Mc Magic feat. Nichole - Without You (feat. Nichole) - перевод текста песни на немецкий

Without You (feat. Nichole) - Mc Magic , Nichole перевод на немецкий




Without You (feat. Nichole)
Ohne Dich (feat. Nichole)
Heeey love don't live here anymore something in my heart is gone, you were there right from the start, i'm sorry but i have to gooooo,
Heeey, Liebe wohnt hier nicht mehr, etwas in meinem Herzen ist verschwunden, du warst von Anfang an dabei, es tut mir leid, aber ich muss gehen,
What would i do without you girl
Was würde ich ohne dich tun, Mädchen?
You are the best thing in my world
Du bist das Beste in meiner Welt.
(Best thing in my world)
(Das Beste in meiner Welt)
Me minus you is such a lonely life
Ich minus dich ist so ein einsames Leben.
(Turns out to be my worst enemy)
(Entpuppt sich als mein schlimmster Feind)
I need you right here by my side
Ich brauche dich hier an meiner Seite.
(And i can't deny that i need you girl but check it)
(Und ich kann nicht leugnen, dass ich dich brauche, Mädchen, aber hör zu)
I thought about it from the moment you walked out the door is there something that i can do to keep you home
Ich habe darüber nachgedacht, von dem Moment an, als du zur Tür hinausgingst, gibt es etwas, das ich tun kann, damit du zu Hause bleibst?
I even blame myself, if i could've treated you better
Ich gebe mir sogar selbst die Schuld, hätte ich dich besser behandeln können.
They told me be carefull and i just said whatever
Sie sagten mir, ich solle vorsichtig sein, und ich sagte nur, was auch immer.
Cause everytime that i was close to you
Denn jedes Mal, wenn ich dir nahe war,
You made me feel like everything you said was really true
hast du mir das Gefühl gegeben, dass alles, was du gesagt hast, wirklich wahr ist.
To hear your pretty voice and look inside your pretty eyes
Deine hübsche Stimme zu hören und in deine schönen Augen zu schauen,
I took you for an angel that could never tell a lie
ich hielt dich für einen Engel, der niemals lügen könnte.
But i guess that everything that shines is not a treasure
Aber ich schätze, alles, was glänzt, ist kein Schatz,
And now i know the truth that nothing really lasts forever
und jetzt kenne ich die Wahrheit, dass nichts wirklich für immer währt.
Thanks to you i'll probably never trust agian
Dank dir werde ich wahrscheinlich nie wieder vertrauen.
I guess thats what i get for thinking you were my bestfriend
Ich schätze, das bekomme ich dafür, dass ich dachte, du wärst meine beste Freundin.
Is that what friends are for, to take your trust and everything you've ever given
Sind Freunde dafür da, dein Vertrauen und alles, was du jemals gegeben hast, zu nehmen,
And walk right out the door like you did
und einfach zur Tür hinauszugehen, so wie du es getan hast?
Forgettin all your promises
All deine Versprechen zu vergessen
And chasing anything
und allem nachzujagen?
What would i do without you girl
Was würde ich ohne dich tun, Mädchen?
(Im so sorry)
(Es tut mir so leid)
You are the best thing in my world
Du bist das Beste in meiner Welt.
(Ooooohhhh)
(Ooooohhhh)
Me minus you is such a lonely life
Ich minus dich ist so ein einsames Leben.
(Yeeeaah)
(Yeeeaah)
I need you right here by my side
Ich brauche dich hier an meiner Seite.
I got a question for you girl
Ich habe eine Frage an dich, Mädchen:
Have you ever loved somebody so much that you can't sleep, and that person turns out to be the worst thing
Hast du jemals jemanden so sehr geliebt, dass du nicht schlafen kannst, und diese Person entpuppt sich als das Schlimmste?
Like sleepin with the enemy
Wie mit dem Feind zu schlafen?
Trust them with your life
Ihnen dein Leben anzuvertrauen?
And no matter how much you do they're never satisfied
Und egal wie viel du tust, sie sind nie zufrieden?
I know it's probably gonna take forever like a lifetime
Ich weiß, es wird wahrscheinlich ewig dauern, wie ein Leben lang.
And what good is beauty if shes ugly on the inside
Und was nützt Schönheit, wenn sie innerlich hässlich ist?
And all those days we spent together
Und all die Tage, die wir zusammen verbracht haben,
Love songs made you cry
Liebeslieder brachten dich zum Weinen.
Everything you said turned out to be a lie
Alles, was du gesagt hast, stellte sich als Lüge heraus.
Just remeber we had a good thing
Erinnere dich einfach daran, wir hatten etwas Gutes.
I can't belive i trusted you and made you my queen
Ich kann nicht glauben, dass ich dir vertraut und dich zu meiner Königin gemacht habe.
Remeber one day somebody will do you the same
Erinnere dich, eines Tages wird dir jemand dasselbe antun,
And when you're sittin there you'll think about my name
und wenn du da sitzt, wirst du an meinen Namen denken.
But it'll be too late im movin on to something better
Aber es wird zu spät sein, ich gehe zu etwas Besserem über,
Someone who desreves love thats real forever
jemandem, der Liebe verdient, die für immer echt ist.
I know that time heals the pain and i can't wait ti'll that day
Ich weiß, dass die Zeit die Schmerzen heilt, und ich kann diesen Tag kaum erwarten.
What would i do without you girl
Was würde ich ohne dich tun, Mädchen?
(Im so sorry)
(Es tut mir so leid)
You are the best thing in my world
Du bist das Beste in meiner Welt.
(Yes i know)
(Ja, ich weiß)
Me minus you is such a lonely life
Ich minus dich ist so ein einsames Leben.
(Oooh)
(Oooh)
And i need you right here by my side
Und ich brauche dich hier an meiner Seite.
What would i do without you girl
Was würde ich ohne dich tun, Mädchen?
(Oh i know i know)
(Oh, ich weiß, ich weiß)
You were the best thing in my world
Du warst das Beste in meiner Welt.
(I must go i must leave i must go)
(Ich muss gehen, ich muss verlassen, ich muss gehen)
Me minus you is such a lonely life
Ich minus dich ist so ein einsames Leben.
(Ooohhhh)
(Ooohhhh)
I need you right here by my side
Ich brauche dich hier an meiner Seite.





Авторы: John Sanders, Terence Thomas Lewins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.