Mc Rene - Nutze den Tag - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mc Rene - Nutze den Tag




Nutze den Tag
Используй этот день
Mein Tag beginnt und meine Sinne sind da, offenbar, klar, wahrnehmbar wie eine Vogelschar.
Мой день начинается, и мои чувства обострены, очевидно, ясно, ощутимо, словно стая птиц.
Galaxien von Harmonien ziehen mich wie einen Delphin durch mein System wie eine Bande voller Bienen.
Галактики гармоний проносят меня, словно дельфина, через мою систему, как рой пчел.
Mein Tag ist so jung, also nutze ich ihn. Gott hat mir mehr Verstand verliehen, wie der Musik Melodien.
Мой день так молод, поэтому я использую его. Бог дал мне больше разума, чем музыки в мелодиях.
Etwas wirkt in mir wie ein Vitamin, mein Tatendrang brennt wie das Feuer im Kamin.
Что-то действует во мне, как витамин, моя жажда деятельности горит, как огонь в камине.
Meine Kreativität ist meine Medizin, wertvoll wie ein Juwel oder ein Rubin.
Моя креативность мое лекарство, ценное, как драгоценный камень или рубин.
Mein Schicksal ist meine Wahl und liegt in meinen Händen, um es zu wenden, hab′ ich keine Zeit um Zeit zu verschwenden.
Моя судьба мой выбор, и она в моих руках, чтобы изменить ее, у меня нет времени тратить время впустую.
Also gehe raus und zeige, wer Du bist! Nutze Deinen Tag, bevor er zu Ende ist!
Так что выходи и покажи, кто ты! Используй свой день, прежде чем он закончится!
Carpe diem! Nutze den Tag!
Carpe diem! Используй этот день!
Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist, nutze den Tag! Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist, nutze den Tag!
Используй этот день, прежде чем он закончится, используй этот день! Используй этот день, прежде чем он закончится, используй этот день!
Das Leben ist eine Sanduhr und die Körner die Momente, also sind Momente des Lebens Elemente.
Жизнь это песочные часы, а песчинки это моменты, поэтому моменты жизни это элементы.
Viel zu wenige wissen, was sie mit ihrer Freizeit anfangen sollen, denn sie wissen nicht, wohin sie gehen wollen.
Слишком мало людей знают, что делать со своим свободным временем, потому что они не знают, куда хотят идти.
Doch eine Antwort ist parat, der Fernsehapparat, vierundzwanzig Stunden Programme pro Tag.
Но ответ готов телевизор, двадцать четыре часа программ в день.
Passives Denken ist der neue Lebensstil, formt Dein geistiges Profil zu 'ner Marionette in einem Spiel.
Пассивное мышление это новый стиль жизни, формирующий твой умственный профиль в марионетку в игре.
Doch meine Fäden halte ich in meiner Hand, mein Bogen ist gespannt und mein Pfeil ist der Verstand.
Но мои нити я держу в своих руках, мой лук натянут, а моя стрела это разум.
Meine Richtung ist Dichtung, aber der wahre Grund ist Selbstverwirklichung und Erfahrung.
Мое направление поэзия, но истинная причина самореализация и опыт.
Denn ich bin bestimmt kein Hänger, der nur zwei Meter weit sieht, aber ein Poet, der seinem Tag Aufmerksamkeit schenkt.
Ведь я точно не тот, кто видит только на два метра вперед, но поэт, который уделяет внимание своему дню.
Ich brauche keine Oberflächlichkeit, Gleichgültigkeit oder Zeit mit meiner Persönlichkeit.
Мне не нужна поверхностность, равнодушие или времяпрепровождение наедине с собой.
Ja, ich mache, was mir gefällt, und nutze meinen Tag und erobere die Welt.
Да, я делаю то, что мне нравится, и использую свой день, и покоряю мир.
Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist, nutze den Tag! Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist, nutze den Tag!
Используй этот день, прежде чем он закончится, используй этот день! Используй этот день, прежде чем он закончится, используй этот день!
Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist, nutze den Tag! Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist, nutze den Tag!
Используй этот день, прежде чем он закончится, используй этот день! Используй этот день, прежде чем он закончится, используй этот день!
Ich bin ein Individuum mit seinem eigenen Kopf, pack′ mich nicht in eine Schublade oder irgendeinen Topf.
Я индивидуум со своей собственной головой, не засовывай меня в ящик или какой-нибудь горшок.
Kapital-Krawattenmann, fasse mich nicht an, denn ich passe mich nicht an, will nicht sein wie alle anderen.
Человек в галстуке, не трогай меня, потому что я не приспосабливаюсь, не хочу быть как все остальные.
Ich will wandern nach meinen eigenen Plänen, als Alternative bestehen zu einem Spiessersystem.
Я хочу бродить по своим собственным планам, существовать как альтернатива мещанской системе.
Ich will nicht sein wie meine Nachbarn oder wie ein braver deutscher Bürger. Und ich will auch kein
Я не хочу быть как мои соседи или как примерный немецкий гражданин. И я не хочу быть
Kleiner Angestellter in einem grossen Betrieb sein, der nur lebt um ein Arbeiter zu sein.
мелким служащим на большом предприятии, который живет только для того, чтобы быть рабочим.
Mein Leben, das ich lenke, dem Denken schenke, beweg' Deine Gelenke, wenn ich zu Dir schwenke.
Моя жизнь, которой я управляю, которой я дарю мысли, двигай своими суставами, когда я поворачиваюсь к тебе.
Freundschaft entsteht, wenn man gemeinsam was erlebt, durch dick und dünn geht, zueinander steht.
Дружба возникает, когда вы вместе что-то переживаете, проходите через огонь и воду, поддерживаете друг друга.
So leben wir und das ist das, was ich mag. Also wache auf und nutze Deinen Tag!
Так мы живем, и это то, что мне нравится. Так что проснись и используй свой день!
Carpe diem! Nutze den Tag! Carpe diem! Nutze den Tag!
Carpe diem! Используй этот день! Carpe diem! Используй этот день!
Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist, nutze den Tag! Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist, nutze den Tag!
Используй этот день, прежде чем он закончится, используй этот день! Используй этот день, прежде чем он закончится, используй этот день!
Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist, nutze den Tag! Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist, nutze den Tag!
Используй этот день, прежде чем он закончится, используй этот день! Используй этот день, прежде чем он закончится, используй этот день!
Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist! Carpe diem! Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist! Carpe diem! Hey!
Используй этот день, прежде чем он закончится! Carpe diem! Используй этот день, прежде чем он закончится! Carpe diem! Эй!
Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist! Carpe diem! Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist! Carpe diem!
Используй этот день, прежде чем он закончится! Carpe diem! Используй этот день, прежде чем он закончится! Carpe diem!
Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist, nutze den Tag! Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist, nutze den Tag!
Используй этот день, прежде чем он закончится, используй этот день! Используй этот день, прежде чем он закончится, используй этот день!
Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist, nutze den Tag! Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist, nutze den Tag!
Используй этот день, прежде чем он закончится, используй этот день! Используй этот день, прежде чем он закончится, используй этот день!





Авторы: RENE EL KHAZRAJE, HERMANN BEHRENS, MICHAEL WHITELOV


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.