Mc Carol feat. Karol Conká, Leo Justi & Tropikillaz - 100% Feminista - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mc Carol feat. Karol Conká, Leo Justi & Tropikillaz - 100% Feminista




100% Feminista
100% Feminist
Presenciei tudo isso, dentro da minha família
I witnessed all this within my own family
Mulher com o olho roxo, espancada todo dia
A woman with a black eye, beaten every day
Eu tinha uns 5 anos mas entendia
I was about 5 years old but I already understood
Que mulher apanha, se não fizer comida
That a woman gets beaten if she doesn't make food
Mulher oprimida, sem voz, obediente
An oppressed woman, without a voice, obedient
Quando eu crescer, eu vou ser diferente
When I grow up, I will be different
Eu cresci, prazer Carol bandida
I grew up, I am Carol the badass
Represento as mulheres, 100% feminista
I represent women, 100% feminist
Eu cresci, prazer Carol bandida
I grew up, I am Carol the badass
Represento as mulheres, 100% feminista
I represent women, 100% feminist
Represento Aqualtune, represento Carolina
I represent Aqualtune, I represent Carolina
Represento Dandara e Xica da Silva
I represent Dandara and Xica da Silva
Sou mulher, sou negra, meu cabelo é duro
I am a woman, I am black, my hair is tough
Forte, autoritária e as vezes frágil, eu assumo
Strong, authoritative, and sometimes fragile, I admit it
Minha fragilidade não diminui minha força
My fragility doesn't diminish my strength
Eu que mando nessa porra, eu não vou lavar a louça
I'm the boss of this shit, I'm not going to wash the dishes
Sou mulher independente não aceito opressão
I am an independent woman, I don't accept oppression
Abaixa sua voz, abaixa sua mão
Lower your voice, lower your hand
Mais respeito
More respect
Sou mulher destemida minha marra vem do gueto
I'm a fearless woman, my swagger comes from the ghetto
Se tavam querendo peso então toma esse dueto
If you wanted weight, then take this duet
Desde pequenas aprendemos que silencio não soluciona
From a young age we learn that silence is not the solution
Que a revolta vem à tona pois a justiça não funciona
That the revolt comes to the surface because justice does not work
Me ensinaram que éramos insuficiente
They taught me that we were insufficient
Discordei, pra ser ouvida o grito tem que ser potente
I disagreed, to be heard the scream has to be powerful
Eu cresci, prazer Karol bandida
I grew up, I am Carol the badass
Represento as mulheres, 100% feminista
I represent women, 100% feminist
Eu cresci, prazer Karol bandida
I grew up, I am Carol the badass
Represento as mulheres, 100% feminista
I represent women, 100% feminist
Represento Nina, Elza, Dona Celestina
I represent Nina, Elza, Dona Celestina
Represento Zeferina, Frida, Dona Brasilina
I represent Zeferina, Frida, Dona Brasilina
Tentam nos confundir, distorcem tudo que eu sei
They try to confuse us, they distort everything I know
Século XXI e ainda querem nos limitar com novas leis
21st century and they still want to limit us with new laws
A falta de informação enfraquece a mente
Lack of information weakens the mind
To no mar crescente porque eu faço diferente
I'm on the rising tide because I do it differently
Eu cresci, prazer Carol bandida
I grew up, I am Carol the badass
Represento as mulheres, 100% feminista
I represent women, 100% feminist
Eu cresci, prazer Carol bandida
I grew up, I am Carol the badass
Represento as mulheres, 100% feminista
I represent women, 100% feminist
Eu cresci, prazer Carol bandida
I grew up, I am Carol the badass
Represento as mulheres, 100% feminista
I represent women, 100% feminist
Eu cresci, prazer Carol bandida
I grew up, I am Carol the badass
Represento as mulheres, 100% feminista
I represent women, 100% feminist
100% feminista
100% feminist
100% feminista
100% feminist
100% feminista
100% feminist
100%
100%





Авторы: KAROLINE DOS SANTOS DE OLIVEIRA, MC CAROL, TROPKILLAZ, LEO JUSTI

Mc Carol feat. Karol Conká, Leo Justi & Tropikillaz - 100% Feminista
Альбом
100% Feminista
дата релиза
07-10-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.