Текст и перевод песни Mc Kevin feat. Mc Hariel - Jogo de Palavras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
nesse
jogo
de
palavra
In
this
wordplay
Porque
eu
sei
que
basta
Because
I
know
that's
enough
Pra
mim
te
conquistar
For
me
to
win
you
over
Sei
que
não
vou
precisar
I
know
I
won't
need
to
Mas
já
vou
deixar
bem
claro
But
I'll
make
it
clear
Que
eu
não
vou
continuar
That
I
won't
stay
Porque
mais
tarde
tem
baile
Because
later,
there's
a
dance
party
Pra
mim
ficar
bem
suave
For
me,
to
float
on
easy
Vou
flutuar
minha
nave
I'll
launch
my
spaceship
E
continuar
no
mar
And
keep
calm
in
the
water
4M
tá
chegando
4M
is
coming
Não
pra
parar
(Original,
hein!)
Not
to
stop
(Original,
huh!)
Ah,
mas
sim
pra
afetar
But
yes,
to
affect
Aqueles
que
vão
falar
Those
who
will
talk
Mal
vou
te
elogiar
I'll
barely
compliment
you
Com
Deus
eu
sempre
vou
estar
I'll
always
be
with
God
Arrumei
uma
princesa
I
found
a
princess
Só
pro
meu
tempo
passar
Just
so
I
could
pass
the
time
Red
Label
tá
na
mesa
Red
Label's
on
the
table
Na
suíte
classe
A
In
the
class
A
suite
Mas
eu
cheguei
pra
ficar
But
I
came
to
stay
Discreto
no
meu
andar
Discreet
in
my
walk
No
Mizuno
vou
pisar
I'll
walk
in
Mizuno
Discreto
no
meu
andar
Discreet
in
my
walk
E
na
cara,
24K
And
on
my
face,
24K
E
a
nave
acelerar
And
the
spaceship
will
speed
up
Sabe
a
tal
da
princesa?
You
know
about
the
princess?
Vai
se
apaixonar
She
will
fall
in
love
E
sabe
a
tal
da
princesa?
And
you
know
about
the
princess?
Os
4M,
os
4M
vai
rasgar
4M,
4M
will
tear
up
DJ
Jorginho,
na
produção
de
novo?
DJ
Jorginho,
in
production
again?
E
nesse
jogo
de
palavras
In
this
wordplay
Porque
eu
sei
que
basta
Because
I
know
that's
enough
Pra
mim
te
conquistar
For
me
to
win
you
over
Sei
que
não
vou
precisar
I
know
I
won't
need
to
Mas
já
vou
deixar
bem
claro
But
I'll
make
it
clear
Que
eu
não
vou
continuar
That
I
won't
stay
Porque
mais
tarde
tem
baile
Because
later,
there's
a
dance
party
Pra
mim
ficar
bem
suave
For
me,
to
float
on
easy
Vou
flutuar
minha
nave
I'll
launch
my
spaceship
E
continuar
no
mar
And
keep
calm
in
the
water
4M
tá
chegando
4M
is
coming
Não
pra
parar
(Original,
hein!)
Not
to
stop
(Original,
huh!)
Mas
sim
pra
afetar
But
yes,
to
affect
Aqueles
que
vão
falar
Those
who
will
talk
Mal
vou
te
elogiar
I'll
barely
compliment
you
Com
Deus
eu
sempre
vou
estar
I'll
always
be
with
God
Arrumei
uma
princesa
I
found
a
princess
Só
pro
meu
tempo
passar
Just
so
I
could
pass
the
time
Red
Label
tá
na
mesa
Red
Label's
on
the
table
Na
suíte
classe
A
In
the
class
A
suite
Mas
eu
cheguei
pra
ficar
But
I
came
to
stay
Discreto
no
meu
andar
Discreet
in
my
walk
No
Mizuno
vou
pisar
I'll
walk
in
Mizuno
Discreto
no
meu
andar
Discreet
in
my
walk
E
na
cara,
24K
And
on
my
face,
24K
E
a
nave
acelerar
And
the
spaceship
will
speed
up
E
sabe
a
tal
da
princesa?
And
you
know
about
the
princess?
Vai
se
apaixonar
She
will
fall
in
love
Sabe
a
tal
da
princesa?
And
you
know
about
the
princess?
Os
4M,
os
4M
vai
rasgar
4M,
4M
will
tear
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Nascimento Bueno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.