Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Menor do Corre
Der kleine Macher
Isso
que
é
foda
(o
Nenê)
Das
ist
der
Hammer
(o
Nenê)
Nossa,
eu
vi
logo
um
ET,
cuzão
Boah,
ich
hab
sofort
ein
Alien
gesehen,
Alter
Já
viu
um
ET?
Hast
du
schon
mal
ein
Alien
gesehen?
Aí,
esse
beck
tá
dahora,
né,
Jão?
(o
Nenê)
Hey,
dieser
Joint
ist
geil,
oder,
Jão?
(o
Nenê)
Aí
sim,
hein,
pai?
Ja
Mann,
Alter?
Ei,
Nenê,
tá
vindo
umas
ideia
aqui
na
quebrada
Hey,
Nenê,
hier
im
Viertel
kommen
ein
paar
Ideen
auf
Um
parceiro
que
se
foi
Ein
Kumpel,
der
von
uns
gegangen
ist
De
umas
caminhada
que
eu
já
cometi
Von
einigen
Wegen,
die
ich
schon
gegangen
bin
Uns
erros
que
eu
já
fiz
(bagulho
louco)
Einige
Fehler,
die
ich
gemacht
habe
(verrücktes
Zeug)
Deixou
uma
boa
proposta
aí
na
minha
vida
Haben
mir
ein
gutes
Angebot
in
meinem
Leben
hinterlassen
Fez
eu
ser
quem
eu
sou
hoje
Haben
mich
zu
dem
gemacht,
der
ich
heute
bin
Tá
ligado,
Nenê?
Verstehst
du,
Nenê?
Se
liga,
vou
manda
aqui
Pass
auf,
ich
zeig's
dir
mal
Pa'
você
ver
como
que
tá
(ya,
ya)
Damit
du
siehst,
wie
es
ist
(ya,
ya)
Pro
cê
entender
as
ideia
Damit
du
die
Ideen
verstehst
Pega
a
visão
(o
Nenê)
Check
die
Lage
(o
Nenê)
Ah,
não
tenta
sugar
minha
alma
Ah,
versuch
nicht,
meine
Seele
auszusaugen
E
ela
tá
suja
de
pecado
Und
sie
ist
schmutzig
von
Sünde
De
perreco
cheio
de
bala,
veneno
Von
Stressmachern
voller
Kugeln,
Gift
Mantenha
a
calma
Bleib
ruhig
Eu
tô
trepado
até
os
dente
Ich
bin
bis
an
die
Zähne
bewaffnet
De
carro
forte
imbicamo
no
centro
Mit
einem
gepanzerten
Wagen
sind
wir
ins
Zentrum
gedonnert
Banco
na
Europa
Bank
in
Europa
Ultimamente
prefiro
a
outra
proposta
In
letzter
Zeit
bevorzuge
ich
das
andere
Angebot
Larguei
o
crime
e
deixei
de
lado
Ich
habe
das
Verbrechen
aufgegeben
und
es
hinter
mir
gelassen
Porque
vi
os
aliado
vendo
o
sol
nascer
de
costa
Weil
ich
sah,
wie
die
Verbündeten
die
Sonne
mit
dem
Rücken
aufgehen
sahen
Que
porra
de
crime,
vou
cantar
um
funk
Was
zum
Teufel
Verbrechen,
ich
singe
einen
Funk
Quem
sabe
assim
eu
vejo
a
véia′
dona
Val
sorrindo
Wer
weiß,
vielleicht
sehe
ich
so
die
alte
Dona
Val
lächeln
Título
de
ouro
na
minha
estante
Goldtitel
in
meinem
Regal
A
Miami
Blue
é
a
prova
do
melhor
caminho
Miami
Blue
ist
der
Beweis
für
den
besten
Weg
Chico,
irmão,
descansa
em
paz
Chico,
Bruder,
ruhe
in
Frieden
Sua
morte
deixou
metade
do
meu
coração
sem
reação
Dein
Tod
hat
die
Hälfte
meines
Herzens
reaktionslos
gemacht
Mas
exemplo
pra
carai'
Aber
ein
verdammtes
Vorbild
Fez
mudar
meu
corre,
minha
vida,
minha
corrida
Hat
mein
Geschäft,
mein
Leben,
meinen
Lauf
verändert
E
o
meu
ganha
pão
Und
meinen
Broterwerb
Vila
Ede,
minha
quebrada
Vila
Ede,
mein
Viertel
Jota,
Zona
Norte,
Parque
Novo
Mundo
Jota,
Zona
Norte,
Parque
Novo
Mundo
Tá
na
palma
da
minha
mão
Liegt
in
meiner
Hand
Me
mudei,
mas
não
dá
nada
Ich
bin
umgezogen,
aber
das
macht
nichts
Vim
pro
condomínio
Bin
in
die
Wohnanlage
gekommen
Mas
o
Vila
Ede
mora
no
meu
coração
Aber
Vila
Ede
wohnt
in
meinem
Herzen
Quem
conspira
vai
voltar
de
ré
Wer
konspiriert,
wird
den
Rückwärtsgang
einlegen
Não
adianta
ligar
pro
irmão
Es
nützt
nichts,
den
Bruder
anzurufen
Eu
mesmo
conduzo
a
minha
fé
Ich
lenke
meinen
Glauben
selbst
Eu
mesmo
seguro
o
meu
refrão
Ich
stehe
selbst
für
meinen
Refrain
ein
Quem
conspira
vai
voltar
de
ré
Wer
konspiriert,
wird
den
Rückwärtsgang
einlegen
Não
adianta
ligar
pro
irmão
Es
nützt
nichts,
den
Bruder
anzurufen
Eu
mesmo
conduzo
a
minha
fé
Ich
lenke
meinen
Glauben
selbst
Eu
mesmo
seguro
o
meu
refrão
Ich
stehe
selbst
für
meinen
Refrain
ein
Seguido
de
morte
Vom
Tod
verfolgt
Tinha
assassinado
se
fosse
pro
corre
Wäre
ermordet
worden,
wenn
ich
beim
alten
Geschäft
geblieben
wäre
Tráfico,
música
eu
vendo
de
pote
Drogenhandel,
Musik
verkaufe
ich
wie
am
Fließband
Hoje
canto,
ganho
um
carro
forte
Heute
singe
ich,
bekomme
einen
gepanzerten
Wagen
A
doze,
me
chamam
de
Freud
Die
Zwölf,
sie
nennen
mich
Freud
A
doutora
de
Snoop
Dog
Die
Ärztin
von
Snoop
Dogg
Lamborghini,
doidão
de
Ciroc
Lamborghini,
bekifft
von
Ciroc
Quem
diria?
O
menor
do
corre
Wer
hätte
das
gedacht?
Der
kleine
Macher
Vila
Ede,
minha
quebrada
Vila
Ede,
mein
Viertel
JP,
Zona
Norte,
Parque
Novo
Mundo
JP,
Zona
Norte,
Parque
Novo
Mundo
Palma
da
minha
mão
In
meiner
Hand
Me
mudei,
mas
não
dá
nada
Ich
bin
umgezogen,
aber
das
macht
nichts
Vim
pro
condomínio
Bin
in
die
Wohnanlage
gekommen
Mas
o
Vila
Ede
tá
no
meu
coração
Aber
Vila
Ede
ist
in
meinem
Herzen
Quem
conspira
vai
voltar
de
ré
Wer
konspiriert,
wird
den
Rückwärtsgang
einlegen
Não
adianta
ligar
pro
irmão
Es
nützt
nichts,
den
Bruder
anzurufen
Eu
mesmo
conduzo
a
minha
fé
Ich
lenke
meinen
Glauben
selbst
Eu
mesmo
seguro
o
meu
refrão
Ich
stehe
selbst
für
meinen
Refrain
ein
Quem
conspira
vai
voltar
de
ré
Wer
konspiriert,
wird
den
Rückwärtsgang
einlegen
Não
adianta
ligar
pro
irmão
Es
nützt
nichts,
den
Bruder
anzurufen
Eu
mesmo
conduzo
a
minha
fé
Ich
lenke
meinen
Glauben
selbst
Eu
mesmo
seguro
o
meu
refrão
Ich
stehe
selbst
für
meinen
Refrain
ein
Seguido
de
morte
Vom
Tod
verfolgt
Se
fosse
pro
corre
Wenn
ich
beim
alten
Geschäft
geblieben
wäre
Ganho
um
caro
forte
Bekomme
einen
starken
Wagen
Me
chamou
de
Freud
(sim)
Sie
nannte
mich
Freud
(ja)
De
Snoop
Dog
Von
Snoop
Dogg
O
menor
do
corre
Der
kleine
Macher
O
menor
do
corre
Der
kleine
Macher
O
menor
do
corre
Der
kleine
Macher
O
menor
do
corre
Der
kleine
Macher
O
menor
do
corre,
ya
Der
kleine
Macher,
ya
O
menor
do
corre
(o
Nênê)
Der
kleine
Macher
(o
Nenê)
O
menor
do
corre,
ya
Der
kleine
Macher,
ya
O
menor
do
corre
Der
kleine
Macher
DJ
Nênê
(o
menor
do
corre)
DJ
Nenê
(der
kleine
Macher)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.