Текст и перевод песни Mc Dudu - A Melhor das Melhores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Melhor das Melhores
The Best of the Best
Nois
só
toca
o
que
é
moda
e
troca
de
carro
toda
hora
We
just
play
what's
fashionable
and
change
cars
all
the
time
To
de
XRE
e
os
parça
aqui
ta
no
Corolla
I'm
on
an
XRE
and
the
boys
here
are
in
a
Corolla
A
Novinha
me
chama
no
rádio
The
young
girl
calls
me
on
the
radio
Fala
que
quer
sucessagem
Says
she
wants
a
hit
song
To
solteiro
to
tranquilo
to
querendo
sacanagem
I'm
single,
I'm
chill,
I'm
looking
for
some
fun
Eu
conto
com
Deus
e
não
conto
com
a
sorte
e
na
balada
é
só
camarote
I
count
on
God
and
not
on
luck,
and
in
the
club
it's
only
VIP
Eu
sou
VIP
eu
sou
patrão
eu
to
pegando
só
as
TOP
I'm
a
VIP,
I'm
the
boss,
I'm
only
picking
up
the
TOP
girls
Eu
vou
te
buscar
em
casa
do
jeito
que
tu
tiver
I'll
pick
you
up
at
your
place
any
way
you
are
Deitada
de
perna
pro
alto
ou
então
de
melissa
no
pé
Lying
down
with
your
legs
up
or
in
your
Melissa
shoes
Maria
Recha
é
o
vestido
com
ela
ninguem
se
mete
Maria
Recha
is
the
dress,
nobody
messes
with
her
Essa
menina
é
TOP,
patricinha
é
piriguete
This
girl
is
TOP,
preppy
girl
is
a
slut
É
a
melhor
das
melhores
pras
outras
da
até
dó
She's
the
best
of
the
best,
the
others
are
just
jealous
Ta
de
boa
na
humildade
recalcada
vira
pó
She's
cool
and
humble,
the
jealous
ones
turn
to
dust
É
a
melhor
das
melhores
pras
outras
da
até
dó
She's
the
best
of
the
best,
the
others
are
just
jealous
Ta
de
boa
na
humildade
recalcada
vira
pó
She's
cool
and
humble,
the
jealous
ones
turn
to
dust
Nois
só
toca
o
que
é
moda
e
troca
de
carro
toda
hora
We
just
play
what's
fashionable
and
change
cars
all
the
time
To
de
XRE
e
os
parça
aqui
ta
no
Corolla
I'm
on
an
XRE
and
the
boys
here
are
in
a
Corolla
A
Novinha
me
chama
no
rádio
The
young
girl
calls
me
on
the
radio
Fala
que
quer
sucessagem
Says
she
wants
a
hit
song
To
solteiro
to
tranquilo
to
querendo
sacanagem
I'm
single,
I'm
chill,
I'm
looking
for
some
fun
Eu
conto
com
Deus
e
não
conto
com
a
sorte
e
na
balada
é
só
camarote
I
count
on
God
and
not
on
luck,
and
in
the
club
it's
only
VIP
Eu
sou
VIP
eu
sou
patrão
eu
to
pegando
só
as
TOP
I'm
a
VIP,
I'm
the
boss,
I'm
only
picking
up
the
TOP
girls
Eu
vou
te
buscar
em
casa
do
jeito
que
tu
tiver
I'll
pick
you
up
at
your
place
any
way
you
are
Deitada
de
perna
pro
alto
ou
então
de
melissa
no
pé
Lying
down
with
your
legs
up
or
in
your
Melissa
shoes
Maria
Recha
é
o
vestido
com
ela
ninguem
se
mete
Maria
Recha
is
the
dress,
nobody
messes
with
her
Essa
menina
é
TOP,
patricinha
é
piriguete
This
girl
is
TOP,
preppy
girl
is
a
slut
É
a
melhor
das
melhores
pras
outras
da
até
dó
She's
the
best
of
the
best,
the
others
are
just
jealous
Ta
de
boa
na
humildade
recalcada
vira
pó
She's
cool
and
humble,
the
jealous
ones
turn
to
dust
É
a
melhor
das
melhores
pras
outras
da
até
dó
She's
the
best
of
the
best,
the
others
are
just
jealous
Ta
de
boa
na
humildade
recalcada
vira
pó
She's
cool
and
humble,
the
jealous
ones
turn
to
dust
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Mc Dudu
дата релиза
11-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.