,
I
have
a
bad
business
Lei
non
sa
nulla
del
mio
business
You
know
nothing
about
my
business
Non
provare
a
entrare
nel
mio
business
Don't
try
to
enter
my
business
Perché
ti
giuro
che
ho
una
storia
triste
Because
I
swear
I
have
a
sad
story
Baby
ho
un
brutto
business
Baby,
I
have
a
bad
business
Non
provare
a
entrare
nel
mio
business
Don't
try
to
enter
my
business
No,
mi
non
mi
vedrai
più
triste
No,
you
won't
see
me
sad
anymore
Ora
stiamo
lontani
dalle
risse
Now
we
stay
away
from
fights
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: valney cardoso da silva araujo mohamed sy
Альбом
Triste
дата релиза
16-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.