Mc Hariel - Mais Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mc Hariel - Mais Amor




Mais Amor
More Love
Promessas que eu fiz e não lembro
Promises I made that I don't remember
O vento levou várias fita no tempo
The wind carried away several ribbons in time
Hoje eu me sinto mais forte que nunca
Today I feel stronger than ever
Muitos querem te dizer como agir
Many want to tell you how to act
O que fazer, o que comer, o que vestir
What to do, what to eat, what to wear
E mesmo se tu obedecer
And even if you obey
O mesmo vem te julgar
The same ones come to judge you
Música triste eu não faço
I don't make sad music
De onde eu vim vi tristeza demais
Where I come from I saw too much sadness
a alegria é um pedaço
There, joy is a piece
Que na biqueira custa cinco reais
That costs five reais on the corner
Famílias que se desmoronam pela branca fina
Families that crumble for the white powder
Amores que se tornam ódio pela maldição do óleo
Loves that turn into hate because of the oil's curse
A sensação de viver sempre na adrenalina
The feeling of always living on adrenaline
Os viciados viraram um bom negócio
The addicts have become a good business
E falando sobre padrões
And speaking of standards
A indústria filha da puta e todos seus patrões
The industry, son of a bitch, and all its bosses
Vão se fuder vendedores de ilusões
Go fuck yourselves, sellers of illusions
Jogando migalhas para todas as nações
Throwing crumbs to all nations
não me ponha sobre a parede
Just don't put me against the wall
Igual Gil, você não sabe o meu sobrenome
Like Gil, you don't know my last name
Vocês dão pão pra quem com sede
You give bread to those who are thirsty
E jogam água pra quem com fome
And throw water at those who are hungry
Mais amor, por favor
More love, please
Mais amor, por favor, nessa porra
More love, please, in this damn thing
Respeita quem pode chegar onde a gente chegou
Respect those who can get where we got
Com a caneta e com a folha
With the pen and with the paper
Mais amor, por favor
More love, please
Mais amor, porque essa é a mensagem
More love, because this is the message
Respeita quem pode chegar onde a gente chegou
Respect those who can get where we got
Usando força de vontade, criatividade
Using willpower, creativity
É, mais uma vez
Yeah, one more time
Reunido novamente
Reunited again
pra provar que a união fortaleceu
Just to prove that unity has strengthened
O funk ainda segue em frente
Funk still moves forward
Enche o peito de coragem
Fill your chest with courage
E sai pra matar um leão por dia
And go out to kill a lion a day
E se você conseguir agradece
And if you succeed, be thankful
Que os leão estão tudo instinto
That the lions are all instinct
O sistema é montado para que no seu caminho
The system is set up so that on your path
Você encontre armadilhas
You only find traps
fuga desse labirinto
Escape this maze
A nação dividida entre destros e canhotos
The nation is divided between right-handed and left-handed
Eu sou mais um silva que nessa porra vai brilhar
I'm just another Silva who will shine in this shit
que ter carro daora pra eles é preciso
Since having a cool car is necessary for them
Mas se o meu for o mesmo que o deles, querendo ostentar
But if mine is the same as theirs, I'm trying to show off
Quem vai nos julgar
Who will judge us
E quem vai nos punir
And who will punish us
que a polícia é mais bandida do que os assaltante
Since the police are more criminal than the robbers
Pode menosprezar, pode diminuir
You can underestimate, you can belittle
E incubar todos seus sonhos na mesma estante
And incubate all your dreams on the same shelf
Mais amor, por favor
More love, please
Mais amor, por favor, nessa porra
More love, please, in this damn thing
Respeita quem pode chegar onde a gente chegou
Respect those who can get where we got
Com a caneta e com a folha
With the pen and with the paper
Mais amor, por favor
More love, please
Mais amor, essa é a mensagem
More love, this is the message
Respeita quem pode chegar onde a gente chegou
Respect those who can get where we got
Força de vontade
Willpower
É nós, muita no seu talento
It's us, have a lot of faith in your talent
Muita em você mesmo
A lot of faith in yourself
Eu vou buscar
I'm going to look for





Авторы: Mc Hariel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.