Various Artists - Viva la vida (Participação especial Tropkillaz) - перевод текста песни на немецкий

Viva la vida (Participação especial Tropkillaz) - Edgar Oceransky , Tarang Nagi перевод на немецкий




Viva la vida (Participação especial Tropkillaz)
Viva la Vida (feat. Tropkillaz)
Viva la vida, hoje, vou viver
Viva la vida, heute werde ich leben
Jogue a sua mão pro alto, jogue seu copo pro alto
Wirf deine Hand hoch, wirf dein Glas hoch
Viva hoje
Lebe heute
Vem viver
Komm und lebe
Não pense no amanhã agora
Denk jetzt nicht an morgen
Essa é a nossa hora (viva)
Das ist unsere Zeit (lebe)
Vou vivendo, vai vendo, o vento me leva
Ich lebe, schau, der Wind trägt mich
Pra onde eu me encontro, suave né?
Dorthin, wo ich mich befinde, entspannt, oder?
No momento, o tempo é a razão do momento
Im Moment ist die Zeit der Grund des Moments
Me lembro tonto com duas mulher
Ich erinnere mich, bin benommen mit zwei Frauen
Eu olhei pro meu copo, ficou meio roxo
Ich schaute auf mein Glas, es wurde irgendwie lila
Ou eu chapado, ele fala, eu louco
Entweder bin ich high, es spricht, ich bin verrückt
Ela fala, eu loco, eu ficando doido
Sie sagt, ich bin verrückt, ich werde verrückt
Vou olhando pros lados, hã!
Ich schaue mich um, hã!
Luzes de neon curtindo um baile funk
Neonlichter, die einen Baile Funk genießen
Brisa boa o bastante pra lembrar de você
Eine angenehme Brise, genug, um mich an dich zu erinnern
Te vejo, então, indo até o chão
Ich sehe dich dann, wie du bis zum Boden gehst
Vai parar meu coração
Mein Herz wird stehen bleiben
Viva vida, hoje, vou viver
Viva la vida, heute werde ich leben
Jogue a sua mão pro alto, jogue seu copo pro alto
Wirf deine Hand hoch, wirf dein Glas hoch
Viva hoje
Lebe heute
Vem viver
Komm und lebe
Não pense no amanhã agora
Denk jetzt nicht an morgen
Essa é a nossa hora (viva)
Das ist unsere Zeit (lebe)
(Viva)
(Lebe)
Quando isso aqui começar
Wenn das hier anfängt
Não vai ter hora pra acabar
Wird es keine Zeit zum Aufhören geben
Quero que saiba que a vibe
Ich möchte, dass du weißt, dass die positive
Positiva está no ar
Stimmung in der Luft liegt
E a festa está começando
Und die Party fängt gerade erst an
Se for firmeza é ir chegando
Wenn du dabei bist, komm einfach dazu
São dez minas pra dois manos
Es sind zehn Mädels für zwei Jungs
Mais dez minas pra dois manos
Noch zehn Mädels für zwei Jungs
Luzes de neon curtindo um baile funk
Neonlichter, die einen Baile Funk genießen
Brisa boa o bastante, pra lembrar de você
Eine angenehme Brise, genug, um mich an dich zu erinnern
Te vejo então, indo até o chão
Ich sehe dich dann, wie du bis zum Boden gehst
Vai parar meu coração
Mein Herz wird stehen bleiben
Viva vida hoje, vou viver
Viva la vida, heute werde ich leben
Jogue a sua mão pro alto, jogue seu copo pro alto
Wirf deine Hand hoch, wirf dein Glas hoch
Viva, hoje
Lebe heute
Vem viver
Komm und lebe
Não pense no amanhã agora
Denk jetzt nicht an morgen
Essa é a nossa hora (viva)
Das ist unsere Zeit (lebe)
(Viva)
(Lebe)
Viva la vida, hoje, vou viver (vai segurando, muleque)
Viva la vida, heute werde ich leben (halt dich fest, Junge)
Jogue a sua mão pro alto, jogue seu copo pro alto (MC Guime, Headmedia, Tropkillaz)
Wirf deine Hand hoch, wirf dein Glas hoch (MC Guime, Headmedia, Tropkillaz)
Viva hoje
Lebe heute
Vem viver nóis)
Komm und lebe (wir sind es)
Não pense no amanhã agora
Denk jetzt nicht an morgen
Essa é a nossa hora, viva
Das ist unsere Zeit, lebe





Авторы: Andre Murilo Da Silva, Jose Henrique Castanho De Godo Pinheiro, Guilherme Aparecido Dantas Pinho, Diego Cunha Silveira, Danilo Valbusa, Pedro Luiz Garcia Caropreso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.