Mc Lipi - Já Chorei Demais - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mc Lipi - Já Chorei Demais




Já Chorei Demais
Я слишком много плакал
Diretamente, Studios Love Funk
Прямо из Studios Love Funk
até vontade de chorar, de ver tudo que nós passou
Даже хочется плакать, вспоминая всё, что мы прошли.
Fala aí, parceiro maloqueiro, bom e sofredor
Скажи-ка, братан-хулиган, добрый и многострадальный.
Quantos me chamou de fraco? Quantos me deixou pra trás?
Сколько раз называли меня слабым? Сколько раз бросали меня?
Quantos quebraram a cara ao ver que eu sou capaz?
Сколько раз утирались, увидев, на что я способен?
É que esse ano sei que tudo vai mudar
Я знаю, что в этом году всё изменится.
Meus mano, conto nos dedos de fechar
Братанов моих по пальцам пересчитать можно.
Joga o champanhe pro alto, deixa eles falar
Разлей шампанское, пусть говорят что хотят.
Enquanto com a família, eu vou comemorar
А я буду праздновать с семьёй.
Que eu chorei demais
Потому что я слишком много плакал.
Agora o foguete que vai chorar na estrada, destino é Guarujá
Теперь ракета будет рыдать на дороге, пункт назначения Гуаружа.
É muita no pai, Deus é pai e não padrasto
Вся вера в Отца, Бог отец, а не отчим.
Ele não falha e nunca falhará
Он не подводит и никогда не подведёт.
Que eu chorei demais
Потому что я слишком много плакал.
Agora o foguete que vai chorar na estrada, destino é Guarujá
Теперь ракета будет рыдать на дороге, пункт назначения Гуаружа.
É muita no pai, Deus é pai e não padrasto
Вся вера в Отца, Бог отец, а не отчим.
Ele não falha e nunca falhará
Он не подводит и никогда не подведёт.
Uoh, e nunca falhará
У-оу, и никогда не подведёт.
(E nunca falhará)
никогда не подведёт)
(Ele não falha e nunca falhará)
(Он не подводит и никогда не подведёт)
É o DJ GM, é o DJ MT
Это DJ GM, это DJ MT
Pega a visão, vai, pega a visão
Врубайтесь, давай, врубайтесь
até vontade de chorar, de ver tudo que nós passou
Даже хочется плакать, вспоминая всё, что мы прошли.
Fala aí, parceiro maloqueiro, bom e sofredor
Скажи-ка, братан-хулиган, добрый и многострадальный.
Quantos me chamou de fraco? Quantos me deixou pra trás?
Сколько раз называли меня слабым? Сколько раз бросали меня?
Quantos quebraram a cara ao ver que eu sou capaz?
Сколько раз утирались, увидев, на что я способен?
É que esse ano sei que tudo vai mudar
Я знаю, что в этом году всё изменится.
Meus mano, conto nos dedos de fechar
Братанов моих по пальцам пересчитать можно.
Joga o champanhe pro alto, deixa eles falar
Разлей шампанское, пусть говорят что хотят.
Enquanto com a família, eu vou comemorar
А я буду праздновать с семьёй.
Que eu chorei demais
Потому что я слишком много плакал.
Agora o foguete que vai chorar na estrada, destino é Guarujá
Теперь ракета будет рыдать на дороге, пункт назначения Гуаружа.
É muita no pai, Deus é pai e não padrasto
Вся вера в Отца, Бог отец, а не отчим.
Ele não falha e nunca falhará
Он не подводит и никогда не подведёт.
Que eu chorei demais
Потому что я слишком много плакал.
Agora o foguete que vai chorar na estrada, destino é Guarujá
Теперь ракета будет рыдать на дороге, пункт назначения Гуаружа.
É muita no pai, Deus é pai e não padrasto
Вся вера в Отца, Бог отец, а не отчим.
Ele não falha e nunca falhará
Он не подводит и никогда не подведёт.
Uoh, e nunca falhará
У-оу, и никогда не подведёт.
(E nunca falhará)
никогда не подведёт)
(Ele não falha e nunca falhará)
(Он не подводит и никогда не подведёт)
É o DJ GM, é o DJ MT
Это DJ GM, это DJ MT
Pega a visão (vai, pega a visão)
Врубайтесь (давай, врубайтесь)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.