Текст и перевод песни Mc Lipi - Só Gratidão
E
o
brabo
tem
nome
И
брабо
дроссель
имеет
имя
E
essa
aqui
eu
vou
cantar
И
это
здесь,
я
буду
петь
Pra
aquela
professora
Ведь
эта
учительница
Que
sempre
me
tirava
de
burro
Что
всегда
меня
доставал!
Pros
que
não
foi
com
a
minha
cara
Профи,
что
не
было
с
моим
парнем
E
pras
aquelas
pessoas
que
eu
gritei
ajuda
И
pras
тех
людей,
что
я
кричал
справка
E
só
se
fez
de
surdo
И
только
глух
Pra
uns
vizinho
lá
do
bairro,
umas
amigas
da
minha
mãe
Ты,
друг,
сосед
там,
в
районе,
и
друг
подруги
моей
мамы
Seu
filho
é
marginal
e
não
vai
ter
futuro
Вашего
ребенка
является
незначительным,
и
не
будет
иметь
будущего
Mas
tô
aqui
pra
te
mostrar
que
favelado
também
pode
Но
я
здесь
не
могу
показать,
что
favelado
также
может
Olha
nós
destravando
no
mundo
e
a
onde
nós
chegou
Смотрит
на
нас,
открывая
в
мире,
и
к
чему
мы
пришли
Agora
é
rolezinho
de
Porsche,
mas
não
esqueci
dos
bodes
Теперь
rolezinho
Porsche,
но
не
забыл
козлов
É
só
merecedor
Только
заслуживает
Pois
não
desisti
do
corre
tô
longe
dos
holofotes
Так
как
я
не
отказался
от
бежит,
да
и
вдали
от
внимания
Minha
mãe
avisou
que
até
os
inimigo
vai
querer
ser
meu
amigo
Мама
предупредила,
что,
пока
враг
захочет
быть
моим
другом
Pra
tentar
me
derrubar,
Deus
abençoou
Ты
меня
пытаются
сбить,
Бог
благословил
Oh,
vitória
chegou
Ах,
победа
пришла
Oh,
pai,
só
gratidão
Ах,
отец,
только
благодарность
Oh,
mãe,
só
gratidão
Ой,
мама,
только
благодарность
Obrigado
pelos
seus
conselhos
Спасибо
за
советы
Vai
tá
sempre
no
meu
coração
Будет
реально
всегда
в
моем
сердце
Oh,
pai,
só
gratidão
Ах,
отец,
только
благодарность
Oh,
mãe,
só
gratidão
Ой,
мама,
только
благодарность
De
dez
amigos,
poucos
tava
ali
comigo
Десять
друзей,
мало
тебя
рядом
со
мной
Só
Deus
e
Deus
me
deu
a
mão
Только
в
боге,
и
Бог
дал
мне
руку
Oh,
pai,
só
gratidão
Ах,
отец,
только
благодарность
Oh,
mãe,
só
gratidão
Ой,
мама,
только
благодарность
Obrigado
pelos
seus
conselhos
Спасибо
за
советы
Vai
tá
sempre
no
meu
coração
Будет
реально
всегда
в
моем
сердце
Oh,
pai,
só
gratidão
Ах,
отец,
только
благодарность
Oh,
mãe,
só
gratidão
Ой,
мама,
только
благодарность
De
dez
amigos,
poucos
tava
ali
comigo
Десять
друзей,
мало
тебя
рядом
со
мной
Só
Deus
e
Deus
me
deu
a
mão
Только
в
боге,
и
Бог
дал
мне
руку
(Só
Deus
e
Deus
me
deu
a
mão)
(Только
бог,
и
Бог
дал
мне
руки)
(Só
Deus
e
Deus
me
deu
a
mão)
(Только
бог,
и
Бог
дал
мне
руки)
DJ
Matt-D,
DJ
MT
DJ
Matt-D,
DJ
MT
Vai,
pega
a
visão,
vai,
pega
a
visão
Выходит,
ловит
взгляд,
будет,
ловит
взгляд
Só
gratidão
Только
благодарность
E
essa
aqui
eu
vou
cantar
И
это
здесь,
я
буду
петь
Pra
aquela
professora
Ведь
эта
учительница
Que
sempre
me
tirava
de
burro
Что
всегда
меня
доставал!
Pros
que
não
foi
com
a
minha
cara
Профи,
что
не
было
с
моим
парнем
E
pras
aquelas
pessoas
que
eu
gritei
ajuda
И
pras
тех
людей,
что
я
кричал
справка
E
só
se
fez
de
surdo
И
только
глух
Pra
uns
vizinho
lá
do
bairro,
umas
amigas
da
minha
mãe
Ты,
друг,
сосед
там,
в
районе,
и
друг
подруги
моей
мамы
Seu
filho
é
marginal
e
não
vai
ter
futuro
Вашего
ребенка
является
незначительным,
и
не
будет
иметь
будущего
Mas
tô
aqui
pra
te
mostrar
que
favelado
também
pode
Но
я
здесь
не
могу
показать,
что
favelado
также
может
Olha
nós
destravando
no
mundo
e
a
onde
nós
chegou
Смотрит
на
нас,
открывая
в
мире,
и
к
чему
мы
пришли
Agora
é
rolezinho
de
Porsche
mas
não
esqueci
dos
bodes
Теперь
rolezinho
Porsche,
но
не
забыл
козлов
É
só
merecedor
Только
заслуживает
Pois
não
desisti
do
corre
tô
longe
dos
holofotes
Так
как
я
не
отказался
от
бежит,
да
и
вдали
от
внимания
Minha
mãe
avisou
que
até
os
inimigo
vai
querer
ser
meu
amigo
Мама
предупредила,
что,
пока
враг
захочет
быть
моим
другом
Pra
tentar
me
derrubar,
Deus
abençoou
Ты
меня
пытаются
сбить,
Бог
благословил
Oh,
vitória
chegou
Ах,
победа
пришла
Oh,
pai,
só
gratidão
Ах,
отец,
только
благодарность
Oh,
mãe,
só
gratidão
Ой,
мама,
только
благодарность
Obrigado
pelos
seus
conselhos
Спасибо
за
советы
Vai
tá
sempre
no
meu
coração
Будет
реально
всегда
в
моем
сердце
Oh,
pai,
só
gratidão
Ах,
отец,
только
благодарность
Oh,
mãe,
só
gratidão
Ой,
мама,
только
благодарность
De
dez
amigos,
poucos
tava
ali
comigo
Десять
друзей,
мало
тебя
рядом
со
мной
Só
Deus
e
Deus
me
deu
a
mão
Только
в
боге,
и
Бог
дал
мне
руку
Oh,
pai,
só
gratidão
Ах,
отец,
только
благодарность
Oh,
mãe,
só
gratidão
Ой,
мама,
только
благодарность
Obrigado
pelos
seus
conselhos
Спасибо
за
советы
Vai
tá
sempre
no
meu
coração
Будет
реально
всегда
в
моем
сердце
Oh,
pai,
só
gratidão
Ах,
отец,
только
благодарность
Oh,
mãe,
só
gratidão
Ой,
мама,
только
благодарность
De
dez
amigos,
poucos
tava
ali
comigo
Десять
друзей,
мало
тебя
рядом
со
мной
Só
Deus
e
Deus
me
deu
a
mão
Только
в
боге,
и
Бог
дал
мне
руку
(Só
Deus
e
Deus
me
deu
a
mão)
(Только
бог,
и
Бог
дал
мне
руки)
(Só
Deus
e
Deus
me
deu
a
mão)
(Только
бог,
и
Бог
дал
мне
руки)
DJ
Matt-D,
DJ
MT
DJ
Matt-D,
DJ
MT
Vai,
pega
a
visão,
vai,
pega
a
visão
Выходит,
ловит
взгляд,
будет,
ловит
взгляд
Só
gratidão
Только
благодарность
E
o
brabo
tem
nome!
И
брабо
дроссель
имеет
имя!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.