Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mungu
kanipa
nilichomuomba
Gott
hat
mir
gegeben,
worum
ich
ihn
bat
Si
shriki
huba
tulimenisomba
Zweifle
ich
an
der
Liebe,
die
mich
überwältigt
hat
Nala
nalala
Ich
esse,
ich
schlafe
Jamani
rahaa
Meine
Güte,
welch
Glückseligkeit
Ntakulinda
kwa
kunuti
Ich
werde
dich
mit
Gebeten
beschützen
Nitapigana
jihadi
Ich
werde
einen
heiligen
Kampf
kämpfen
Pendo
liwe
madhubuti
Damit
die
Liebe
stark
sei
Wasiingie
waganga,
Dass
keine
Hexenmeister
eindringen,
Wapambe
vigurushuti
Die
Schmarotzer
und
Unruhestifter
Wape
chai
kwenye
jagi
Gib
ihnen
Tee
in
einer
Kanne
Yetu
tamu
biscuit
Unser
süßer
Keks
Wasitie
mchanga
Sie
sollen
keinen
Sand
hineinstreuen
Penzi
letu
basikeli
kaa
bomba
la
mbele
Unsere
Liebe
ist
ein
Fahrrad,
sitz
du
auf
die
vordere
Stange
Pia,
ulipige
mabusu
Auch,
küss
es
innig
Liwachome
kwelikweli
wenye
viherehere
Es
soll
die
Neugierigen
wirklich
brennen
Pia,
wakome
yasowahusu
Auch,
sie
sollen
aufhören,
sich
einzumischen,
was
sie
nichts
angeht
Baby
zima
feni
(Nipepee)
Baby,
schalt
den
Ventilator
aus
(Fächle
mir
zu)
Nimeleta
kipepeo
unipepee
Ich
habe
einen
Fächer
gebracht,
damit
du
mir
zufächelst
Leo
zima
feni
(Nipepee)
Heute,
schalt
den
Ventilator
aus
(Fächle
mir
zu)
Nimeleta
kipepeo
unipepee
Ich
habe
einen
Fächer
gebracht,
damit
du
mir
zufächelst
Zima
niyoyozi
(Nipepee)
Schalt
die
Klimaanlage
aus
(Fächle
mir
zu)
Nimeleta
kipepeo
unipepee
Ich
habe
einen
Fächer
gebracht,
damit
du
mir
zufächelst
Zima
feni
(Nipepee)
Schalt
den
Ventilator
aus
(Fächle
mir
zu)
Nimeleta
kipepeo
unipepee
Ich
habe
einen
Fächer
gebracht,
damit
du
mir
zufächelst
Tuoge
ya
vuguvugu
Lass
uns
lauwarm
baden
Maji
ya
baridi
siyawezi
Kaltes
Wasser
vertrage
ich
nicht
Si
unanijua
Du
kennst
mich
doch
Nnaugonjwa
wakutetemeka
Ich
habe
diese
Krankheit
des
Zitterns
Nisugue
sugusugu
Schrubb
mich,
schrubb-schrubb
Ongeza
zaidi
kunienzi
Ehre
mich
noch
mehr
Kuneng'emua
Verwöhne
mich
Kwa
ngonja
pita
njopeka
Bei
Verlangen,
komm
vorbei
und
lege
dich
hin
Fanya
nizidi
nkupende
Mach,
dass
ich
dich
noch
mehr
liebe
Niwe
wapeke
yako
daima
Dass
ich
für
immer
allein
dein
bin
Iwe
bigwa
mwalusembe
Sei
der
Champion,
mein
Schatz
Shamba
langu
lako
nalima
Mein
Feld,
ich
bestelle
es
für
dich
Huba
tufunge
ngengenge
Lass
uns
die
Liebe
festbinden
Tuwape
na
viapo
karma
Lass
uns
ihnen
auch
Schwüre
als
Karma
geben
Ili
wakupiga
denge
Damit
jene,
die
dich
begehren,
Tamu
pendo
wasitie
sumu
Die
süße
Liebe
nicht
vergiften
Penzi
letu
baiskeli
kaa
bomba
la
mbele
Unsere
Liebe
ist
ein
Fahrrad,
sitz
du
auf
die
vordere
Stange
Pia,
ulipige
mabusu
Auch,
küss
es
innig
Liwachome
kweli
kweli
wenye
viherehere
Es
soll
die
Neugierigen
wirklich
brennen
Pia
wakome
yasowahusu
Auch,
sie
sollen
aufhören,
sich
einzumischen,
was
sie
nichts
angeht
Baby
zima
feni
(Nipepee)
Baby,
schalt
den
Ventilator
aus
(Fächle
mir
zu)
Nimeleta
kipepeo
unipepee
Ich
habe
einen
Fächer
gebracht,
damit
du
mir
zufächelst
Leo
zima
feni
(Nipepee)
Heute,
schalt
den
Ventilator
aus
(Fächle
mir
zu)
Nimeleta
Kipepeo
Unipepee
Ich
habe
einen
Fächer
gebracht,
damit
du
mir
zufächelst
Zima
kiyoyozi
(Nipepee)
Schalt
die
Klimaanlage
aus
(Fächle
mir
zu)
Nimeleta
kipepeo
Unipepee
Ich
habe
einen
Fächer
gebracht,
damit
du
mir
zufächelst
Zima
feni
(Nipepee)
Schalt
den
Ventilator
aus
(Fächle
mir
zu)
Nimeleta
kipepeo
unipepee
Ich
habe
einen
Fächer
gebracht,
damit
du
mir
zufächelst
Ntakulinda
kwa
kunuti
Ich
werde
dich
mit
Gebeten
beschützen
Nitapigana
jihadi
Ich
werde
einen
heiligen
Kampf
kämpfen
Pendo
liwe
madhubuti
Damit
die
Liebe
stark
sei
Wasiingie
waganga,
Dass
keine
Hexenmeister
eindringen,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mbosso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.