Текст и перевод песни Mc Davi feat. Costa Gold - Sensual Girl
Sensual Girl
Чувственная девчонка
Ela
fuma
um
gold
ao
som
do
Costa
Она
курит
«Голд»
под
Costa
Gold,
Encosta
com
a
gente,
sarra
de
costa
Прижимается
к
нам,
танцует,
выгнув
спину.
Essa
mina
é
maneira,
que
brisa
Эта
малышка
- просто
бомба,
отпад!
Ela
se
acaba
e
vai,
e
vai
Она
отрывается
по
полной
и
зажигает.
Ela
fica
quente,
sensualiza
daora
Она
такая
горячая,
такая
сексуальная,
Deixa
todo
mundo
pousado,
é
foda
Сводит
всех
с
ума,
просто
кайф!
Presta
atenção
no
que
essa
mina
faz,
e
faz
Обрати
внимание
на
то,
как
она
двигается,
как
она
это
делает.
É
foda
a
música
que
tá
tocando
Это
просто
бомба,
эта
музыка,
Ela
tá
dançando,
fica
me
olhando
Она
танцует,
не
сводя
с
меня
глаз.
Quer
dar
pro
pai
Хочет
отдаться
папочке.
Foda
a
música
que
tá
tocando
Это
просто
бомба,
эта
музыка,
Ela
tá
dançando,
fica
me
olhando
Она
танцует,
не
сводя
с
меня
глаз.
E
ela
paz,
ela
é
mais,
ela
é
só
lazer
Она
- мир,
она
- больше,
чем
просто
удовольствие,
Ela
é
tudo
que
um
bom
malandro
quer
ter
Она
- всё,
о
чём
мечтает
настоящий
мачо.
Ela
é
mais,
ela
é
jaz,
tá
voraz
Она
- больше,
она
- джаз,
она
ненасытна,
Ela
é
racional
e
curte
um
Racionais
Она
умна
и
слушает
"Racionais".
Ela
é
tipo
a
Anitta
só
que
ela
é
mais
gostosa
Она
как
Анитта,
только
сексуальнее.
De
calcinha
rosa
ela
faz
um
bagui
bem
doido
В
розовых
трусиках
она
вытворяет
что-то
невероятное.
Quadradinho
de
oito
Квадрат
восемь.
Opa,
ali,
cê
é
louco,
conquistou
o
pai
Опа,
вот
это
да,
ты
с
ума
сошел,
покорил
папочку.
Cabou
que
eu
tô,
não
saio
В
итоге
я
остаюсь,
никуда
не
ухожу.
Catou
com
a
boca,
vai
Схватила
ртом,
вот
это
да.
Catou
todas
coisas
dela
e
fugiu
dos
pais
Собрала
все
свои
вещи
и
сбежала
от
родителей.
Casou
o
drink,
a
transa,
casou
o
calor
Смешались
коктейль,
страсть,
жара.
Cabou
que
eu
tô
só
te
querendo,
ô
desgraçada
В
итоге
я
хочу
только
тебя,
о,
дьяволица!
Olha
a
cara
de
safada
(ô,
Duduzin?)
Посмотри
на
ее
распутное
лицо
(эй,
Дудузин?)
Olha
a
cara
de
tarada
Посмотри
на
ее
похотливое
лицо.
Ela
quer
o
Davi,
Predella,
Lotto,
Nog
e
o
Cidy
Она
хочет
Дави,
Пределлу,
Лотто,
Нога
и
Сиди.
Mano,
a
mina
tá
mandada
Чувак,
эта
малышка
просто
огонь!
Manda
o
combo
pro
mano
R7
no
final
do
mês
Передай
комбо
чуваку
R7
в
конце
месяца.
Pra
fazer
uma
festa
do
Damassaclan
com
a
rapa
da
GR6
Чтобы
устроить
вечеринку
Damassaclan
с
девчонками
из
GR6.
Manda
os
inimigos
vim
reforçado
e
vim
de
uma
vez
Пусть
враги
приходят
с
подкреплением
и
все
сразу,
Que
eu
mando
nos
mano
que
manda
nos
mano
Потому
что
я
посылаю
своих
парней,
которые
посылают
своих
парней,
Que
manda
e
mata
vocês
Которые
пошлют
и
убьют
вас.
É
foda
a
música
que
tá
tocando
Это
просто
бомба,
эта
музыка,
Ela
tá
dançando,
fica
me
olhando
Она
танцует,
не
сводя
с
меня
глаз.
Quer
dar
pro
pai
Хочет
отдаться
папочке.
Foda
a
música
que
tá
tocando
Это
просто
бомба,
эта
музыка,
Ela
tá
dançando,
fica
me
olhando
Она
танцует,
не
сводя
с
меня
глаз.
E
esse
jeito
que
ela
desce?
(Dá
não)
И
как
она
двигается?
(Просто
не
могу!)
Olha
só
como
ela
mexe
(dá
não)
Посмотри,
как
она
это
делает!
(Просто
не
могу!)
Cê
sabe
o
que
acontece
se
misturar
funk
e
rap?
Знаешь,
что
происходит,
когда
смешиваются
фанк
и
рэп?
Esse
baile
enlouquece
(ah
não)
Эта
вечеринка
сходит
с
ума!
(О,
нет!)
E
esse
jeito
que
ela
desce?
(Dá
não)
И
как
она
двигается?
(Просто
не
могу!)
Olha
só
como
ela
mexe
(dá
não)
Посмотри,
как
она
это
делает!
(Просто
не
могу!)
Cê
sabe
o
que
acontece
se
misturar
funk
e
rap?
Знаешь,
что
происходит,
когда
смешиваются
фанк
и
рэп?
Esse
baile
enlouquece
(ah
não)
Эта
вечеринка
сходит
с
ума!
(О,
нет!)
Tinha
uma
gata
numa
House
Party
На
домашней
вечеринке
была
кошечка,
E
ela
tava
esquecida
igual
Macaulay
Culkin
И
она
была
забыта,
как
Маколей
Калкин.
Quando
eu
vi,
eu
disse:
Ó,
que
suave
Когда
я
увидел
ее,
я
сказал:
"О,
как
мило.
Vamos
brincar
de
médico?
Sou
o
Doctor
House
Поиграем
в
доктора?
Я
- Доктор
Хаус".
La
di
da
di,
we
like
to
party
Ла-ди-да-ди,
мы
любим
вечеринки.
Tô
tipo
o
Slick
Rick
fazendo
freestyle
Я
как
Слик
Рик,
читаю
фристайл.
Ela
sabe,
é
a
mais
gata
do
baile
Она
знает,
что
она
самая
красивая
на
этой
вечеринке,
E
já
bateu
a
nave
igual
a
Winehouse
И
уже
разбила
корабль,
как
Уайнхаус.
Vem
cá,
nega
Иди
сюда,
детка,
Venha
me
mostrar
seu
dengo,
e
vem
sem
medo
Покажи
мне,
на
что
ты
способна,
не
бойся,
Que
eu
nem
vou
te
negar
Я
не
откажу
тебе.
Se
quiser
amor,
eu
sou
sensei
e
disso
eu
entendo!
Если
хочешь
любви,
я
в
этом
деле
мастер!
Cadê
suas
amigas
lindas,
sexy
ladies?
Где
твои
красивые
подружки,
сексуальные
леди?
Que
eu
tô
com
os
moleque
da
GR6
Я
здесь
с
парнями
из
GR6,
E
cê
sabe,
se
misturar
o
funk
e
o
rap,
é
crazy!
И
ты
знаешь,
когда
фанк
и
рэп
смешиваются
- это
просто
бомба!
E
se
falaram
mal
de
nós,
é
que
é
hater
А
если
кто-то
говорит
о
нас
плохо
- это
просто
хейтеры.
É
foda
a
música
que
tá
tocando
Это
просто
бомба,
эта
музыка,
Ela
tá
dançando,
fica
me
olhando
Она
танцует,
не
сводя
с
меня
глаз.
Quer
dar
pro
pai
Хочет
отдаться
папочке.
Foda
a
música
que
tá
tocando
Это
просто
бомба,
эта
музыка,
Ela
tá
dançando,
fica
me
olhando
Она
танцует,
не
сводя
с
меня
глаз.
Ela
fuma
um
gold
ao
som
do
Costa
Она
курит
«Голд»
под
Costa
Gold,
Encosta
com
a
gente,
sarra
de
costa
Прижимается
к
нам,
танцует,
выгнув
спину.
Essa
mina
é
maneira,
que
brisa
Эта
малышка
- просто
бомба,
отпад!
Ela
se
acaba
e
vai,
e
vai
Она
отрывается
по
полной
и
зажигает.
Ela
fica
quente,
sensualiza
daora
Она
такая
горячая,
такая
сексуальная,
Deixa
todo
mundo
pousado,
é
foda
Сводит
всех
с
ума,
просто
кайф!
Presta
atenção
no
que
essa
mina
faz,
e
faz
Обрати
внимание
на
то,
как
она
двигается,
как
она
это
делает.
É
foda
a
música
que
tá
tocando
Это
просто
бомба,
эта
музыка,
Ela
tá
dançando,
fica
me
olhando
Она
танцует,
не
сводя
с
меня
глаз.
Quer
dar
pro
pai
Хочет
отдаться
папочке.
Foda
a
música
que
tá
tocando
Это
просто
бомба,
эта
музыка,
Ela
tá
dançando
fica
me
olhando
Она
танцует,
не
сводя
с
меня
глаз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caio Martins Nogueira, Predella Predella, Pedro Cullen Lotto, Mc Davi, Billy Billy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.