Mc J Rap - Ya No Peliemos Más - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mc J Rap - Ya No Peliemos Más




Ya No Peliemos Más
Let's Not Fight Anymore
Hemos estados molestos
We've been upset
Y no encontramos la solución
And can't find a solution
Pero aún estamos a tiempo
But we are still in time
Para luchar por nuestro amor.
To fight for our love.
que tal vez cometo muchos errores
I know that maybe I make many mistakes
Y de la nada me enfado y te hago enfadar
And out of nowhere I get mad and make you mad
En vez de darte caricias te hago renegar
Instead of giving you affection, I make you deny
que a veces soy yo el que comete el error
I know that sometimes I make the mistake
Pero a veces eres y el orgullo muchas veces nos gano
But sometimes it's you, and pride has often won over us
Y no podemos pedir perdón un lo siento
And we can't ask for forgiveness
Mi amor pelear con tigo es lo que más detesto
My love, fighting with you is what I hate the most
Tratare de cambiar te lo prometo
I'll try to change, I promise
Pero ya no quiero estar así no me gusta estar molesto
But I don't want to be like this anymore, I don't like to be upset
Extraño tus mensajes, extraño tu voz
I miss your messages, I miss your voice
Extraño que me digas buenos días buenas noches mi amor
I miss you saying good morning and good night my love
que a veces piensas y lo pienso que esto ya no tiene solución
I know that sometimes you think and I think that this has no solution anymore
Pero si luchamos juntos
But if we fight together
Habrá comprensión
There will be understanding
Y ninguna pelea arruinar
And no fight will ruin
Nuestra relación mi amor te amo tanto
Our relationship my love I love you so much
Hemos estados molestos
We've been upset
Y no encontramos la solución
And can't find a solution
Pero aún estamos a tiempo
But we are still in time
Para luchar por nuestro amor.
To fight for our love.
Aún estamos a tiempo nada está decidido
We still have time, nothing is decided
Estar contigo es lo que siempre he querido
Being with you is all I've ever wanted
Te quiero te anhelo eres la chica de mis sueños
I love you, I crave you, you are the girl of my dreams
Y los problemas son parte de la relación
And problems are part of the relationship
Y cada problema tiene solución
And every problem has a solution
Cada laberinto tiene una salida
Every labyrinth has an exit
No te quiero perder nunca de los nunca
I never ever want to lose you
Eres la que me impulsa a ser mejor
You are the one who pushes me to be better
Te amo mucho mi amor
I love you very much my love
No dejemos que los problemas y las peleas
Let's not let the problems and the fights
Arruinen lo que nos costó construir
Ruin what we've built
Y es que la pareja perfecta no es la que no pelea ni discute
And that is that the perfect couple is not the one who doesn't fight or argue
Sino la que tiene palea y la resuelven juntos
But the one who fights and solves it together
Mírame a los ojos y no me digas nada
Look me in the eye and don't tell me anything
Quédate en silencio y que hablen las miradas
Be silent and let our eyes speak
Nuestro amor es tan fuerte que nadie lo separa.
Our love is so strong that no one can separate it.
Hemos estados molestos
We've been upset
Y no encontramos la solución
And can't find a solution
Pero aún estamos a tiempo
But we are still in time
Para luchar por nuestro amor
To fight for our love
Hemos estados molestos
We've been upset
Y no encontramos la solución
And can't find a solution
Pero aún estamos a tiempo
But we are still in time
Para luchar por nuestro amor.
To fight for our love.





Авторы: Carlos Zurita


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.