Mc Dimenor Dr - Mil Histórias para Contar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mc Dimenor Dr - Mil Histórias para Contar




Mil Histórias para Contar
A Thousand Stories to Tell
Nóis' entrou em cena
We've entered the scene
Prazer, causador de problema (problema)
Pleasure, troublemaker (troublemaker)
No baile as pistoleira quer conflito com os moleque
At the dance, the gunners want a conflict with the kids
Degustando a morena
Savoring the brunette
Deixa pra quem entende do tema
Leave it to those who understand the subject (subject)
O nosso patrocínio nos leva a vida de chefe
Our sponsorship leads us to a boss's life
Ah, também clima
Oh, I'm also in the mood
Nóis' vai brincando com as felina
We're going to play with the felines
Terrorista, vagabundo nato
Terrorist, born vagabond
Não me iludo com a ilusão
I don't get fooled by illusions
Os bico se revolta
The beaks get up in arms
Se marcar partiu pra Bertioga
If they make a move, let's go to Bertioga
Nóis' é pouco louco de marola
We're a little crazy about marola
Forgando' em qualquer situação
Strutting in any situation
Estourando a boca do balão
Blowing up the balloon's mouth
A ocasião faz o ladrão
The occasion makes the thief
Na praia nós toca o Jet-Ski
On the beach we ride the Jet-Ski
Com cheiro da marola no ar
With the smell of marola in the air
Na cama ela guarda na lembrança
In bed, she cherishes the memory
Nóis' faz dessa noite uma criança
We make this night a child
Mais de mil motivos pra sorrir
More than a thousand reasons to smile
Mais de mil histórias pra contar
More than a thousand stories to tell
Estourando a boca do balão
Blowing up the balloon's mouth
A ocasião faz o ladrão
The occasion makes the thief
Na praia nós toca o Jet-Ski
On the beach we ride the Jet-Ski
Com cheiro da marola no ar
With the smell of marola in the air
Na cama ela guarda na lembrança
In bed, she cherishes the memory
Nóis' faz dessa noite uma criança
We make this night a child
Mais de mil motivos pra sorrir
More than a thousand reasons to smile
Mais de mil histórias pra contar
More than a thousand stories to tell
Vai se, vai se acostumando
Get used to it
Nóis' entrou em cena
We've entered the scene
Prazer, causador de problema (problema)
Pleasure, troublemaker (troublemaker)
No baile as pistoleira quer conflito com os moleque
At the dance, the gunners want a conflict with the kids
Degustando a morena
Savoring the brunette
Deixa pra quem entende do tema (tema)
Leave it to those who understand the subject (subject)
O nosso patrocínio nos leva a vida de chefe
Our sponsorship leads us to a boss's life
Ah, também clima
Oh, I'm also in the mood
Nóis' vai brincando com as felina
We're going to play with the felines
Terrorista, vagabundo nato
Terrorist, born vagabond
Não me iludo com a ilusão
I don't get fooled by illusions
Os bico se revolta
The beaks get up in arms
Se marcar partiu pra Bertioga
If they make a move, let's go to Bertioga
Nóis' é pouco louco de marola
We're a little crazy about marola
Forgando' em qualquer situação
Strutting in any situation
Estourando a boca do balão
Blowing up the balloon's mouth
A ocasião faz o ladrão
The occasion makes the thief
Na praia nós toca o Jet-Ski
On the beach we ride the Jet-Ski
Com cheiro da marola no ar
With the smell of marola in the air
Na cama ela guarda na lembrança
In bed, she cherishes the memory
Nóis' faz dessa noite uma criança
We make this night a child
Mais de mil motivos pra sorrir
More than a thousand reasons to smile
Mais de mil histórias pra contar
More than a thousand stories to tell
Estourando a boca do balão
Blowing up the balloon's mouth
A ocasião faz o ladrão
The occasion makes the thief
Na praia nós toca o Jet-Ski
On the beach we ride the Jet-Ski
Com cheiro da marola no ar
With the smell of marola in the air
Na cama ela guarda na lembrança
In bed, she cherishes the memory
Nóis' faz dessa noite uma criança
We make this night a child
Mais de mil motivos pra sorrir
More than a thousand reasons to smile
Mais de mil histórias pra contar
More than a thousand stories to tell
Vai se, vai se acostumando
Get used to it






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.