Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aê
Netflix,
dá
um
salve
aí
pro
Jonas
Hey
Netflix,
grüß
mal
Jonas
von
mir
Três
temporadas
sem
tomar
banho
Drei
Staffeln
lang
nicht
geduscht
O
moleque
ainda
começou,
gente
Der
Junge
hat
gerade
erst
angefangen,
Leute
O
que
tu
conhece
é
uma
gota
Was
du
kennst,
ist
ein
Tropfen
O
que
tu
não
sabe
é
o
oceano
Was
du
nicht
weißt,
ist
der
Ozean
Achou
que
eu
era
teu
gado
Dachtest,
ich
wäre
dein
Verehrer
Mas
eu
já
tinha
meu
plano
Aber
ich
hatte
schon
meinen
Plan
Porque
eu
passo
o
rodo
Denn
ich
reiße
alle
auf
Eu
não,
eu
não
passo
pano
Ich,
ich
mach
keine
Ausreden
Eu,
eu
passo
o
rodo
Ich,
ich
reiße
alle
auf
Eu
não,
eu
não
passo
pano
Ich,
ich
mach
keine
Ausreden
Me
chamou
de
filha
da
puta
Nanntest
mich
Hurensohn
Mas
na
verdade
eu
sou
o
pai
Aber
in
Wahrheit
bin
ich
der
Vater
Que
foi
do
futuro
pro
passado
Der
von
der
Zukunft
in
die
Vergangenheit
reiste
Na
linha
do
tempo
fodendo
demais
Und
in
der
Zeitlinie
alles
durcheinander
brachte
O
futuro
a
Deus
pertence
Die
Zukunft
gehört
Gott
O
passado
já
foi,
tchau
Die
Vergangenheit
ist
vorbei,
tschau
Teu
presente
é
o
presente
Dein
Geschenk
ist
die
Gegenwart
Meu
presente
é
pau
Mein
Geschenk
ist
hart
Eu
não
sei
do
teu
passado
Ich
kenne
deine
Vergangenheit
nicht
Mas
eu
sei
do
teu
futuro
Aber
ich
kenne
deine
Zukunft
Vai
descer
pra
quebrada
Du
wirst
ins
Viertel
runterkommen
Vai
sentar
pra
vagabundo
Du
wirst
dich
für
einen
Penner
hinsetzen
O
que
tu
conhece
é
uma
gota
Was
du
kennst,
ist
ein
Tropfen
O
que
tu
não
sabe
é
o
oceano
Was
du
nicht
weißt,
ist
der
Ozean
Achou
que
eu
era
teu
gado
Dachtest,
ich
wäre
dein
Verehrer
Mas
eu
já
tinha
meu
plano
Aber
ich
hatte
schon
meinen
Plan
Porque
eu
passo
o
rodo
Denn
ich
reiße
alle
auf
Eu
não
passo
pano
Ich
mach
keine
Ausreden
Eu
passo
o
rodo
Ich
reiße
alle
auf
Eu
não
passo
pano
Ich
mach
keine
Ausreden
Passo,
passo,
passo
o
rodo
Reiße,
reiße,
reiße
alle
auf
Eu
não,
eu
não
passo
pano
Ich,
ich
mach
keine
Ausreden
Passo,
passo,
passo
o
rodo
Reiße,
reiße,
reiße
alle
auf
Eu
não,
eu
não
passo
pano
Ich,
ich
mach
keine
Ausreden
Diretamente
do
Federal
District
Direkt
aus
dem
Federal
District
Mc
Maha
e
WS
no
beat
Mc
Maha
und
WS
im
Beat
Me
chamou
de
filha
da
puta
Nanntest
mich
Hurensohn
Mas
na
verdade
eu
sou
o
pai
Aber
in
Wahrheit
bin
ich
der
Vater
Que
foi
do
futuro
pro
passado
Der
von
der
Zukunft
in
die
Vergangenheit
reiste
Na
linha
do
tempo
fodendo
demais
Und
in
der
Zeitlinie
alles
durcheinander
brachte
O
futuro
a
Deus
pertence
Die
Zukunft
gehört
Gott
O
passado
já
foi,
tchau
Die
Vergangenheit
ist
vorbei,
tschau
Teu
presente
é
o
presente
Dein
Geschenk
ist
die
Gegenwart
Meu
presente
é
pau
Mein
Geschenk
ist
hart
Eu
não
sei
do
teu
passado
Ich
kenne
deine
Vergangenheit
nicht
Mas
eu
sei
do
teu
futuro
Aber
ich
kenne
deine
Zukunft
Vai
descer
pra
quebrada
Du
wirst
ins
Viertel
runterkommen
Vai
sentar
pra
vagabundo
Du
wirst
dich
für
einen
Penner
hinsetzen
O
que
tu
conhece
é
uma
gota
Was
du
kennst,
ist
ein
Tropfen
O
que
tu
não
sabe
é
o
oceano
Was
du
nicht
weißt,
ist
der
Ozean
Achou
que
eu
era
teu
gado
Dachtest,
ich
wäre
dein
Verehrer
Mas
eu
já
tinha
meu
plano
Aber
ich
hatte
schon
meinen
Plan
Eu
passo
o
rodo
Ich
reiße
alle
auf
Eu
não,
eu
não
passo
pano
Ich,
ich
mach
keine
Ausreden
Eu,
eu
passo
o
rodo
Ich,
ich
reiße
alle
auf
Eu
não,
eu
não
passo
pano
Ich,
ich
mach
keine
Ausreden
Passo,
passo,
passo
o
rodo
Reiße,
reiße,
reiße
alle
auf
Eu
não,
eu
não
passo
pano
Ich,
ich
mach
keine
Ausreden
Passo,
passo,
passo
o
rodo
Reiße,
reiße,
reiße
alle
auf
Eu
não,
eu
não
passo
pano
Ich,
ich
mach
keine
Ausreden
Diretamente
do
Federal
District
Direkt
aus
dem
Federal
District
Mc
Maha
e
WS
no
beat
Mc
Maha
und
WS
im
Beat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominic Patrick Da Costa Maha
Альбом
Dark
дата релиза
14-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.