Mc Drilox - En Ti Encontré - перевод текста песни на немецкий

En Ti Encontré - Mc Driloxперевод на немецкий




En Ti Encontré
In Dir Fand Ich
Es MC Drilox
Hier ist MC Drilox
E-lee MC
E-lee MC
Genius Lab
Genius Lab
Wave The Produce
Wave The Produce
Hoy me puse nostálgico han pasado tantos problemas
Heute bin ich nostalgisch geworden, so viele Probleme gab es
Y mi amor es mágico lo quieran o no lo quieran
Und meine Liebe ist magisch, ob sie es wollen oder nicht
Y no me importa nadie más, solo me importas bebé
Und niemand sonst ist mir wichtig, nur du bist mir wichtig, Baby
Y esto nadie podrá parar porque...
Und das kann niemand aufhalten, denn...
En ti encontré el amor te lo digo de corazón
In dir fand ich die Liebe, das sage ich dir von Herzen
Desde que te vi me enamoré yo de ti
Seit ich dich sah, verliebte ich mich in dich
Y ya tengo una razón que no termine ¡por favor!
Und jetzt habe ich einen Grund, dass es nicht endet, bitte!
Este amor es tan grande qué no qué hacer
Diese Liebe ist so groß, dass ich nicht weiß, was ich tun soll
Te amaré por siempre
Ich werde dich für immer lieben
Caminando por tu barrio en cabina te conocí
Als ich durch dein Viertel ging, traf ich dich in einer Kabine
No sabía ni tu nombre siempre estabas ahí
Ich kannte nicht mal deinen Namen, du warst immer da
Pálido y enamorado siempre pensaba en ti
Blass und verliebt dachte ich immer an dich
Logré sacarte información el día en que yo me fui
Ich schaffte es, Informationen von dir zu bekommen, an dem Tag, als ich ging
Pasaron más de tres meses
Mehr als drei Monate vergingen
Yo me regresé por ti
Ich kam wegen dir zurück
Y hoy te tengo aquí, es un sueño para
Und heute habe ich dich hier, es ist ein Traum für mich
Pero que eres real como también lo eres
Aber ich weiß, dass du real bist, so wie du es auch bist
Encontré felicidad y en tus ojos atardeceres
Ich fand Glück und in deinen Augen Sonnenuntergänge
Y solo siente el ritmo, ritmo de mi corazón
Und fühl nur den Rhythmus, den Rhythmus meines Herzens
Solamente yo te pido que no le causes dolor
Ich bitte dich nur, ihm keinen Schmerz zuzufügen
Conmigo lo tienes todo nada te faltará mi amor
Mit mir hast du alles, nichts wird dir fehlen, meine Liebe
Y si te falta algo no dudaré en dártelo
Und wenn dir etwas fehlt, werde ich nicht zögern, es dir zu geben
Porqué te quiero y lo sabes, como lo sabe Dios
Weil ich dich liebe und du weißt es, so wie Gott es weiß
Esto es un amor perfecto, es un amor de dos
Das ist eine perfekte Liebe, es ist eine Liebe für zwei
Eres la elección correcta después de tanto dolor
Du bist die richtige Wahl nach so viel Schmerz
La pieza perfecta en mi vida ya encajó
Das perfekte Teil in meinem Leben hat nun seinen Platz gefunden
En ti encontré el amor te lo digo de corazón
In dir fand ich die Liebe, das sage ich dir von Herzen
Desde que te vi me enamoré yo de ti
Seit ich dich sah, verliebte ich mich in dich
Y ya tengo una razón que no termine ¡por favor!
Und jetzt habe ich einen Grund, dass es nicht endet, bitte!
Este amor es tan grande qué no qué hacer
Diese Liebe ist so groß, dass ich nicht weiß, was ich tun soll
Te amaré por siempre
Ich werde dich für immer lieben
Y se equivoca si cree que esto ya se va acabar mañana
Und man irrt sich, wenn man glaubt, dass dies morgen schon vorbei sein wird
Nuestra historia de amor perdurara como montañas
Unsere Liebesgeschichte wird andauern wie Berge
¿Quién dijo que es perfecta?, tiene un millón de fallas
Wer sagte, sie sei perfekt? Sie hat eine Million Fehler
Pero nuestra conexión traspasará murallas
Aber unsere Verbindung wird Mauern durchdringen
Y no te sientas mal si tu familia me rechaza
Und fühl dich nicht schlecht, wenn deine Familie mich ablehnt
Con el tiempo aceptarán que lo nuestro encaja
Mit der Zeit werden sie akzeptieren, dass wir zusammenpassen
Seguimos pa delante a pesar de todo
Wir machen weiter vorwärts, trotz allem
Y es como te dije: "si no hay amor lo robo"
Und es ist, wie ich dir sagte: "Wenn es keine Liebe gibt, stehle ich sie"
Y gracias por estar aquí
Und danke, dass du hier bist
Sin ti mi presente es incierto
Ohne dich ist meine Gegenwart ungewiss
Seguir no puedo, sin ti me pierdo
Weitergehen kann ich nicht, ohne dich verliere ich mich
Este corazón no es nada tierno
Dieses Herz ist gar nicht zart
Y gracias por estar aquí
Und danke, dass du hier bist
Por ti escribí un nuevo cuento
Für dich schrieb ich eine neue Geschichte
Dueña de texto
Besitzerin des Textes
Ya sin pretexto
Jetzt ohne Vorwand
Este corazón late por ti
Dieses Herz schlägt für dich
En ti encontré el amor te lo digo de corazón
In dir fand ich die Liebe, das sage ich dir von Herzen
Desde que te vi me enamoré yo de ti
Seit ich dich sah, verliebte ich mich in dich
Y ya tengo una razón que no termine ¡por favor!
Und jetzt habe ich einen Grund, dass es nicht endet, bitte!
Este amor es tan grande qué no qué hacer
Diese Liebe ist so groß, dass ich nicht weiß, was ich tun soll
Te amaré por siempre
Ich werde dich für immer lieben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.