Текст и перевод песни Mc Hariel - Camarote
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Então
convoca
elas
pra
curtir
So,
call
them
to
enjoy
Que
hoje
a
noite
é
nossa
Because
tonight
is
ours
Gatinha,
o
que
tiver
de
ser,
será
Baby,
what's
meant
to
be,
will
be
Relaxa
e
goza
Relax
and
enjoy
A
noite
vai
The
night
goes
on
E
eu
nem
me
apresso
And
I'm
not
in
a
hurry
Tá
tranks,
mulher,
oh!
It's
all
good,
woman!
Hoje
cê
tá
com
os
cara
certo
Today
you're
with
the
right
guy
Mete
a
bombeta
da
Oakley
Put
on
your
Oakley
shades
Taca
a
24K
Throw
on
the
24K
Sítio
depois
da
balada
A
place
after
the
party
É
resenha
de
outro
patamar
It's
a
party
of
a
different
level
Rabisca
o
asfalto
Scribble
on
the
asphalt
Em
direção
as
notas
Towards
the
bills
Só
contar
pro
vento
Just
tell
the
wind
Enquanto
tá
de
sobra
While
it's
free
Eu
não
tô
legal
I'm
not
feeling
well
Tô
passando
mal
I'm
feeling
sick
No
camarote
dos
amigos
In
the
VIP
section
with
my
friends
Hoje
tá
fora
do
normal
Today
is
out
of
the
ordinary
Eu
não
tô
legal
I'm
not
feeling
well
Tô
passando
mal
I'm
feeling
sick
No
camarote
dos
amigos
In
the
VIP
section
with
my
friends
Hoje
tá
fora
do
normal
Today
is
out
of
the
ordinary
Eu
não
tô
legal
I'm
not
feeling
well
O
camarote
dos
amigos
The
VIP
section
with
my
friends
Hoje
tá
fora
do
normal
Today
is
out
of
the
ordinary
Eu
não
tô
legal
I'm
not
feeling
well
Tô
passando
mal
I'm
feeling
sick
No
camarote
do
Jorgin
In
Jorgin's
VIP
section
Hoje
tá
fora
do
normal
Today
is
out
of
the
ordinary
Então
convoca
elas
pra
curtir
So,
call
them
to
enjoy
Que
hoje
a
noite
é
nossa
Because
tonight
is
ours
Gatinha,
o
que
tiver
de
ser,
será
Baby,
what's
meant
to
be,
will
be
Relaxa
e
goza
Relax
and
enjoy
A
noite
vai
The
night
goes
on
E
eu
nem
me
apresso
And
I'm
not
in
a
hurry
Tá
tranks,
mulher,
oh!
It's
all
good,
woman!
Hoje
cê
tá
com
os
cara
certo
Today
you're
with
the
right
guy
Mete
a
bombeta
da
Oakley
Put
on
your
Oakley
shades
Taca
a
24K
Throw
on
the
24K
Sítio
depois
da
balada
A
place
after
the
party
É
resenha
de
outro
patamar
It's
a
party
of
a
different
level
Rabisca
o
asfalto
Scribble
on
the
asphalt
Em
direção
as
notas
Towards
the
bills
Só
contar
pro
vento
Just
tell
the
wind
Enquanto
tá
de
sobra
While
it's
free
Eu
não
tô
legal
I'm
not
feeling
well
Tô
passando
mal
I'm
feeling
sick
No
camarote
dos
amigos
In
the
VIP
section
with
my
friends
Hoje
tá
fora
do
normal
Today
is
out
of
the
ordinary
Eu
não
tô
legal
I'm
not
feeling
well
Tô
passando
mal
I'm
feeling
sick
No
camarote
dos
amigos
In
the
VIP
section
with
my
friends
Hoje
tá
fora
do
normal
Today
is
out
of
the
ordinary
Eu
não
tô
legal
I'm
not
feeling
well
O
camarote
dos
amigos
The
VIP
section
with
my
friends
Hoje
tá
fora
do
normal
Today
is
out
of
the
ordinary
Eu
não
tô
legal
I'm
not
feeling
well
Tô
passando
mal
I'm
feeling
sick
No
camarote
do
Jorgin
In
Jorgin's
VIP
section
Hoje
tá
fora
do
normal
Today
is
out
of
the
ordinary
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mc Hariel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.