Текст и перевод песни Mc Dimenor Dr - Pedaço de Mal Caminho
Pedaço de Mal Caminho
Piece of Bad Road
Mais
uma
do
DJ
Leozinho,
vai
se
acostumando
It's
another
one
from
DJ
Leozinho,
get
used
to
it
Aceita
que
dói
menos
Accepting
it
would
hurt
less
O
pisante
de
mil
nóis
tá
pegando
leve
Our
gang's
dance
is
taking
it
easy
Forrado
nos
artigo,
no
toque
da
GS
Covered
in
branded
clothes,
with
the
rhythm
of
GS
Feriadão
de
sol,
previsão
da
segunda
A
sunny
holiday
weekend,
with
Monday
off
Nóis
tá
no
litoral,
mais
preciso
Ubatuba
We're
at
the
coast,
more
specifically
Ubatuba
E
as
mais
bela
desse
lugar,
meu
Deus
é
o
paraíso
And
the
most
beautiful
women
in
this
place,
my
God,
it's
paradise
Só
de
importado,
minha
cota
abaixei
os
quatro
vidro
Just
imported
stuff,
I
rolled
down
all
four
windows
Tô
na
loucura
a
noite
inteira,
sonzera
fluindo
I'm
in
the
party
all
night
long,
the
music
is
flowing
Pode
ficar
à
vontade
se
quiser
ficar
comigo
Feel
free
to
stay
if
you
want
to
be
with
me
Adivinha
quem
sua
filha
chamou
de
amor
Guess
who
your
daughter
called
her
love
Não
me
leve
a
mal
se
eu
sou
MC,
você
doutor
Don't
take
it
personally
if
I'm
a
rapper
and
you're
a
doctor
Não
frequentava
a
escola,
mas
eu
garanto
um
futuro
I
didn't
go
to
school,
but
I
guarantee
you
a
future
Que
pedaço
de
mal
caminho,
meu
Deus
que
absurdo
What
a
bad
piece
of
road,
my
God,
how
absurd
Adivinha
quem
sua
filha
chamou
de
amor
Guess
who
your
daughter
called
her
love
Não
me
leve
a
mal
se
eu
sou
MC,
você
doutor
Don't
take
it
personally
if
I'm
a
rapper
and
you're
a
doctor
Não
frequentava
a
escola,
mas
eu
garanto
um
futuro
I
didn't
go
to
school,
but
I
guarantee
you
a
future
Que
pedaço
de
mal
caminho,
meu
Deus
que
absurdo
What
a
bad
piece
of
road,
my
God,
how
absurd
Mais
uma
do
DJ
Leozinho,
vai
se
acostumando
It's
another
one
from
DJ
Leozinho,
get
used
to
it
Aceita
que
dói
menos
Accepting
it
would
hurt
less
O
pisante
de
mil
nóis
tá
pegando
leve
Our
gang's
dance
is
taking
it
easy
Forrado
nos
artigo,
no
toque
da
GS
Covered
in
branded
clothes,
with
the
rhythm
of
GS
Feriadão
de
sol,
previsão
da
segunda
A
sunny
holiday
weekend,
with
Monday
off
Nóis
tá
no
litoral,
mais
preciso
Ubatuba
We're
at
the
coast,
more
specifically
Ubatuba
E
as
mais
bela
desse
lugar,
meu
Deus
é
o
paraíso
And
the
most
beautiful
women
in
this
place,
my
God,
it's
paradise
Só
de
importado,
minha
cota
abaixei
os
quatro
vidro
Just
imported
stuff,
I
rolled
down
all
four
windows
Tô
na
loucura
a
noite
inteira,
sonzera
fluindo
I'm
in
the
party
all
night
long,
the
music
is
flowing
Pode
ficar
à
vontade
se
quiser
ficar
comigo
Feel
free
to
stay
if
you
want
to
be
with
me
Adivinha
quem
sua
filha
chamou
de
amor
Guess
who
your
daughter
called
her
love
Não
me
leve
a
mal
se
eu
sou
MC,
você
doutor
Don't
take
it
personally
if
I'm
a
rapper
and
you're
a
doctor
Não
frequentava
a
escola,
mas
eu
garanto
um
futuro
I
didn't
go
to
school,
but
I
guarantee
you
a
future
Que
pedaço
de
mal
caminho,
meu
Deus
que
absurdo
What
a
bad
piece
of
road,
my
God,
how
absurd
Adivinha
quem
sua
filha
chamou
de
amor
Guess
who
your
daughter
called
her
love
Não
me
leve
a
mal
se
eu
sou
MC,
você
doutor
Don't
take
it
personally
if
I'm
a
rapper
and
you're
a
doctor
Não
frequentava
a
escola,
mas
eu
garanto
um
futuro
I
didn't
go
to
school,
but
I
guarantee
you
a
future
Que
pedaço
de
mal
caminho,
meu
Deus
que
absurdo
What
a
bad
piece
of
road,
my
God,
how
absurd
Mais
uma
do
DJ
Leozinho,
vai
se
acostumando
It's
another
one
from
DJ
Leozinho,
get
used
to
it
Aceita
que
dói
menos
Accepting
it
would
hurt
less
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mc Dimenor Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.