Текст и перевод песни Mc Rebecca - Enquanto o Beat Tocar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enquanto o Beat Tocar
While the Beat Plays
Tá
proibido
parar,
hein?
It's
forbidden
to
stop,
okay?
Essa
daqui
é
pras
bandida
This
one
is
for
the
bandits
Pode
jogar,
tá
liberada
a
ousadia
You
can
play,
boldness
is
released
Eu
já
falei,
joga
essa
bunda
I
already
told
you,
throw
that
ass
O
carnaval
vai
acabar
porra
nenhuma
Carnival
will
fucking
never
end
Enquanto
o
beat
tocar
While
the
beat
plays
Eu
não
paro
de
bater
a
bunda
no
chão
I
won't
stop
beating
my
ass
on
the
floor
Enquanto
o
beat
tocar
While
the
beat
plays
Eu
não
paro,
não
paro,
vou
dá
sentadão
I
won't
stop,
I
won't
stop,
I'll
give
you
a
sit-down
Enquanto
o
beat
tocar
While
the
beat
plays
As
bandida
não
cansa,
é
surra
de
vrau
Bandits
don't
get
tired,
it's
a
real
beating
Enquanto
tiver
funk
nessa
zorra
é
carnaval
As
long
as
there's
funk
in
this
mess,
it's
Mardi
Gras
Enquanto
o
beat
tocar
While
the
beat
plays
Eu
não
paro
de
bater
a
bunda
no
chão
I
won't
stop
beating
my
ass
on
the
floor
Enquanto
o
beat
tocar
While
the
beat
plays
Eu
não
paro,
não
paro,
vou
dá
sentadão
I
won't
stop,
I
won't
stop,
I'll
give
you
a
sit-down
Enquanto
o
beat
tocar
While
the
beat
plays
As
bandida
não
cansa,
é
surra
de
vrau
Bandits
don't
get
tired,
it's
a
real
beating
Enquanto
tiver
funk
nessa
zorra
é
carnaval
As
long
as
there's
funk
in
this
mess,
it's
Mardi
Gras
Não
para,
não
para,
não
para,
não
para
Don't
stop,
don't
stop,
don't
stop,
don't
stop
Não
para,
não
para,
não
para,
não
para
Don't
stop,
don't
stop,
don't
stop,
don't
stop
Tá
liberado,
hein?
It's
released,
okay?
Essa
daqui
é
pras
bandidas
This
one
is
for
the
bandits
Pode
jogar,
tá
liberada
a
ousadia
You
can
play,
boldness
is
released
Eu
já
falei,
joga
essa
bunda
I
already
told
you,
throw
that
ass
O
carnaval
vai
acabar
porra
nenhuma
Carnival
will
fucking
never
end
Enquanto
o
beat
tocar
While
the
beat
plays
Eu
não
paro
de
bater
a
bunda
no
chão
I
won't
stop
beating
my
ass
on
the
floor
Enquanto
o
beat
tocar
While
the
beat
plays
Eu
não
paro,
não
paro,
vou
dá
sentadão
I
won't
stop,
I
won't
stop,
I'll
give
you
a
sit-down
Enquanto
o
beat
tocar
While
the
beat
plays
As
bandida
não
cansa,
é
surra
de
vrau
Bandits
don't
get
tired,
it's
a
real
beating
Enquanto
tiver
funk
nessa
zorra
é
carnaval
As
long
as
there's
funk
in
this
mess,
it's
Mardi
Gras
Enquanto
o
beat
tocar
While
the
beat
plays
Eu
não
paro
de
bater
a
bunda
no
chão
I
won't
stop
beating
my
ass
on
the
floor
Enquanto
o
beat
tocar
While
the
beat
plays
Eu
não
paro,
não
paro,
vou
dá
sentadão
I
won't
stop,
I
won't
stop,
I'll
give
you
a
sit-down
Enquanto
o
beat
tocar
While
the
beat
plays
As
bandida
não
cansa,
é
surra
de
vrau
Bandits
don't
get
tired,
it's
a
real
beating
Enquanto
tiver
funk
nessa
zorra
é
carnaval
As
long
as
there's
funk
in
this
mess,
it's
Mardi
Gras
Não
para,
não
para,
não
para,
não
para
Don't
stop,
don't
stop,
don't
stop,
don't
stop
Não
para,
não
para,
não
para,
não
para
Don't
stop,
don't
stop,
don't
stop,
don't
stop
Não
para,
não
para,
não
para,
não
para
Don't
stop,
don't
stop,
don't
stop,
don't
stop
Não
para,
não
para,
não
para,
não
para
Don't
stop,
don't
stop,
don't
stop,
don't
stop
Não
para,
não
para,
não
para,
não
para
Don't
stop,
don't
stop,
don't
stop,
don't
stop
Não
para,
não
para,
não
para,
não
para
Don't
stop,
don't
stop,
don't
stop,
don't
stop
Não
para,
não
para,
não
para,
não
para
Don't
stop,
don't
stop,
don't
stop,
don't
stop
Não
para,
não
para
Don't
stop,
don't
stop
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Umberto Da Silva Tavares, Donato Verissimo, Jeferson Almeida Dos Santos Junior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.