Текст и перевод песни Mc J Rap - Perdóname Te fallé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdóname Te fallé
Forgive Me I Failed You
Aunque
tú
te
vayas
yo
no
te
dejare
Even
if
you
leave,
I
won't
let
you
go
Aunque
me
dejes
yo
no
te
olvidaré
Even
if
you
leave
me,
I
won't
forget
you
Y
en
verdad
lo
sé
que
yo
te
fallé
And
I
really
know
that
I
failed
you
Y
eso
lo
sé
perdóname,
perdóname
(por
favor)
And
I
know
that,
forgive
me,
forgive
me
(please)
Perdóname
por
no
comportarme
a
la
altura
Forgive
me
for
not
behaving
the
way
I
should
have
De
la
relación
y
por
eso
sufres
hoy
In
the
relationship,
and
that's
why
you're
suffering
today
Perdóname
por
causar
esta
ruptura
Forgive
me
for
causing
this
breakup
Por
romper
tu
corazón
arrepentido
estoy
For
breaking
your
heart,
I'm
sorry
No
soporto
estar
así
te
necesito
a
ti
I
can't
stand
being
like
this,
I
need
you
Te
necesito
aquí
dame
un
abrazo
I
need
you
here,
give
me
a
hug
Por
favor
me
hace
faltan
tus
caricias
Please,
I
miss
your
touch
Me
hace
falta
tu
calor
I
miss
your
warmth
El
que
fallo
fui
yo
y
lo
acepto
I
was
the
one
who
failed,
and
I
accept
it
No
soy
perfecto
tengo
mil
defectos
I'm
not
perfect,
I
have
a
thousand
flaws
Te
amo
demasiado
y
lo
digo
enserio
I
love
you
so
much,
and
I
mean
it
Intentare
cambiar
te
lo
prometo
I'll
try
to
change,
I
promise
Por
favor
mi
amor
no
te
vayas
Please,
my
love,
don't
go
Dame
una
oportunidad
Give
me
a
chance
Para
llegar
contigo
al
altar.
To
reach
the
altar
with
you.
Aunque
tú
te
vayas
yo
no
te
dejare
Even
if
you
leave,
I
won't
let
you
go
Aunque
me
dejes
yo
no
te
olvidaré
Even
if
you
leave
me,
I
won't
forget
you
Y
en
verdad
lo
sé
que
yo
te
fallé
And
I
really
know
that
I
failed
you
Y
eso
lo
sé
perdóname,
perdóname
(por
favor)
And
I
know
that,
forgive
me,
forgive
me
(please)
Dame
una
chance
más
Give
me
one
more
chance
Para
mis
errores
remediar
To
rectify
my
mistakes
Para
demostrar
que
lo
que
dije
fue
verdad
To
prove
that
what
I
said
was
true
Para
llegar
contigo
hasta
viejitos
To
grow
old
with
you
Solo
eso
yo
te
pido
con
el
corazón
I
only
ask
you
this
with
my
heart
Y
si
no
estás
de
acuerdo
And
if
you
don't
agree
Lo
comprendo
mi
amor
I
understand,
my
love
Pero
no
te
voy
a
olvidar
But
I
won't
forget
you
Aunque
tú
me
dejes
toda
la
vida
Even
if
you
leave
me
for
the
rest
of
my
life
Yo
te
voy
amar
recordar
de
mi
mente
I
will
still
love
you,
remember
me
from
my
mind
Imposible
que
te
pueda
sacar.
Impossible
to
take
you
out.
Aunque
tú
te
vayas
yo
no
te
dejare
Even
if
you
leave,
I
won't
let
you
go
Aunque
me
dejes
yo
no
te
olvidaré
Even
if
you
leave
me,
I
won't
forget
you
Y
en
verdad
lo
sé
que
yo
te
fallé
And
I
really
know
that
I
failed
you
Y
eso
lo
sé
perdóname,
perdóname
(por
favor)
And
I
know
that,
forgive
me,
forgive
me
(please)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.