Текст и перевод песни Mc Flako feat. Stan Mc - Batallas
Ey
mi
Dios
iluminame,
para
salir
limpio
en
la
batalla
Эй,
мой
Бог,
освети
меня,
чтобы
выйти
чистым
из
битвы
Es
que
tu
no
fallas
mi
sin
agein
Ведь
Ты
не
подводишь,
мой
спаситель
Esto
es
natural
y
mis
palabras
tiene
fuerzan
y
nos
la
callan
Это
естественно,
и
мои
слова
имеют
силу,
и
они
не
могут
заставить
нас
замолчать
Wannabe
desmayan,
sepan
lo
bien.
Подражатели
падают
в
обморок,
знай
это
хорошо.
Ey
mi
Dios
iluminame,
para
salir
limpio
en
la
batalla
Эй,
мой
Бог,
освети
меня,
чтобы
выйти
чистым
из
битвы
Es
que
tu
no
fallas
mi
sin
agein
Ведь
Ты
не
подводишь,
мой
спаситель
Esto
es
natural
y
mis
palabras
tiene
fuerzan
y
nos
la
callan
Это
естественно,
и
мои
слова
имеют
силу,
и
они
не
могут
заставить
нас
замолчать
Wannabe
desmayan,
sepan
lo
bien.
Подражатели
падают
в
обморок,
знай
это
хорошо.
Note
rindas
en
la
tormenta,
cuando
la
calma
se
avecina
Не
сдавайся
в
буре,
когда
штиль
приближается
Y
jamás
renuncies
a
los
sueños
que
el
corazón
dictamina
И
никогда
не
отказывайся
от
мечтаний,
которые
диктует
сердце
Si
llega
lejos,
que
el
1% se
tu
talento
y
el
99
restante
Если
дойдешь
далеко,
пусть
1%
будет
твоим
талантом,
а
остальные
99%
Por
sentimiento
y
disciplina
Чувствами
и
дисциплиной
No
somos
cuestión
de
tiempo,
pero
si
de
momentos
Мы
не
вопрос
времени,
но
вопрос
моментов
Y
de
saber
vivirlos
mientras
recoges
conocimiento
И
умения
проживать
их,
собирая
знания
Como
un
infante,
disfruta
de
los
pequeños
instantes
Как
младенец,
наслаждайся
маленькими
мгновениями
Porque
más
adelante
sabrás
que
estos
fueron
gigantes
Потому
что
позже
ты
поймешь,
что
они
были
гигантскими
Que
pena!
Seguir
recordando
tristezas
ausentes
Как
жаль!
Продолжать
вспоминать
отсутствующие
печали
Ser
esclavo
de
nuestro
pasado,
es
nuestra
condena
Быть
рабом
своего
прошлого
- это
наше
проклятие
Pero
intenta,
que
tus
acciones
presentes
Но
попытайся,
чтобы
твои
настоящие
действия
Le
resten
un
poco
de
peso,
a
tus
futuras
cadenas
Сняли
немного
тяжести
с
твоих
будущих
цепей
Andres
Gallego
nunca
se
desplegó
de
su
propio
pliego
Андрес
Гальего
никогда
не
отходил
от
своего
собственного
пути
Y
trato
de
sacar
los
ácaros,
en
parpados
ciegos
И
пытался
вытащить
клещей
из
слепых
век
Hoy
cumple
con
su
pronostico,
pero
lo
insólito
Сегодня
он
исполняет
свое
предсказание,
но
удивительно
Es
que
desde
antes
de
escribir,
Dios
ya
sabía
su
propósito
То,
что
еще
до
того,
как
он
начал
писать,
Бог
уже
знал
его
цель
Warrior,
en
el
barrio
criado
Воин,
выросший
в
районе
Aprendiendo
a
levantarme
con
mis
propias
manos
Учился
подниматься
своими
руками
Mis
centavos
calmados,
son
como
los
cuadros
ilustrados
Мои
спокойные
центы
- как
иллюстрированные
картины
Los
dibujo
en
papel
ellos
tiene
su
canto
Я
рисую
их
на
бумаге,
у
них
есть
своя
песня
Obvio,
voy
tras
mi
jugadas
en
las
rimas,
pero
sobrio
Конечно,
я
иду
за
своими
играми
в
рифмах,
но
трезвый
Me
he
ganado
mis
menciones,
pero
por
merito
propio
Я
заслужил
свои
упоминания,
но
своими
силами
Años
me
pasan,
pero
no
e
impiden
y
más
me
acoplo
Годы
проходят,
но
они
не
мешают
мне,
и
я
еще
больше
адаптируюсь
Y
si
soy
loco,
pues
moriré
siendo
loco
И
если
я
сумасшедший,
то
умру
сумасшедшим
No
contar
tus
sueños,
el
consejo
indicado
Не
рассказывай
свои
мечты,
совет
дан
Créalo,
dale
vida
y
muestralo
completo
hermano
Поверь
в
это,
дай
ему
жизнь
и
покажи
это
полностью,
сестра
No
contar
tus
sueños,
si
te
constaron
soñarlos
Не
рассказывай
свои
мечты,
если
тебе
стоило
их
мечтать
Y
de
alguien
es
esclavo
y
es
un
día
menos,
para
extrañar
la
vida
И
быть
чьим-то
рабом
- это
на
один
день
меньше,
чтобы
скучать
по
жизни
Un
día
de
mas
con
la
oportunidida
de
encontrar
la
salida
Еще
один
день
с
возможностью
найти
выход
Adversidades
muchas,
amarguras
con
el
pasar
de
los
días
Много
невзгод,
горечь
с
течением
дней
Pero
es
necesario
llevar
la
cuenta
para
poder
vivir
la
vida
men
Но
нужно
вести
счет,
чтобы
жить
жизнью,
женщина
Ey
mi
Dios
iluminame,
para
salir
limpio
en
la
batalla
Эй,
мой
Бог,
освети
меня,
чтобы
выйти
чистым
из
битвы
Es
que
tu
no
fallas
mi
sin
agein
Ведь
Ты
не
подводишь,
мой
спаситель
Esto
es
natural
y
mis
palabras
tiene
fuerzan
y
nos
la
callan
Это
естественно,
и
мои
слова
имеют
силу,
и
они
не
могут
заставить
нас
замолчать
Wannabe
desmayan,
sepan
lo
bien.
Подражатели
падают
в
обморок,
знай
это
хорошо.
Ey
mi
Dios
iluminame,
para
salir
limpio
en
la
batalla
Эй,
мой
Бог,
освети
меня,
чтобы
выйти
чистым
из
битвы
Es
que
tu
no
fallas
mi
sin
agein
Ведь
Ты
не
подводишь,
мой
спаситель
Esto
es
natural
y
mis
palabras
tiene
fuerzan
y
nos
la
callan
Это
естественно,
и
мои
слова
имеют
силу,
и
они
не
могут
заставить
нас
замолчать
Wannabe
desmayan,
sepan
lo
bien.
Подражатели
падают
в
обморок,
знай
это
хорошо.
Abre
los
ojos,
la
luz
esta
afuera
de
tu
caverna
Открой
глаза,
свет
находится
снаружи
твоей
пещеры
Y
más
en
esta
la
moderna,
la
que
cualquiera
nos
gobierna
И
тем
более
в
этой
современной,
где
нами
управляет
кто
угодно
Sal
y
reclama
con
ganas,
lo
que
de
verdad
amas
Выйди
и
с
желанием
потребуй
то,
что
ты
действительно
любишь
Nunca
más,
dejes
apagar
la
linterna
de
tu
fuerza
interna
Никогда
больше
не
позволяй
погаснуть
фонарю
своей
внутренней
силы
Aferrate
con
tanta
fuerza
a
tus
propios
sueños
Держись
так
крепко
за
свои
собственные
мечты
Y
que
el
día
en
que
los
sueltes
И
чтобы
в
тот
день,
когда
ты
их
отпустишь
Fue
porque
ya
los
cumpliste
con
tu
propio
empeño
Это
было
потому,
что
ты
уже
осуществила
их
своим
собственным
усердием
Y
si
estas
aquí
es
por
algo,
solo
es
cuestión
de
conciencia
И
если
ты
здесь,
то
это
не
случайно,
это
просто
вопрос
осознанности
Ten
en
cuenta,
que
nadie
nace
por
coincidencia
Имей
в
виду,
что
никто
не
рождается
по
совпадению
Deja
atrás
adversidades
y
vuelve
a
caminar
Оставь
позади
невзгоды
и
снова
иди
Levanta
y
dale
fuerzas,
a
tu
propio
soñar
Встань
и
дай
силы
своей
собственной
мечте
Si
miras
esa
luz,
persiguela
sin
descansar
Если
ты
видишь
этот
свет,
преследуй
его,
не
отдыхая
Que
hay
un
lugar
te
ha
de
llevar,
donde
por
fin
encontrarás
Ведь
есть
место,
которое
должно
тебя
привести
туда,
где
ты
наконец
найдешь
Esa
paz
que
te
dará,
esa
calma
espiritual
Тот
мир,
который
даст
тебе
покой,
то
духовное
спокойствие
Caminos
en
la
vida
en
donde
quizá
no
puedas
más
Пути
в
жизни,
где
ты,
возможно,
больше
не
сможешь
De
eso
se
trata
la
vida,
de
caer
y
levantar
В
этом
и
заключается
жизнь,
в
том,
чтобы
падать
и
подниматься
Dale
motivos
a
tu
espíritu,
para
seguir
y
continuar
Дай
своему
духу
повод
продолжать
и
идти
дальше
Medellin
y
Pasto
Медельин
и
Пасто
Esco
Records
Esco
Records
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.