Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algún
día
pasará
Someday
it
will
pass
Los
sentimientos
no
son
pa'
la
eternidad
Feelings
aren't
forever
Por
más
que
te
extrañe
mi
alma
callará
Even
if
I
miss
you,
my
soul
will
be
silent
El
daño
que
me
hiciste
se
que
pasará
The
pain
you
caused
me,
I
know
it
will
pass
Que
pasará,
It
will
pass,
Algún
día
llorarás
Someday
you
will
cry
Intentando
dar
al
tiempo
marcha
atrás
Trying
to
turn
back
time
Pero
se
que
tu
nunca
lo
lograrás
But
I
know
you'll
never
succeed
El
karma
tarde
o
temprano
Karma
sooner
or
later
Te
va
a
cobrar,
te
va
a
cobrar
Will
get
you,
will
get
you
Lo
nuestro
murió,
todos
saben
quien
falló
What
we
had
is
dead,
everyone
knows
who
failed
Tu
fuiste
quien
me
mintió,
tu
argumento
decayó
You
were
the
one
who
lied,
your
argument
collapsed
Tu
pensabas
en
mi
agonia
que
yo
iba
a
rogarte
You
thought
in
my
agony
I
would
beg
you
Esto
es
de
mi
parte,
ya
no
aguanto
más
que
me
This
is
from
me,
I
can't
stand
it
anymore
that
you
Digas
lo
siento
Say
you're
sorry
No
creo
en
tus
cuentos,
no
me
hagas
inventos
I
don't
believe
your
stories,
don't
make
things
up
Que
desde
que
te
fuiste
me
consuela
un
culo
en
mis
eventos
That
since
you
left,
an
ass
consoles
me
at
my
events
Con
los
celos
ya
no
aguantas,
dime
¿que
más
te
hace
falta?
You
can't
stand
the
jealousy,
tell
me
what
else
do
you
need?
Ya
borré
todos
tu
chats,
estoy
chingando
encima
de
tu
carta
I've
deleted
all
your
chats,
I'm
fucking
on
top
of
your
letter
Quisiera
no
escribir
más
esta
canción
I
wish
I
wouldn't
write
this
song
anymore
Tu
persona
no
merece
tanta
ovación
You
don't
deserve
such
an
ovation
Por
ti
cerré
las
puerta
de
mi
corazón,
de
mi
corazón
Because
of
you
I
closed
the
doors
of
my
heart,
of
my
heart
Algún
día
pasará
Someday
it
will
pass
Los
sentimientos
no
son
pa'
la
eternidad
Feelings
aren't
forever
Por
más
que
te
extrañe
mi
alma
callará
Even
if
I
miss
you,
my
soul
will
be
silent
El
daño
que
me
hiciste
se
que
pasará
The
pain
you
caused
me,
I
know
it
will
pass
Que
pasará,
It
will
pass,
Algún
día
llorarás
Someday
you
will
cry
Intentando
dar
al
tiempo
marcha
atrás
Trying
to
turn
back
time
Pero
se
que
tu
nunca
lo
lograrás
But
I
know
you'll
never
succeed
El
karma
tarde
o
temprano
Karma
sooner
or
later
Te
va
a
cobrar,
te
va
a
cobrar
Will
get
you,
will
get
you
Te
va
a
cobrar
el
corazón
que
tu
rompiste
It
will
charge
you
for
the
heart
you
broke
Va
a
cobrarte
todo
lo
que
prometiste
It
will
charge
you
for
everything
you
promised
El
karma
sabe,
el
tiempo
siempre
da
la
llave
Karma
knows,
time
always
gives
the
key
El
karma
sabe,
de
falta
leves
y
falta
graves
Karma
knows,
of
minor
and
serious
offenses
La
vida
te
enseñará
el
lado
más
triste
Life
will
teach
you
the
saddest
side
Como
desearte
lo
mejor
si
bebe
ya
me
perdiste
How
can
I
wish
you
the
best
if
baby
you've
already
lost
me
Algún
día
sanará
lo
que
tanto
destruiste
Someday
what
you
destroyed
so
much
will
heal
Y
te
odiarás
mujer
porque
otra
me
desviste
And
you
will
hate
yourself,
woman,
because
another
undresses
me
Quisiera
no
escribir
más
esta
canción
I
wish
I
wouldn't
write
this
song
anymore
Tu
persona
no
merece
tanta
ovación
You
don't
deserve
such
an
ovation
Por
ti
cerré
las
puertas
de
mi
corazón,
de
mi
corazón
Because
of
you
I
closed
the
doors
of
my
heart,
of
my
heart
Algún
día
pasará
Someday
it
will
pass
Los
sentimientos
no
son
pa'
la
eternidad
Feelings
aren't
forever
Por
más
que
te
extrañe
mi
alma
callará
Even
if
I
miss
you,
my
soul
will
be
silent
El
daño
que
me
hiciste
se
que
pasará
The
pain
you
caused
me,
I
know
it
will
pass
Que
pasará,
It
will
pass,
Algún
día
llorarás
Someday
you
will
cry
Intentando
dar
al
tiempo
marcha
atrás
Trying
to
turn
back
time
Pero
se
que
tu
nunca
lo
lograrás
But
I
know
you'll
never
succeed
El
karma
tarde
o
temprano
Karma
sooner
or
later
Te
va
a
cobrar,
te
va
a
cobrar
Will
get
you,
will
get
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geovanny Poveda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.