Mc Hariel - Convite - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mc Hariel - Convite




Convite
Invitation
E aí, como é que tá? tranquila hoje?
Hey there, how are you doing? Are you free tonight?
Cola em casa mano, umas duas da manhã
Come over to my place around 2am
Vo sozinho, vou ter chego dos baile
I'll be home alone, I'll be back from the dance
Vai colar? vou deixar até a porta aberta pra você então
Will you come over? I'll leave the door open for you then
uma coisa passa na minha cabeça
There's only one thing on my mind
Que dia vai brotar na base
The day you'll show up at my place
Pra aquela sessão violenta
For that wild session
Te convido e peço que compareça
I'm inviting you and asking you to show up
Que o meu convite é sem maldade
My invitation is harmless
Mas vem preparada pra quando a chapa esquentar
But come prepared for when things get hot
uma coisa passa na minha cabeça
There's only one thing on my mind
Que dia vai brotar na base
The day you'll show up at my place
Pra aquela sessão violenta
For that wild session
Te convido e peço que compareça
I'm inviting you and asking you to show up
Que o meu convite é sem maldade
My invitation is harmless
Mas vem preparada pra quando a chapa esquentar
But come prepared for when things get hot
Tava tramado, eu que não sabia
I was clueless, only I didn't know
Geral tava ciente da maldade da novinha
Everyone knew about the girl's wickedness
Que esbanjando seu jeito sensual
Who flaunts her sensuality
Se envolve no começo sabendo o meio e o final
She gets involved from the beginning, knowing the middle and the end
Dois lados de uma moeda
Two sides of a coin
Dois lados de uma moeda
Two sides of a coin
Com essa roupa ta muito linda
You look so beautiful in that outfit
E eu aqui te imaginando sem ela
And I'm here imagining you without it
Sem melação, que eu não gosto de grude
No sugarcoating, I'm not into clingy girls
Faz de um jeito que vários se ilude
Make it seem like you're into multiple guys
Vodca com energético, magnético
Vodka with energy drink, magnetic
Mistura minha mente louca com seu corpo atlético
Mixing my crazy mind with your athletic body
Não me diga não que eu não te digo talvez
Don't tell me no, or I won't tell you maybe
certeza pra nóis, pra nóis
Only certainty for us, for us
Uma barra do H do bom e uma champanhe francês
A bar of good H and French champagne
Faço um brinde pra nóis, pra nóis
I'll make a toast to us, to us
Antes do sol raiar
Before the sun rises
Antes que tu desapareça
Before you disappear
Depois que clarear
After it gets light
Depois que sozinho eu memo' me enlouqueça
After I drive myself crazy alone
uma coisa passa na minha cabeça
There's only one thing on my mind
Que dia vai brotar na base
The day you'll show up at my place
Aquela sessão violenta
That wild session
Te convido e peço que compareça
I'm inviting you and asking you to show up
Que o meu convite é sem maldade
My invitation is harmless
Mas vem preparada pra quando a chapa esquentar
But come prepared for when things get hot
uma coisa passa na minha cabeça
There's only one thing on my mind
Que dia vai brotar na base
The day you'll show up at my place
Pra aquela sessão violenta
For that wild session
Te convido e peço que compareça
I'm inviting you and asking you to show up
Que o meu convite é sem maldade
My invitation is harmless
Mas vem preparada pra quando a chapa esquentar
But come prepared for when things get hot
Uma coisa passa na minha cabeça
One thing is on my mind
Esquentar, esquentar
To get hot, to get hot





Авторы: Mc Hariel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.