Текст и перевод песни Mc Gabi - Fatalmente (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fatalmente (Ao Vivo)
Fatally (Live)
Passei
a
vida
inteira
procurando
alguém
como
você
I
spent
my
whole
life
looking
for
someone
like
you
Nunca
imaginei
que
um
dia
fosse
me
arrepender
I
never
imagined
that
one
day
I
would
regret
it
Você,
tão
lindo
assim,
não
passava
essa
imagem
para
mim
You,
so
beautiful,
did
not
convey
that
image
to
me
Achei
que
nossa
história
nunca
pudesse
chegar
ao
fim
I
thought
our
story
could
never
come
to
an
end
Mas
chegou,
acabou
But
it
has
arrived,
it
is
over
É
hora
de
dizer
adeus
It's
time
to
say
goodbye
Vacilou,
terminou
You
hesitated,
it's
over
E
o
culpado
não
fui
eu
And
I
am
not
the
one
to
blame
Mas
chegou,
acabou
But
it
has
arrived,
it
is
over
É
hora
de
dizer
adeus
It's
time
to
say
goodbye
Vacilou,
terminou
You
hesitated,
it's
over
E
o
culpado
não
fui
eu
And
I
am
not
the
one
to
blame
Me
entreguei
de
corpo
inteiro
e
mesmo
assim
você
quis
outro
alguém
I
gave
myself
to
you
completely
and
even
so
you
wanted
someone
else
O
que
aconteceu
comigo
eu
não
desejo
pra
mais
ninguém
What
happened
to
me
I
do
not
wish
for
anyone
else
Eu
sei
que
um
dia
você
vai
chegar
pedindo
pra
voltar
I
know
that
one
day
you
will
come
and
ask
to
return
Sinto
muito,
é
tarde,
fatalmente
terá
outro
em
seu
lugar
I
am
sorry,
it's
late,
there
will
inevitably
be
someone
else
in
your
place
Me
entreguei
de
corpo
inteiro
e
mesmo
assim
você
quis
outro
alguém
I
gave
myself
to
you
completely
and
even
so
you
wanted
someone
else
O
que
aconteceu
comigo
eu
não
desejo
pra
mais
ninguém
What
happened
to
me
I
do
not
wish
for
anyone
else
Eu
sei
que
um
dia
você
vai
chegar
pedindo
pra
voltar
I
know
that
one
day
you
will
come
and
ask
to
return
Sinto
muito,
é
tarde,
fatalmente
terá
outra
em
seu
lugar
I
am
sorry,
it's
late,
there
will
inevitably
be
someone
else
in
your
place
Mas
chegou,
(acabou)
But
it
has
arrived,
(it's
over)
(É
hora
de
dizer
adeus)
(It's
time
to
say
goodbye)
Vacilou,
terminou
You
hesitated,
it's
over
(E
o
culpado
não
fui
eu)
(And
I
am
not
the
one
to
blame)
Coisa
linda,
vem
Come
on,
handsome
Mas
chegou,
acabou
But
it
has
arrived,
it
is
over
É
hora
de
dizer
adeus
It's
time
to
say
goodbye
Vacilou,
vacilou,
terminou,
terminou
You
hesitated,
you
hesitated,
it's
over,
it's
over
E
o
culpado
não
fui
eu
And
I
am
not
the
one
to
blame
Me
entreguei
de
corpo
inteiro
e
mesmo
assim
você
quis
outro
alguém
I
gave
myself
to
you
completely
and
even
so
you
wanted
someone
else
O
que
aconteceu
comigo
eu
não
desejo
pra
mais
ninguém
What
happened
to
me
I
do
not
wish
for
anyone
else
Eu
sei
que
um
dia
você
vai
chegar
pedindo
pra
voltar
I
know
that
one
day
you
will
come
and
ask
to
return
Sinto
muito,
é
tarde,
fatalmente
terá
outro
em
seu
lugar
I
am
sorry,
it's
late,
there
will
inevitably
be
someone
else
in
your
place
Me
entreguei
de
corpo
inteiro
e
mesmo
assim
você
quis
outro
alguém
I
gave
myself
to
you
completely
and
even
so
you
wanted
someone
else
O
que
aconteceu
comigo
eu
não
desejo
pra
mais
ninguém
What
happened
to
me
I
do
not
wish
for
anyone
else
Eu
sei
que
um
dia
você
vai
chegar
pedindo
pra
voltar
I
know
that
one
day
you
will
come
and
ask
to
return
Sinto
muito,
é
tarde,
fatalmente
terá
outra
em
seu
lugar
I
am
sorry,
it's
late,
there
will
inevitably
be
someone
else
in
your
place
Nananana,
nananana
e
a
resenha
da
Gabi
Nananana,
nananana
and
the
Gabi's
talk
Nananana,
lalalala
Nananana,
lalalala
Faz
barulho
pra
Gabi
aí
Make
some
noise
for
Gabi
Hoje
é
de
Teu
Today
it's
your
day
Valeu
Pretinha
(coisa
linda)
Thanks,
cutie
(handsome)
Tamo
junto,
Nego
We're
together,
dude
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thiago Andre Barbosa, Rodrigo Fernando Amaral Silva, Oscar Tomas Tintel Pena Neto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.