Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor a Distancia
Liebe auf Distanz
Escucha
mi
amor,
esto
que
te
diré
Hör
zu,
meine
Liebe,
was
ich
dir
sagen
werde
Eres
tú
mi
niña
Du
bist
mein
Mädchen
Y
aunque
estés
lejos
yo
te
amaré
Und
auch
wenn
du
weit
weg
bist,
werde
ich
dich
lieben
Eres
mi
amor,
mi
chiquita
Du
bist
meine
Liebe,
meine
Kleine
Estos
kilómetros
me
separan
de
tu
boquita
Diese
Kilometer
trennen
mich
von
deinem
Mündchen
Eres
tú
la
dueña
de
mi
corazón
Du
bist
die
Herrin
meines
Herzens
Pero
sabes
voy
a
llegar
a
tu
lado
Aber
du
weißt,
ich
werde
an
deine
Seite
kommen
La
distancia
un
factor
que
a
mi
mente
engaña
Die
Distanz,
ein
Faktor,
der
meinen
Verstand
täuscht
Un
obstaculo
que
a
mi
corazón
lo
daña
Ein
Hindernis,
das
mein
Herz
verletzt
Quisiera
abrazarte
por
las
mañanas
Ich
möchte
dich
morgens
umarmen
Pero
la
distancia
nos
separa
Aber
die
Distanz
trennt
uns
Los
kilómetros
evita
casi
todo
Die
Kilometer
verhindern
fast
alles
Pero
menos
un
sentimiento
Aber
nicht
ein
Gefühl
Y
lo
que
siento
es
mucho
más
que
eso
Und
was
ich
fühle,
ist
viel
mehr
als
das
Cada
día
me
levanto
con
deseos
de
tus
besos
Jeden
Tag
wache
ich
auf
mit
dem
Verlangen
nach
deinen
Küssen
Pero
no
los
tengo
y
me
deprimen
Aber
ich
habe
sie
nicht
und
das
deprimiert
mich
¿Vez?,
ese
es
el
motivo
por
el
cual
Siehst
du?,
das
ist
der
Grund,
warum
Te
escribo
muy
seguido
en
el
messenger
Ich
dir
so
oft
im
Messenger
schreibe
Y
me
da
coraje
que
mis
mensajes
no
los
puedas
ver
Und
es
macht
mich
wütend,
dass
du
meine
Nachrichten
nicht
sehen
kannst
Y
te
llamo
al
instante
para
ver
que
sucede
Und
ich
rufe
dich
sofort
an,
um
zu
sehen,
was
los
ist
Soy
muy
celoso
lo
sé
Ich
bin
sehr
eifersüchtig,
ich
weiß
Pero
es
por
el
miedo
que
tengo
de
perderte
Aber
das
liegt
an
der
Angst,
die
ich
habe,
dich
zu
verlieren
Y
ya,
que
aparezca
otro
chavo
Und
dass
dann
ein
anderer
Kerl
auftaucht
Y
te
escriba
más
seguido
al
whatsapp
Und
dir
öfter
auf
WhatsApp
schreibt
Pero
tenlo
por
seguro
que
yo
a
tu
lado
quiero
estar
Aber
sei
dir
sicher,
dass
ich
an
deiner
Seite
sein
will
Mi
amor,
pronto
estaré
a
tu
lado
y
verás
que
no
tardaré
Meine
Liebe,
bald
werde
ich
an
deiner
Seite
sein
und
du
wirst
sehen,
ich
werde
nicht
lange
brauchen
Sé
que
esta
distancia
nos
está
afectando
Ich
weiß,
dass
diese
Distanz
uns
zusetzt
Pero
pronto
yo
estaré
a
tu
lado
Aber
bald
werde
ich
an
deiner
Seite
sein
Para
llegar
a
tu
lado
y
explicarte
que
te
amo
Um
an
deine
Seite
zu
kommen
und
dir
zu
erklären,
dass
ich
dich
liebe
Tengo
que
aguantar
estas
ganas
de
tomarte
de
las
manos
Ich
muss
dieses
Verlangen
aushalten,
deine
Hände
zu
nehmen
La
distancia
se
interpone
y
eso
duele
demasiado
Die
Distanz
stellt
sich
dazwischen
und
das
tut
sehr
weh
No
te
preocupes
mi
niña
yo
haré
todo
por
estar
contigo
Mach
dir
keine
Sorgen,
mein
Mädchen,
ich
werde
alles
tun,
um
bei
dir
zu
sein
Te
conocí
en
un
momento
especial
Ich
habe
dich
in
einem
besonderen
Moment
kennengelernt
Entraste
a
mi
vida
y
desde
ahí
contigo
todo
es
genial
Du
bist
in
mein
Leben
getreten
und
seitdem
ist
alles
mit
dir
großartig
Te
lo
agradezco,
gracias
por
no
buscar
a
otra
persona
Ich
danke
dir
dafür,
danke,
dass
du
keine
andere
Person
suchst
Quisiera
estar
contigo
para
oler
tu
rico
aroma
Ich
möchte
bei
dir
sein,
um
deinen
süßen
Duft
zu
riechen
No
dejo
de
pensarte,
solo
pienso
en
ir
a
buscarte
Ich
höre
nicht
auf,
an
dich
zu
denken,
ich
denke
nur
daran,
dich
zu
holen
Amarte,
cuidarte
y
nunca
dejarte
Dich
lieben,
auf
dich
aufpassen
und
dich
niemals
verlassen
Te
amo
y
te
lo
digo
muy
sincero
Ich
liebe
dich
und
ich
sage
es
dir
ganz
aufrichtig
Eres
mi
amor
y
eres
mi
lucero
Du
bist
meine
Liebe
und
du
bist
mein
Stern
Por
ti
lucharía
con
una
nación
Für
dich
würde
ich
gegen
eine
Nation
kämpfen
Todo
eso
haría
por
estar
en
tu
corazón
All
das
würde
ich
tun,
um
in
deinem
Herzen
zu
sein
Mi
amor,
pronto
estaré
a
tu
lado
y
verás
que
no
tardaré
Meine
Liebe,
bald
werde
ich
an
deiner
Seite
sein
und
du
wirst
sehen,
ich
werde
nicht
lange
brauchen
Sé
que
esta
distancia
nos
está
afectando
Ich
weiß,
dass
diese
Distanz
uns
zusetzt
Pero
pronto
yo
estaré
a
tu
lado
Aber
bald
werde
ich
an
deiner
Seite
sein
Solo
espero
que
me
esperes
Ich
hoffe
nur,
dass
du
auf
mich
wartest
Y
nada
más,
yo
iré
a
buscarte
a
ti
Und
sonst
nichts,
ich
werde
dich
holen
kommen
Es
MC
Drilox,
Xavier
Xk,
MC
J
Rap
Das
ist
MC
Drilox,
Xavier
Xk,
MC
J
Rap
Perú,
Ecuador
y
Bolivia
Peru,
Ecuador
und
Bolivien
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.