Текст и перевод песни Mc J Rap - Me Duele Verte Con Otra Persona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Duele Verte Con Otra Persona
It Hurts to See You with Someone Else
Duele
saber,
que
estés
con
el
It
hurts
to
know
that
you're
with
him
Que
tú
lo
ames
That
you
love
him
Que
sea
tu
hombre
That
he's
your
man
Suele
pasar
no
olvidar,
It's
hard
to
forget,
Querer
regresar
Wanting
to
come
back
Pero
es
tarde
ya
amor.
But
it's
too
late
now,
my
love.
No
sabes
cómo
duele
el
estar
sin
ti
You
don't
know
how
much
it
hurts
to
be
without
you
No
sabes
cuánto
yo
por
ti
sufrí
You
don't
know
how
much
I
suffered
for
you
De
la
noche
a
la
mañana
te
perdí
From
one
night
to
the
next,
I
lost
you
Mi
vida
perdió
sentido
porque
tú
no
estás
aquí
My
life
lost
its
meaning
because
you're
not
here
Y
ya
vi
que
con
el
eres
feliz
And
now
I
see
that
you're
happy
with
him
Pero
dime
qué
hay
de
mí
But
tell
me,
what
about
me?
Si
yo
sufro
mucho
si
no
te
tengo
a
ti
If
I
suffer
so
much
without
you
Solo
tengo
noches
de
lágrimas
I
only
have
nights
of
tears
Muchas
desveladas
con
insomnio
Many
sleepless
nights
with
insomnia
Pero
sabes
creo
que
a
pesar
de
todo
But
you
know,
I
think
that
despite
everything
Fui
un
buen
novio
I
was
a
good
boyfriend
Me
arrepiento
de
no
haberte
abrazado
I
regret
not
having
hugged
you
Tan
fuerte
como
me
pedías
As
tightly
as
you
asked
me
to
Extraño
esos
besos
que
de
sorpresa
I
miss
those
surprise
kisses
Que
me
solías
dar
That
you
used
to
give
me
Cuando
me
quitabas
la
gorra
When
you
would
take
off
my
cap
Y
te
ponías
a
jugar
And
start
playing
Que
recuerdos
tan
tiernos
que
tengo
que
olvidar
Such
tender
memories
that
I
have
to
forget
Te
dije
que
eras
parte
de
mi
vida
I
told
you
that
you
were
a
part
of
my
life
Pero
tú
te
fuiste
por
tu
parte
But
you
left
on
your
own
Me
mandaste
a
la
luna
You
sent
me
to
the
moon
Cuando
yo
solo
quiero
amarte.
When
all
I
want
is
to
love
you.
Duele
saber,
que
estés
con
el
It
hurts
to
know
that
you're
with
him
Que
tú
lo
ames
That
you
love
him
Que
sea
tu
hombre
That
he's
your
man
Suele
pasar
no
olvidar,
It's
hard
to
forget,
Querer
regresar
Wanting
to
come
back
Pero
es
tarde
ya
amor.
But
it's
too
late
now,
my
love.
Pero
ahora
ya
no
queda
nada
But
now
there's
nothing
left
Porque
otro
hombre
duerme
en
tu
almohada
Because
another
man
sleeps
on
your
pillow
Las
promesas
de
tu
mente
The
promises
in
your
mind
Fueron
borradas
Were
erased
Probabilidades
de
volver
descartas
Chances
of
getting
back
together
are
ruled
out
Sentimientos
desechados
Feelings
discarded
Ahora
soy
un
hombre
triste
y
despechado
Now
I'm
a
sad
and
heartbroken
man
Que
algún
día
estuvo
a
tu
lado
Who
was
once
by
your
side
Que
te
amo
demasiado
That
I
love
you
too
much
Y
tardó
en
darse
cuenta
And
it
took
me
a
while
to
realize
it
Ahora
ya
queda
nada
Now
there's
nothing
left
Otra
triste
historia
relatada
Another
sad
story
told
Que
se
hará
canción
That
will
become
a
song
Pero
que
para
mí
fue
una
lección
But
for
me
it
was
a
lesson
Los
momentos
a
tu
lado
The
moments
by
your
side
Nunca
olvidare,
siempre
lo
recordaré
I
will
never
forget,
I
will
always
remember
En
mi
corazón
lo
llevaré
I
will
carry
it
in
my
heart
Siempre
contigo
estaré
I
will
always
be
with
you
Aunque
no
me
puedas
ver
Even
if
you
can't
see
me
Solo
espero
que
seas
feliz
I
just
hope
you're
happy
Que
te
cuide
tanto
como
yo
That
he
takes
care
of
you
as
much
as
I
did
Que
se
trague
el
puto
orgullo
That
he
swallows
his
fucking
pride
Como
nunca
lo
hice
yo
Like
I
never
did
Que
te
cuide
tanto
como
yo
That
he
takes
care
of
you
as
much
as
I
did
Pero
que
se
trague
el
puto
orgullo
But
that
he
swallows
his
fucking
pride
Como
nunca
lo
hice
yo
Like
I
never
did
Duele
saber,
que
estés
con
el
It
hurts
to
know
that
you're
with
him
Que
tú
lo
ames
That
you
love
him
Que
sea
tu
hombre
That
he's
your
man
Suele
pasar
no
olvidar,
It's
hard
to
forget,
Querer
regresar
Wanting
to
come
back
Pero
es
tarde
ya
amor.
But
it's
too
late
now,
my
love.
Al
final
pagué
caro
In
the
end
I
paid
dearly
El
no
haberte
amado
For
not
having
loved
you
Con
toda
esas
fuerzas
With
all
that
strength
Que
te
decía.
That
I
told
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Zurita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.