Mc Miker "G" & Deejay Sven - Holiday Rap - перевод текста песни на немецкий

Holiday Rap - Mc Miker "G" & Deejay Svenперевод на немецкий




Holiday Rap
Holiday Rap
We celebrate seven weeks Miker G and Sven
Wir feiern sieben Wochen, Miker G und Sven
We took a holiday with all our friends
Wir machten Urlaub mit all unseren Freunden
It was a time to relax and let your worries behind
Es war Zeit zu entspannen und Sorgen hinter sich zu lassen
Exactly seven weeks or something crossed my mind
Genau sieben Wochen oder so schoss mir durch den Kopf
It was the shine of the time we never forget
Es war der Glanz der Zeit, den wir nie vergessen
One morning our parents kicked us out of our beds
Eines Morgens warfen uns Eltern aus den Betten
We told them it was stupid, don't play the fool
Wir sagten, es sei dumm, spiel nicht den Narren
But the answer was short you gotta go to school
Doch die Antwort war kurz: Ihr müsst zur Schule
G's running up and down and everybody know
G rennt auf und ab und jeder weiß es
Rappin', rockin', poppin' in the street-kid-show
Rappen, Rocken, Poppen in der Street-Kid-Show
Miker G rocks the house and you know what I'm saying
Miker G rockt das Haus, du weißt, was ich meine
Now when he's on the mic there will be no delaying
Wenn er am Mikro ist, gibt's kein Zögern mehr
So you better run to see him in your neighborhood
Also sieh besser zu, ihn in deinem Viertel zu treffen
He's rappin', rockin' all the way to Hollywood
Er rappt und rockt direkt bis nach Hollywood
Hey, check it out, these are the words we say
Hey, hör zu, das sind die Worte, die wir sprechen
Yo, scream with us: we need a holiday
Schrei mit uns: Wir brauchen einen Urlaub
We gonna ring-rang-a-dong for a holiday
Wir machen Ring-Rang-A-Dong für Urlaub
(Put your arms in the air, let me hear you say)
(Heb deine Arme, lass mich hören, wie du sagst)
We gonna ring-rang-a-dong for a holiday
Wir machen Ring-Rang-A-Dong für Urlaub
(Put your arms in the air, let me hear you say)
(Heb deine Arme, lass mich hören, wie du sagst)
We gonna ring-rang-a-dong for a holiday
Wir machen Ring-Rang-A-Dong für Urlaub
(Miker G and Sven are here to stay)
(Miker G und Sven sind hier, um zu bleiben)
We gonna ring-rang-a-dong for a holiday
Wir machen Ring-Rang-A-Dong für Urlaub
(Hey, check out the new style we just play)
(Hey, hör dir den neuen Style an, den wir spielen)
We are going on a summer holiday
Wir fahren in den Sommerurlaub
If you want to go, yo, Sven
Willst du mit? Yo, Sven!
We're going to London and New York City
Wir gehen nach London und New York City
And we take a little piece of Amsterdam (right)
Und wir schnappen uns ein Stückchen Amsterdam (richtig)
We are going on a summer holiday
Wir fahren in den Sommerurlaub
If you want to go, yo, Sven
Willst du mit? Yo, Sven!
We're going to London and New York City
Wir gehen nach London und New York City
And we take a little piece of Amsterdam (right)
Und wir schnappen uns ein Stückchen Amsterdam (richtig)
I wanna holiday, I screamed a lot
Ich will Urlaub, ich schrie laut
Your only thing, school's the only thing I've got
Dein einziger Gedanke? Schule! mein einziger Besitz
Sven's parents told me I better go
Svens Eltern sagten, ich solle lieber gehen
'Cause Sven's hangin' on the street in the street-kid show
Weil Sven auf der Straße abhängt, in der Street-Kid-Show
In the bar Rox what happened to you?
In der Rox Bar: Was ist mit dir passiert?
I told him it's my life and I know what I'm doin'
Ich sagte: "Es ist mein Leben und ich weiß, was ich tue"
I saw the school I thought I'd never stay
Die Schule sah ich und dachte, ich bleib nie
Give me seven weeks again, I need my holiday
Gib mir sieben Wochen zurück, ich brauch meinen Urlaub
Well, this is my partner with the number one jam
Nun, das ist mein Partner mit dem Nummer-eins-Hit
Famous in the Boogie Bronx and Amsterdam
Berühmt im Boogie Bronx und Amsterdam
He's the fastest rapper, yo, his name is Miker G
Der schnellste Rapper, yo, sein Name ist Miker G
His rap is stronger than the sucker MC's
Sein Rap ist stärker als der der Loser-MCs
Well, let me show you what my man can do
Lass mich zeigen, was mein Mann kann
Rappin', rockin', poppin' and the boogaloo too
Rappen, Rocken, Poppen und auch Boogaloo
But anyway, no more delay
Aber egal, kein Zögern mehr
Just listen to the beat-box he will play
Hör einfach auf die Beatbox, die er spielt
My name is MC Sven, and also deejay
Mein Name ist MC Sven und auch DJ
I didn't like the schools, So I took another way
Schulen mocht ich nie, ging daher einen anderen Weg
You like the Miker G, I use my voice
Du magst den Miker G? Ich nutz meine Stimme
And soon I bought a big Rolls Royce
Und bald kaufte ich einen großen Rolls Royce
That's right, my name is Miker G
Richtig, mein Name ist Miker G
I use the holiday with the M.I.C
Ich nutze den Urlaub mit dem M.I.C
On the street was a party bigger than Hollywood
Auf der Straße eine Party, größer als Hollywood
I grew up in this world, started in the neighborhood
Ich wuchs in dieser Welt auf, begann im Viertel
We gonna ring-rang-a-dong for a holiday
Wir machen Ring-Rang-A-Dong für Urlaub
(Put your arms in the air, let me hear you say)
(Heb deine Arme, lass mich hören, wie du sagst)
We gonna ring-rang-a-dong for a holiday
Wir machen Ring-Rang-A-Dong für Urlaub
(Put your arms in the air, let me hear you say)
(Heb deine Arme, lass mich hören, wie du sagst)
We gonna ring-rang-a-dong for a holiday
Wir machen Ring-Rang-A-Dong für Urlaub
(Miker G and Sven are here to stay)
(Miker G und Sven sind hier, um zu bleiben)
We gonna ring-rang-a-dong for a holiday
Wir machen Ring-Rang-A-Dong für Urlaub
(Hey, check out the new style we just play)
(Hey, hör dir den neuen Style an, den wir spielen)
We are going on a summer holiday
Wir fahren in den Sommerurlaub
If you want to go, yo, Sven
Willst du mit? Yo, Sven!
We're going to London and New York City
Wir gehen nach London und New York City
And we take a little piece of Amsterdam (right)
Und wir schnappen uns ein Stückchen Amsterdam (richtig)
We are going on a summer holiday
Wir fahren in den Sommerurlaub
If you want to go, yo, Sven
Willst du mit? Yo, Sven!
We're going to London and New York City
Wir gehen nach London und New York City
And we take a little piece of Amsterdam (right)
Und wir schnappen uns ein Stückchen Amsterdam (richtig)
Bite is the thing most rappers do
Klauen ist, was viele Rapper tun
But I can write my own thing too
Doch ich kann mein eigenes Zeug schreiben
I can understand things most rappers say
Ich verstehe, was die meisten Rapper sagen
Cause rappin' is my thing and I do it every day
Weil Rappen mein Ding ist und ich's täglich mache
I'm the number one rapper, yo, my name is Sven
Ich bin Rapper Nummer eins, yo, mein Name ist Sven
I can rap more raps than a superman can
Ich kann mehr Raps rappen als Superman kann
So I'm the guy on your radio
Also bin ich der Typ in deinem Radio
Also rockin' to the rhythm in stere-ereo
Rocke auch zum Rhythmus in Stereeeo
And you don't stop that body rock
Und du hörst nicht auf mit dem Body Rock
And you won't stop that body rock
Und du wirst nicht aufhören mit dem Body Rock
Yo, spell my name right, I'm Miker G
Yo, buchstabier meinen Namen richtig, ich bin Miker G
M-I-K-E-R and "G, you see
M-I-K-E-R und "G", siehst du
Yo, M is microphone and G's genius
M ist Mikrofon und G ist Genie
Miker G in the house, that's serious
Miker G im Haus, das ist ernst
And you know that, and you show that
Und du weißt das, und zeigst das
It's time, Sven, so let's go back
Es ist Zeit, Sven, lass uns zurückgehen
We are going on a summer holiday
Wir fahren in den Sommerurlaub
(Celebrate) we're going to London and New York City
(Feiern) Wir gehen nach London und New York City
(Holiday) we are going on a summer holiday
(Urlaub) Wir fahren in den Sommerurlaub
(Celebrate) we're going to London and New York City
(Feiern) Wir gehen nach London und New York City
(Holiday)
(Urlaub)
(Celebrate)
(Feiern)
(Holiday)
(Urlaub)
(Celebrate)
(Feiern)





Авторы: Brian Bennett, Bruce Welch, Curtis Hudson, Lisa Stevens, Sven Van Veen, Cornelius Wittveen

Mc Miker "G" & Deejay Sven - BACK to the 80'S edition 2010
Альбом
BACK to the 80'S edition 2010
дата релиза
16-08-2010

1 Johnny, Johnny Come Home
2 Comment te dire adieu (with June Miles Kingston)
3 Big In Japan
4 Chacun Fait
5 Les divas du dancing
6 L'Aziza
7 Fuis Lawrence d'Arabie
8 Il tape sur des bambous
9 Flash
10 Quand tu serres mon corps
11 Paris Latino - Maxi
12 cœur de loup
13 J'aurais voulu te dire
14 Flashback
15 Boule de flipper
16 Tonight
17 Music & Lights
18 Again
19 Owner of a Lonely Heart
20 Ride Like The Wind - Remastered Version
21 Self Control
22 Capitaine abandonné
23 Dans ma rue
24 Rave Symphony - Studio Mix
25 On se retrouvera
26 Bonjour (V'là les nouvelles)
27 Toi, femme publique
28 Confidence pour confidence
29 Et je danse
30 Just An Illusion
31 Ouragan
32 Aviateur
33 Mise au point
34 Thaï Na Na
35 Josephine
36 Holiday Rap
37 Dream
38 Besoin de rien, envie de toi
39 A la vie a l'amour
40 I Want to Know What Love Is
41 Ville De Lumière
42 Johnny Come Home
43 Words
44 Les demons de minuit
45 L'ITALIANO
46 Nougayork
47 Cargo
48 Each Time You Break My Heart
49 Sally
50 Partenaire particulier
51 Don't Leave Me This Way
52 Les bêtises
53 Les Sunlights Des Tropiques
54 Dis moi les silences
55 L'amour à la plage
56 La boîte de jazz
57 La Bamba
58 Femme que j'aime
59 Din Daa Daa
60 Fleurs Du Mal
61 Calicoba
62 J'Aime La Vie
63 Venus
64 Purple Rain - Short Version
65 Ca Plane Pour Moi - Remastered LP Version
66 Maîtresse
67 C'est l'amour
68 Tropique
69 Take On Me - Remastered Album Version
70 Nuit De Folie
71 If You Don't Know Me By Now
72 She Drives Me Crazy
73 More Than I Can Bear
74 Don Quichotte
75 The Girl of Lucifer
76 Twist in My Sobriety
77 I Can't Wait - Edited Version
78 Pour le plaisir
79 Cocotiers
80 Love Shack - Remastered Album Version
81 Africa
82 Macumba
83 Elle imagine... - bonne version avec ISRC
84 Visitors
85 Jardins d'enfants (Avec les Petits Chanteurs d'Aix en Provence) - bonne version avec ISRC
86 La vie la nuit
87 Tu dis que tu l'M - bonne version avec ISRC
88 Premiers frissons d'amour - bonne version avec ISRC
89 Gym Tonic - Toutoutouyoutou
90 Coco girls (générique) [Version originale 1983]


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.