Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já Sofri Hoje É Risada
Ich habe gelitten, heute wird gelacht
Já
faz
um
tempo
que
eu
tô
querendo
trocar
essas
ideias
Ich
wollte
schon
eine
Weile
diese
Gedanken
austauschen
Sem
muita
paciência
pra
quem
quer
pagar
de
pa
Ohne
viel
Geduld
für
die,
die
auf
dicke
Hose
machen
wollen
Independentemente
de
platéia
Unabhängig
vom
Publikum
O
seu
show
é
seu
Deine
Show
ist
deine
Cabe
a
você
representar
Es
liegt
an
dir,
zu
repräsentieren
As
oportunidades
de
crescimento
vieram
Die
Wachstumschancen
kamen
No
tempo
a
tempo,
com
talento
e
trabalho,
vieram
Zur
rechten
Zeit,
mit
Talent
und
Arbeit,
kamen
sie
O
que
eu
ganhei,
o
que
eu
comprei,
esses
putos
quiseram
Was
ich
verdient
habe,
was
ich
gekauft
habe,
diese
Mistkerle
wollten
das
auch
Mas
fazer
o
que
o
Guimê
fez,
cês
sabe
que
não
fizeram
Aber
das
zu
tun,
was
Guimê
getan
hat,
ihr
wisst,
das
habt
ihr
nicht
getan
Pioneiro
tipo
Homero
Pionier
wie
Homer
Poeta
que
faz
história
Dichter,
der
Geschichte
schreibt
As
lutas
foram
sofridas
Die
Kämpfe
waren
hart
Me
diverti
na
vitória
Ich
habe
mich
beim
Sieg
amüsiert
Lançando
uns
carros
zero
Fahre
ein
paar
Neuwagen
Usando
uns
quilos
de
jóia
Trage
ein
paar
Kilo
Schmuck
E
pra
esses
mente
fechada
Und
für
diese
Engstirnigen
Vou
ser
cavalo
de
tróia
Werde
ich
ein
trojanisches
Pferd
sein
A,
tá
firmeza
A,
alles
klar
Deus,
obrigado
por
me
abençoar
Gott,
danke,
dass
du
mich
segnest
E,
B,
não
vão
se
esquecer
Und,
B,
vergesst
nicht
De
quem
vocês
tinham
que
só
agradecer
Wem
ihr
eigentlich
nur
danken
müsstet
Já
sofri,
hoje
é
risada
Ich
habe
gelitten,
heute
wird
gelacht
Fé
na
sua
caminhada
Glaube
an
deinen
Weg
Brinde
pra
nossa
quebrada
Ein
Toast
auf
unsere
Gegend
E
elas
jogando
na
cara
Und
die
Mädels
spielen
es
mir
ins
Gesicht
Já
sofri,
hoje
é
risada
Ich
habe
gelitten,
heute
wird
gelacht
Fé
na
sua
caminhada
Glaube
an
deinen
Weg
Brinde
pra
nossa
quebrada
Ein
Toast
auf
unsere
Gegend
E
um
estilo
de
vida
cara
Und
ein
teurer
Lebensstil
Elas
jogando
na
cara
Sie
spielen
es
mir
ins
Gesicht
Tão
quente
quanto
o
Saara
So
heiß
wie
die
Sahara
Tô
na
bala
e
ela
me
fala
Ich
bin
in
Fahrt
und
sie
sagt
mir
Que
quer
mais
e
ainda
me
encara
Dass
sie
mehr
will
und
starrt
mich
dabei
an
Faz
carinha
de
safada
Macht
ein
freches
Gesicht
Me
leva
logo
pra
casa
Nimmt
mich
schnell
mit
nach
Hause
Aff,
essa
nave
da
NASA
Wow,
dieses
NASA-Raumschiff
Tinha
que
pousar
lá
em
casa
Müsste
bei
mir
zu
Hause
landen
Veja
bem,
Deus
é
bom
todo
o
tempo,
essa
é
a
fita
Sieh
mal,
Gott
ist
die
ganze
Zeit
gut,
das
ist
die
Sache
Guardou,
abençoou
eu
em
todas
as
minhas
fita
Er
hat
mich
beschützt,
mich
gesegnet
bei
all
meinen
Sachen
Uns
desacreditou,
e
hoje
só
se
irrita
Einige
haben
nicht
an
mich
geglaubt,
und
heute
ärgern
sie
sich
nur
Nada
mudou,
nós
é
o
pica
dos
pica
Nichts
hat
sich
geändert,
wir
sind
die
Krassesten
der
Krassen
A
par
de
gente
foda,
se
achando
um
merda
Viele
krasse
Leute,
die
sich
wie
Scheiße
fühlen
Por
causa
de
uns
bicos
bosta
Wegen
einiger
beschissener
Typen/Jobs
Tava
longe
do
estúdio,
mas
vim
pra
lançar
essa
War
weit
weg
vom
Studio,
aber
ich
kam,
um
das
hier
rauszubringen
Já
vai
servir
como
resposta
Das
wird
schon
als
Antwort
dienen
Já
sofri,
hoje
é
risada
Ich
habe
gelitten,
heute
wird
gelacht
Fé
na
sua
caminhada
Glaube
an
deinen
Weg
Brinde
pra
nossa
quebrada
Ein
Toast
auf
unsere
Gegend
E
elas
jogando
na
cara
Und
die
Mädels
spielen
es
mir
ins
Gesicht
Já
sofri,
hoje
é
risada
Ich
habe
gelitten,
heute
wird
gelacht
Fé
na
sua
caminhada
Glaube
an
deinen
Weg
Brinde
pra
nossa
quebrada
Ein
Toast
auf
unsere
Gegend
E
um
estilo
de
vida
cara
Und
ein
teurer
Lebensstil
Já
sofri,
hoje
é
risada
Ich
habe
gelitten,
heute
wird
gelacht
Fé
na
sua
caminhada
Glaube
an
deinen
Weg
Brinde
pra
nossa
quebrada
Ein
Toast
auf
unsere
Gegend
E
elas
jogando
na
cara
Und
die
Mädels
spielen
es
mir
ins
Gesicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mc Guime
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.