Текст и перевод песни Mc Boy do Charmes - Onde Eu Chego Paro Tudo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onde Eu Chego Paro Tudo
Там, где я появляюсь, все замирает
A
imaginação
é
só
pra
quem
corre
atrás...
Воображение
только
для
тех,
кто
стремится...
Onde
eu
chego,
eu
paro
tudo
Там,
где
я
появляюсь,
все
замирает
A
mulherada
entra
em
pane
Все
девчонки
теряют
голову
Meu
cordão
é
um
absurdo
Моя
цепь
— это
просто
отпад
Meu
perfume
é
da
Armani
Мой
парфюм
от
Armani
De
Christian
ou
de
Oakley
В
Christian
или
Oakley
De
Tommy
ou
de
Lacoste
В
Tommy
или
Lacoste
De
CB1000
da
Honda
На
Honda
CB1000
Ou
de
Hyundai
Veloster
Или
на
Hyundai
Veloster
Querido
na
balada
Душа
компании
на
вечеринке
Bem
vindo
no
puteiro
Добро
пожаловать
в
бордель
Até
que
eu
cheguei
longe
Довольно
далеко
я
забрался
Eu
sou
simples,
sou
guerreiro
Я
простой,
я
боец
Não
é
imaginação
Это
не
воображение
É
realidade
Это
реальность
Já
virou
passado
Уже
в
прошлом
Miséria,
necessidade
Нищета,
нужда
Não
traz
felicidade
Не
приносит
счастья
Mas
afasta
a
tristeza
Но
прогоняет
грусть
E
talvez
minha
humildade
И
возможно,
моя
скромность
Seja
minha
maior
riqueza
Мое
главное
богатство
Não
é
imaginação
Это
не
воображение
É
realidade
Это
реальность
Já
virou
passado
Уже
в
прошлом
Miséria,
necessidade
Нищета,
нужда
Não
traz
felicidade
Не
приносит
счастья
Mas
afasta
a
tristeza
Но
прогоняет
грусть
E
talvez
minha
humildade
И
возможно,
моя
скромность
Seja
minha
maior
riqueza
Мое
главное
богатство
Pick-up
cabine
dupla
Пикап
с
двойной
кабиной
Jet
na
carroceria
Гидроцикл
в
кузове
Correria
traz
fartura
Суета
приносит
достаток
Fartura
traz
alegria
Достаток
приносит
радость
Festinha
na
cobertura
Вечеринка
на
крыше
No
apê,
no
Guarujá
В
квартире,
в
Гуаружа
E
o
comboio
nervosão
И
вся
моя
банда
в
напряжении
Convidei
geral
pra
lá
Я
всех
туда
пригласил
BMW,
Audi
Q7
BMW,
Audi
Q7
Um
Infinity
Camaro
Infinity
Camaro
Nóis
dá
banho
nas
piranha
Мы
купаем
этих
рыбок
Com
champanhe
e
do
mais
caro
В
самом
дорогом
шампанском
E
no
meu
vocabulário
И
в
моем
словаре
Não
existe
economia
Нет
слова
"экономия"
Nóis
investe
no
poder
Мы
вкладываемся
во
власть
E
usufrui
da
putaria
И
наслаждаемся
развратом
Não
é
imaginação
Это
не
воображение
É
realidade
Это
реальность
Já
virou
passado
Уже
в
прошлом
Miséria,
necessidade
Нищета,
нужда
Não
traz
felicidade
Не
приносит
счастья
Mas
afasta
a
tristeza
Но
прогоняет
грусть
E
talvez
minha
humildade
И
возможно,
моя
скромность
Seja
minha
maior
riqueza
Мое
главное
богатство
Não
é
imaginação
Это
не
воображение
É
realidade
Это
реальность
Já
virou
passado
Уже
в
прошлом
Miséria,
necessidade
Нищета,
нужда
Não
traz
felicidade
Не
приносит
счастья
Mas
afasta
a
tristeza
Но
прогоняет
грусть
E
talvez
minha
humildade
И
возможно,
моя
скромность
Seja
minha
maior
riqueza
Мое
главное
богатство
A
imaginação...
Воображение...
Não
é
imaginação
Это
не
воображение
Só
pra
quem
corre
atrás
Только
для
тех,
кто
стремится
É
realidade
Это
реальность
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ger Vop
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.