Текст и перевод песни Mc Hariel - Mais Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Promessas
que
eu
fiz
e
não
lembro
Promises
I
made
that
I
don't
remember
O
vento
levou
várias
fita
no
tempo
The
wind
carried
away
several
ribbons
in
time
Hoje
eu
me
sinto
mais
forte
que
nunca
Today
I
feel
stronger
than
ever
Muitos
querem
te
dizer
como
agir
Many
want
to
tell
you
how
to
act
O
que
fazer,
o
que
comer,
o
que
vestir
What
to
do,
what
to
eat,
what
to
wear
E
mesmo
se
tu
obedecer
And
even
if
you
obey
O
mesmo
vem
te
julgar
The
same
ones
come
to
judge
you
Música
triste
eu
não
faço
I
don't
make
sad
music
De
onde
eu
vim
vi
tristeza
demais
Where
I
come
from
I
saw
too
much
sadness
Lá
a
alegria
é
um
pedaço
There,
joy
is
a
piece
Que
na
biqueira
custa
cinco
reais
That
costs
five
reais
on
the
corner
Famílias
que
se
desmoronam
pela
branca
fina
Families
that
crumble
for
the
white
powder
Amores
que
se
tornam
ódio
pela
maldição
do
óleo
Loves
that
turn
into
hate
because
of
the
oil's
curse
A
sensação
de
viver
sempre
na
adrenalina
The
feeling
of
always
living
on
adrenaline
Os
viciados
viraram
um
bom
negócio
The
addicts
have
become
a
good
business
E
falando
sobre
padrões
And
speaking
of
standards
A
indústria
filha
da
puta
e
todos
seus
patrões
The
industry,
son
of
a
bitch,
and
all
its
bosses
Vão
se
fuder
vendedores
de
ilusões
Go
fuck
yourselves,
sellers
of
illusions
Jogando
migalhas
para
todas
as
nações
Throwing
crumbs
to
all
nations
Só
não
me
ponha
sobre
a
parede
Just
don't
put
me
against
the
wall
Igual
Gil,
você
não
sabe
o
meu
sobrenome
Like
Gil,
you
don't
know
my
last
name
Vocês
dão
pão
pra
quem
tá
com
sede
You
give
bread
to
those
who
are
thirsty
E
jogam
água
pra
quem
tá
com
fome
And
throw
water
at
those
who
are
hungry
Mais
amor,
por
favor
More
love,
please
Mais
amor,
por
favor,
nessa
porra
More
love,
please,
in
this
damn
thing
Respeita
quem
pode
chegar
onde
a
gente
chegou
Respect
those
who
can
get
where
we
got
Com
a
caneta
e
com
a
folha
With
the
pen
and
with
the
paper
Mais
amor,
por
favor
More
love,
please
Mais
amor,
porque
essa
é
a
mensagem
More
love,
because
this
is
the
message
Respeita
quem
pode
chegar
onde
a
gente
chegou
Respect
those
who
can
get
where
we
got
Usando
força
de
vontade,
criatividade
Using
willpower,
creativity
É,
mais
uma
vez
Yeah,
one
more
time
Reunido
novamente
Reunited
again
Só
pra
provar
que
a
união
fortaleceu
Just
to
prove
that
unity
has
strengthened
O
funk
ainda
segue
em
frente
Funk
still
moves
forward
Enche
o
peito
de
coragem
Fill
your
chest
with
courage
E
sai
pra
matar
um
leão
por
dia
And
go
out
to
kill
a
lion
a
day
E
se
você
conseguir
agradece
And
if
you
succeed,
be
thankful
Que
os
leão
estão
tudo
instinto
That
the
lions
are
all
instinct
O
sistema
é
montado
para
que
no
seu
caminho
The
system
is
set
up
so
that
on
your
path
Você
só
encontre
armadilhas
You
only
find
traps
Dê
fuga
desse
labirinto
Escape
this
maze
A
nação
tá
dividida
entre
destros
e
canhotos
The
nation
is
divided
between
right-handed
and
left-handed
Eu
sou
só
mais
um
silva
que
nessa
porra
vai
brilhar
I'm
just
another
Silva
who
will
shine
in
this
shit
Já
que
ter
carro
daora
pra
eles
é
preciso
Since
having
a
cool
car
is
necessary
for
them
Mas
se
o
meu
for
o
mesmo
que
o
deles,
tô
querendo
ostentar
But
if
mine
is
the
same
as
theirs,
I'm
trying
to
show
off
Quem
vai
nos
julgar
Who
will
judge
us
E
quem
vai
nos
punir
And
who
will
punish
us
Já
que
a
polícia
é
mais
bandida
do
que
os
assaltante
Since
the
police
are
more
criminal
than
the
robbers
Pode
menosprezar,
pode
diminuir
You
can
underestimate,
you
can
belittle
E
incubar
todos
seus
sonhos
na
mesma
estante
And
incubate
all
your
dreams
on
the
same
shelf
Mais
amor,
por
favor
More
love,
please
Mais
amor,
por
favor,
nessa
porra
More
love,
please,
in
this
damn
thing
Respeita
quem
pode
chegar
onde
a
gente
chegou
Respect
those
who
can
get
where
we
got
Com
a
caneta
e
com
a
folha
With
the
pen
and
with
the
paper
Mais
amor,
por
favor
More
love,
please
Mais
amor,
essa
é
a
mensagem
More
love,
this
is
the
message
Respeita
quem
pode
chegar
onde
a
gente
chegou
Respect
those
who
can
get
where
we
got
Força
de
vontade
Willpower
É
nós,
muita
fé
no
seu
talento
It's
us,
have
a
lot
of
faith
in
your
talent
Muita
fé
em
você
mesmo
A
lot
of
faith
in
yourself
Eu
vou
buscar
I'm
going
to
look
for
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mc Hariel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.