Mc Dariel - Pasará - перевод текста песни на английский

Pasará - Mc Darielперевод на английский




Pasará
It Will Pass
Algún día pasará
Someday it will pass
Los sentimientos no son pa' la eternidad
Feelings aren't forever
Por más que te extrañe mi alma callará
Even if I miss you, my soul will be silent
El daño que me hiciste se que pasará
The pain you caused me, I know it will pass
Que pasará,
It will pass,
Algún día llorarás
Someday you will cry
Intentando dar al tiempo marcha atrás
Trying to turn back time
Pero se que tu nunca lo lograrás
But I know you'll never succeed
El karma tarde o temprano
Karma sooner or later
Te va a cobrar, te va a cobrar
Will get you, will get you
Lo nuestro murió, todos saben quien falló
What we had is dead, everyone knows who failed
Tu fuiste quien me mintió, tu argumento decayó
You were the one who lied, your argument collapsed
Tu pensabas en mi agonia que yo iba a rogarte
You thought in my agony I would beg you
Esto es de mi parte, ya no aguanto más que me
This is from me, I can't stand it anymore that you
Digas lo siento
Say you're sorry
No creo en tus cuentos, no me hagas inventos
I don't believe your stories, don't make things up
Que desde que te fuiste me consuela un culo en mis eventos
That since you left, an ass consoles me at my events
Con los celos ya no aguantas, dime ¿que más te hace falta?
You can't stand the jealousy, tell me what else do you need?
Ya borré todos tu chats, estoy chingando encima de tu carta
I've deleted all your chats, I'm fucking on top of your letter
Quisiera no escribir más esta canción
I wish I wouldn't write this song anymore
Tu persona no merece tanta ovación
You don't deserve such an ovation
Por ti cerré las puerta de mi corazón, de mi corazón
Because of you I closed the doors of my heart, of my heart
Algún día pasará
Someday it will pass
Los sentimientos no son pa' la eternidad
Feelings aren't forever
Por más que te extrañe mi alma callará
Even if I miss you, my soul will be silent
El daño que me hiciste se que pasará
The pain you caused me, I know it will pass
Que pasará,
It will pass,
Algún día llorarás
Someday you will cry
Intentando dar al tiempo marcha atrás
Trying to turn back time
Pero se que tu nunca lo lograrás
But I know you'll never succeed
El karma tarde o temprano
Karma sooner or later
Te va a cobrar, te va a cobrar
Will get you, will get you
Te va a cobrar el corazón que tu rompiste
It will charge you for the heart you broke
Va a cobrarte todo lo que prometiste
It will charge you for everything you promised
El karma sabe, el tiempo siempre da la llave
Karma knows, time always gives the key
El karma sabe, de falta leves y falta graves
Karma knows, of minor and serious offenses
La vida te enseñará el lado más triste
Life will teach you the saddest side
Como desearte lo mejor si bebe ya me perdiste
How can I wish you the best if baby you've already lost me
Algún día sanará lo que tanto destruiste
Someday what you destroyed so much will heal
Y te odiarás mujer porque otra me desviste
And you will hate yourself, woman, because another undresses me
Quisiera no escribir más esta canción
I wish I wouldn't write this song anymore
Tu persona no merece tanta ovación
You don't deserve such an ovation
Por ti cerré las puertas de mi corazón, de mi corazón
Because of you I closed the doors of my heart, of my heart
Algún día pasará
Someday it will pass
Los sentimientos no son pa' la eternidad
Feelings aren't forever
Por más que te extrañe mi alma callará
Even if I miss you, my soul will be silent
El daño que me hiciste se que pasará
The pain you caused me, I know it will pass
Que pasará,
It will pass,
Algún día llorarás
Someday you will cry
Intentando dar al tiempo marcha atrás
Trying to turn back time
Pero se que tu nunca lo lograrás
But I know you'll never succeed
El karma tarde o temprano
Karma sooner or later
Te va a cobrar, te va a cobrar
Will get you, will get you





Авторы: Geovanny Poveda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.