Текст и перевод песни Mc Kelvinho - Gratidão 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
faz
assim,
não
Don't
do
this,
no
Não
faz
assim,
não
Don't
do
this,
no
Que
o
amanhã
vai
ser
melhor
que
hoje
That
tomorrow
will
be
better
than
today
Tu
vai
entender
o
poder
que
uma
noite
tem
You
will
understand
the
power
that
one
night
has
De
transformar
lágrimas
em
sorrisos
To
turn
tears
into
smiles
Pro
sonhador,
nada
está
perdido
For
a
dreamer,
nothing
is
lost
Deus
separou
um
paraíso
lindo
God
separated
a
beautiful
paradise
Pra
aqueles
que
trilharem
seu
caminho
For
those
who
follow
His
path
Tu
quer
meu
bem
ou
meus
bens?
Do
you
want
my
well-being
or
my
possessions?
Já
vou
chegar
no
porém
I'll
get
to
the
"but"
now
Só
quer
o
que
lhe
convém
You
only
want
what
suits
you
O
tempo
cobra
isso
Time
charges
for
this
Tu
é
querido
por
quem?
Who
loves
you?
Sonha
um
dia
ser
alguém
Do
you
dream
of
one
day
being
someone?
Não
deixe
notas
de
100
Don't
let
100
dollar
bills
Valer
o
seu
sorriso
Be
worth
your
smile
E
aquele
moleque
de
periferia
And
that
kid
from
the
ghetto
Que
um
dia
disseram:
não
chegava
aos
30
Who
they
once
said
wouldn't
reach
30
Que
o
zé
povinho
ficava
de
ironia
Whose
simple
people
made
fun
of
him
Mas
nunca
serão,
nunca
serão
But
they
never
will
be,
they
never
will
be
Pra
sua
família,
trouxe
melhorias
For
your
family,
I
brought
improvements
E
aquilo
que
Deus
te
prometeu
um
dia
And
what
God
promised
you
one
day
Se
tivesse
fé,
ele
realizaria
If
you
had
faith,
He
would
make
it
happen
Meu
pai,
gratidão,
só
gratidão
Father,
gratitude,
only
gratitude
E
aquele
moleque
de
periferia
And
that
kid
from
the
ghetto
Que
um
dia
disseram:
não
chegava
aos
30
Who
they
once
said
wouldn't
reach
30
Que
o
zé
povinho
ficava
de
ironia
Whose
simple
people
made
fun
of
him
Mas
nunca
serão,
nunca
serão
But
they
never
will
be,
they
never
will
be
Pra
sua
família
trouxe
melhorias
For
your
family,
I
brought
improvements
E
aquilo
que
Deus
te
prometeu
um
dia
And
what
God
promised
you
one
day
Se
tivesse
fé,
ele
realizaria
If
you
had
faith,
He
would
make
it
happen
Meu
pai,
gratidão,
meu
pai,
gratidão
Father,
gratitude,
father,
gratitude
Nove,
zero,
zero
(ei)
Nine,
zero,
zero
(hey)
Que
o
amanhã
vai
ser
melhor
que
hoje
That
tomorrow
will
be
better
than
today
Tu
vai
entender
o
poder
que
uma
noite
tem
You
will
understand
the
power
that
one
night
has
De
transformar
lágrimas
em
sorrisos
To
turn
tears
into
smiles
Pro
sonhador,
nada
está
perdido
For
a
dreamer,
nothing
is
lost
Deus
separou
um
paraíso
lindo
God
separated
a
beautiful
paradise
Pra
aqueles
que
trilharem
seu
caminho
For
those
who
follow
His
path
Tu
quer
meu
bem
ou
meus
bens?
Do
you
want
my
well-being
or
my
possessions?
Já
vou
chegar
no
porém
I'll
get
to
the
"but"
now
Só
quer
o
que
lhe
convém
You
only
want
what
suits
you
O
tempo
cobra
isso
Time
charges
for
this
Tu
é
querido
por
quem?
Who
loves
you?
Sonha
um
dia
ser
alguém
Do
you
dream
of
one
day
being
someone?
Não
deixe
notas
de
100
Don't
let
100
dollar
bills
Valer
o
seu
sorriso
Be
worth
your
smile
E
aquele
moleque
de
periferia
And
that
kid
from
the
ghetto
Que
um
dia
disseram:
não
chegava
aos
30
Who
they
once
said
wouldn't
reach
30
Que
o
zé
povinho
ficava
de
ironia
Whose
simple
people
made
fun
of
him
Mas
nunca
serão,
nunca
serão
But
they
never
will
be,
they
never
will
be
Pra
sua
família,
trouxe
melhorias
For
your
family,
I
brought
improvements
E
aquilo
que
Deus
te
prometeu
um
dia
And
what
God
promised
you
one
day
Se
tivesse
fé,
ele
realizaria
If
you
had
faith,
He
would
make
it
happen
Meu
pai,
gratidão,
só
gratidão
Father,
gratitude,
only
gratitude
E
aquele
moleque
de
periferia
And
that
kid
from
the
ghetto
Que
um
dia
disseram:
não
chegava
aos
30
Who
they
once
said
wouldn't
reach
30
Que
o
zé
povinho
ficava
de
ironia
Whose
simple
people
made
fun
of
him
Mas
nunca
serão,
nunca
serão
But
they
never
will
be,
they
never
will
be
Pra
sua
família
trouxe
melhorias
For
your
family,
I
brought
improvements
E
aquilo
que
Deus
te
prometeu
um
dia
And
what
God
promised
you
one
day
Se
tivesse
fé,
ele
realizaria
If
you
had
faith,
He
would
make
it
happen
Meu
pai,
gratidão,
meu
pai,
gratidão
Father,
gratitude,
father,
gratitude
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mc Kelvinho
Альбом
Sonhos
дата релиза
16-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.